diff --git a/.github/workflows/ci.yml b/.github/workflows/build.yml
similarity index 99%
rename from .github/workflows/ci.yml
rename to .github/workflows/build.yml
index 0b2dc7a86..cd18fabea 100644
--- a/.github/workflows/ci.yml
+++ b/.github/workflows/build.yml
@@ -15,7 +15,7 @@
# along with this program. If not, see .
-name: CI
+name: Build
on:
push:
diff --git a/HACKING.md b/HACKING.md
index 809468721..db31ed7fd 100644
--- a/HACKING.md
+++ b/HACKING.md
@@ -4,13 +4,14 @@
Fork this repository, then create a push request when you're done adding features or fixing bugs.
-### Localization
+### Localization
You can help Gradience translate into your native language. If you found any typos
or think you can improve a translation, you can use the [Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/GradienceTeam) platform.
[![Translations](https://hosted.weblate.org/widgets/GradienceTeam/-/gradience/287x66-white.png)](https://hosted.weblate.org/engage/GradienceTeam)
+
## 🏗️ Building from source
### GNOME Builder
@@ -99,4 +100,4 @@ ninja -C builddir run
```
> **Note**
-> During testing and development, as a convenience, you can use the `local.sh` script to quickly rebuild local builds.
\ No newline at end of file
+> During testing and development, as a convenience, you can use the `local.sh` script to quickly rebuild local builds.
diff --git a/README.md b/README.md
index a600e74c5..f35d216d5 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -21,8 +21,8 @@
-
-
+
+
@@ -60,16 +60,16 @@ The main features of Gradience include the following:
📷️ More screenshots
-
+
![Monet Tab](https://github.com/GradienceTeam/Design/raw/main/Screenshots/monet_purple.png)
-
+
![Proof of Work](https://github.com/GradienceTeam/Design/raw/main/Screenshots/proof_purple.png)
## 🎨️ Theming setup
-> **Note**
+> **Note**
> You can go to `Preferences` and apply overrides for Flatpak
@@ -97,9 +97,10 @@ Use [this guide](https://github.com/lassekongo83/adw-gtk3/blob/main/gtk4.md) to
+
## 🔄 Revert Theming
-> **Note**
+> **Note**
> You can press on the menu button in the headerbar and press `Reset Applied Color Scheme`
> ![Main Gradience menu](https://raw.githubusercontent.com/GradienceTeam/Design/main/Screenshots/hamburger_menu.png)
@@ -130,9 +131,9 @@ Use [this guide](https://github.com/lassekongo83/adw-gtk3/blob/main/gtk4.md) to
> **Warning**
> The main installation method is Flatpak from Flathub
-### COPR
+### Fedora (COPR)
-Gradience is available on COPR. You can install it using the following command:
+Gradience is available for Fedora via COPR:
```shell
dnf copr enable lyessaadi/gradience
@@ -144,12 +145,12 @@ dnf install gradience
> **Warning**
> Not available yet.
-### AUR
+### Arch Linux (AUR)
-Gradience is available on AUR:
+Gradience is available for Arch Linux via AUR:
Using [Paru](https://github.com/morganamilo/paru):
-
+
```shell
paru -S gradience
```
@@ -219,7 +220,7 @@ gsettings reset com.github.GradienceTeam.Gradience first-run
_To be done_
-## 🙌 Contribute to Gradience
+## 🙌 Contribute to Gradience
See [HACKING.md](HACKING.md)
diff --git a/ROADMAP.md b/ROADMAP.md
index 89fdfeb07..104e9e149 100644
--- a/ROADMAP.md
+++ b/ROADMAP.md
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Roadmap
+## 🛣️ Roadmap
-This tool is fully usable, if you want a new feature, open an issue or submit a PR
+Gradience is completely usable, if you like to see a new feature, open an issue or submit a PR
-# Base features
+### Base features
- [x] Customize named colors, either with a color picker or with text
- [x] Explanations for some named colors
@@ -19,12 +19,12 @@ This tool is fully usable, if you want a new feature, open an issue or submit a
- [x] Make the code more secure
- [x] Add preset manager with option to download other users presets
- [x] Release on Flathub
-- [x] Add autoload theme from CSS
+- [x] Add autoload theme from CSS
- [ ] Add ability to create light/dark presets **(High priority)**
- [ ] Add a full theme preview instead of GTK 4 Demo
- [ ] Add ability to generate preset from one color
-# Plugins
+### Plugins
- [x] Add plugin support. Will help integration with others tools.
