Skip to content

Commit

Permalink
Translate library/pathlib::General properties (#455)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* translate General properties

* fix term: hashable translate conflict

* fix according to reviewer's recommandation

* fix translation

* fix duplicated wording
  • Loading branch information
sweslo17 committed Jul 11, 2023
1 parent f59d4d4 commit 3387f32
Showing 1 changed file with 11 additions and 6 deletions.
17 changes: 11 additions & 6 deletions library/pathlib.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-10 17:18+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 01:08+0800\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"

#: ../../library/pathlib.rst:3
msgid ":mod:`pathlib` --- Object-oriented filesystem paths"
Expand Down Expand Up @@ -231,22 +231,24 @@ msgstr ""

#: ../../library/pathlib.rst:188
msgid "General properties"
msgstr ""
msgstr "通用特性"

#: ../../library/pathlib.rst:190
msgid ""
"Paths are immutable and :term:`hashable`. Paths of a same flavour are "
"comparable and orderable. These properties respect the flavour's case-"
"folding semantics::"
msgstr ""
"路徑物件是不可變 (immutable) 且 :term:`hashable` (可雜湊)的。相同類型的路"
"徑物件可以被比較和排序。這些特性遵守該類型的大小寫規則:"

#: ../../library/pathlib.rst:203
msgid "Paths of a different flavour compare unequal and cannot be ordered::"
msgstr ""
msgstr "不同類型的路徑物件在比較時視為不相等且無法被排序:"

#: ../../library/pathlib.rst:214
msgid "Operators"
msgstr ""
msgstr "運算子"

#: ../../library/pathlib.rst:216
msgid ""
Expand All @@ -255,12 +257,15 @@ msgid ""
"the drive is not reset when the argument is a rooted relative path (e.g., "
"``r'\\foo'``)::"
msgstr ""
"斜線運算子(slash operator)用於建立子路徑,就像是 :func:`os.path.join` 函式"
"一樣。如果引數是絕對路徑,則忽略前一個路徑。在 Windows 系統上,當引數是以根目"
"錄為基礎的相對路徑(例如,``r’\\foo’``),磁碟路徑不會被重置:"

#: ../../library/pathlib.rst:234
msgid ""
"A path object can be used anywhere an object implementing :class:`os."
"PathLike` is accepted::"
msgstr ""
msgstr "路徑物件可以被用在任何可以使用 :class:`os.PathLike` 的地方:"

#: ../../library/pathlib.rst:242
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 3387f32

Please sign in to comment.