- [x] Customize Firefox GNOME theme
diff --git a/SECURITY.md b/SECURITY.md
index 92d2d0e06..012ca39c7 100644
--- a/SECURITY.md
+++ b/SECURITY.md
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Security Policy
+## 🔒️ Security Policy
-## Supported Versions
+### Supported Versions
-We only officially support two latest versions but we provide some help for older versions.
+Only two latest versions are officially supported, but older versions get some help too.
| Version | Supported |
| ------- | ------------------ |
@@ -10,9 +10,8 @@ We only officially support two latest versions but we provide some help for olde
| 0.2.x | :white_check_mark: |
| < 0.1 | :x: |
-## Reporting a Vulnerability
+### Reporting a Vulnerability
-Normally Gradience can't have security issues because it's only generating CSS and JSON.
+Normally Gradience can't have security issues, but if you have found a vulnerability, please don't submit a public issue.
-BUT If you found a vulnerability please don't submit a public issue.
-Report this vulnerability to AdwCustomizerTeam@proton.me and include as much details as possible.
+Instead, report this vulnerability to [AdwCustomizerTeam@proton.me](mailto:AdwCustomizerTeam@proton.me) and include as much details as possible.
\ No newline at end of file
diff --git a/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json b/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json
index 228f2b538..233dfe33d 100644
--- a/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json
+++ b/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json
@@ -7,7 +7,7 @@
"name": "python3-anyascii",
"buildsystem": "simple",
"build-commands": [
- "pip3 install --verbose --exists-action=i --no-index --find-links=\"file://${PWD}\" --prefix=${FLATPAK_DEST} \"anyascii~=0.3\" --no-build-isolation"
+ "pip3 install --verbose --exists-action=i --no-index --find-links=\"file://${PWD}\" --prefix=${FLATPAK_DEST} \"anyascii\" --no-build-isolation"
],
"sources": [
{
@@ -26,8 +26,8 @@
"sources": [
{
"type": "file",
- "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/16/11/da8d395299ca166aa56d9436e26fe8440e5443471de16ccd9a1d06f5993a/Pillow-9.3.0.tar.gz",
- "sha256": "c935a22a557a560108d780f9a0fc426dd7459940dc54faa49d83249c8d3e760f"
+ "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/bc/07/830784e061fb94d67649f3e438ff63cfb902dec6d48ac75aeaaac7c7c30e/Pillow-9.4.0.tar.gz",
+ "sha256": "a1c2d7780448eb93fbcc3789bf3916aa5720d942e37945f4056680317f1cd23e"
},
{
"type": "file",
@@ -50,8 +50,8 @@
"sources": [
{
"type": "file",
- "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/16/11/da8d395299ca166aa56d9436e26fe8440e5443471de16ccd9a1d06f5993a/Pillow-9.3.0.tar.gz",
- "sha256": "c935a22a557a560108d780f9a0fc426dd7459940dc54faa49d83249c8d3e760f"
+ "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/bc/07/830784e061fb94d67649f3e438ff63cfb902dec6d48ac75aeaaac7c7c30e/Pillow-9.4.0.tar.gz",
+ "sha256": "a1c2d7780448eb93fbcc3789bf3916aa5720d942e37945f4056680317f1cd23e"
},
{
"type": "file",
@@ -60,8 +60,8 @@
},
{
"type": "file",
- "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/70/bb/7a2c7b4f8f434aa1ee801704bf08f1e53d7b5feba3d5313ab17003477808/lxml-4.9.1.tar.gz",
- "sha256": "fe749b052bb7233fe5d072fcb549221a8cb1a16725c47c37e42b0b9cb3ff2c3f"
+ "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/06/5a/e11cad7b79f2cf3dd2ff8f81fa8ca667e7591d3d8451768589996b65dec1/lxml-4.9.2.tar.gz",
+ "sha256": "2455cfaeb7ac70338b3257f41e21f0724f4b5b0c0e7702da67ee6c3640835b67"
},
{
"type": "file",
diff --git a/data/gradience.gresource.xml b/data/gradience.gresource.xml
index bae809dcf..1b6fb8a80 100644
--- a/data/gradience.gresource.xml
+++ b/data/gradience.gresource.xml
@@ -9,6 +9,7 @@
ui/custom_css_group.ui
ui/error_list_row.ui
ui/explore_preset_row.ui
+ ui/log_out_dialog.ui
ui/no_plugin_window.ui
ui/option_row.ui
ui/palette_shades.ui
@@ -17,6 +18,7 @@
ui/preset_row.ui
ui/presets_manager_window.ui
ui/repo_row.ui
+ ui/save_dialog.ui
ui/share_window.ui
ui/welcome_window.ui
ui/window.ui
@@ -35,4 +37,4 @@
icons/scalable/actions/palette-symbolic.svg
icons/scalable/actions/settings-symbolic.svg
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/data/ui/log_out_dialog.blp b/data/ui/log_out_dialog.blp
new file mode 100644
index 000000000..9204becfc
--- /dev/null
+++ b/data/ui/log_out_dialog.blp
@@ -0,0 +1,7 @@
+using Gtk 4.0;
+using Adw 1;
+
+template GradienceLogOutDialog : Adw.MessageDialog {
+ heading: _("Log out");
+ body: _("For the changes to take full effect, you need to log out.");
+}
diff --git a/data/ui/meson.build b/data/ui/meson.build
index c51b36a04..c7c423f0b 100644
--- a/data/ui/meson.build
+++ b/data/ui/meson.build
@@ -4,6 +4,7 @@ blueprints = custom_target('blueprints',
'palette_shades.blp',
'option_row.blp',
'window.blp',
+ 'log_out_dialog.blp',
'app_type_dialog.blp',
'custom_css_group.blp',
'presets_manager_window.blp',
@@ -13,6 +14,7 @@ blueprints = custom_target('blueprints',
'preset_row.blp',
'builtin_preset_row.blp',
'explore_preset_row.blp',
+ 'save_dialog.blp',
'repo_row.blp',
'no_plugin_window.blp',
'share_window.blp',
diff --git a/data/ui/presets_manager_window.blp b/data/ui/presets_manager_window.blp
index a85e1b673..2dffa8f80 100644
--- a/data/ui/presets_manager_window.blp
+++ b/data/ui/presets_manager_window.blp
@@ -5,6 +5,7 @@ template GradiencePresetWindow : Adw.Window {
title: _("Presets");
default-width: 700;
default-height: 550;
+ modal: true;
ShortcutController {
Shortcut {
diff --git a/data/ui/save_dialog.blp b/data/ui/save_dialog.blp
new file mode 100644
index 000000000..60d5884e3
--- /dev/null
+++ b/data/ui/save_dialog.blp
@@ -0,0 +1,12 @@
+using Gtk 4.0;
+using Adw 1;
+
+template GradienceSaveDialog : Adw.MessageDialog {
+ heading: _("Save preset as…");
+ body-use-markup: true;
+
+ [extra-child]
+ Entry preset-entry {
+ placeholder-text: _("Preset Name");
+ }
+}
diff --git a/gradience/backend/globals.py b/gradience/backend/globals.py
index b2cdb2351..5411b89e4 100644
--- a/gradience/backend/globals.py
+++ b/gradience/backend/globals.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# globals.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -20,6 +20,8 @@
from gi.repository import Xdp
+from gradience.backend import constants
+
presets_dir = os.path.join(
os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] + "/.config"),
@@ -31,6 +33,17 @@
"Curated": "https://github.com/GradienceTeam/Community/raw/next/curated.json"
}
+user_plugin_dir = os.path.join(
+ os.environ.get("XDG_DATA_HOME", os.environ["HOME"] + "/.local/share"),
+ "gradience",
+ "plugins"
+)
+
+system_plugin_dir = os.path.join(
+ constants.pkgdatadir,
+ "plugins"
+)
+
def get_gtk_theme_dir(app_type):
if app_type == "gtk4":
theme_dir = os.path.join(
diff --git a/gradience/backend/meson.build b/gradience/backend/meson.build
index 819005444..7f60bd4de 100644
--- a/gradience/backend/meson.build
+++ b/gradience/backend/meson.build
@@ -17,7 +17,7 @@ configure_file(
'LOCALE_DIR': conf.get('LOCALE_DIR'),
}),
install: true,
- install_dir: PY_INSTALLDIR.get_install_dir() / backenddir,
+ install_dir: PY_INSTALLDIR.get_install_dir() / backenddir
)
subdir('models')
diff --git a/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py b/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py
index 471e44d75..9ac060640 100644
--- a/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py
+++ b/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# app_type_dialog.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -31,20 +31,27 @@ class GradienceAppTypeDialog(Adw.MessageDialog):
def __init__(
self,
+ parent,
heading,
body,
- ok_response_name,
- ok_response_label,
- ok_response_appearance,
- **kwargs,
+ ok_res_name,
+ ok_res_label,
+ ok_res_appearance,
+ **kwargs
):
super().__init__(**kwargs)
+
+ self.parent = parent
+ self.app = self.parent.get_application()
+
+ self.set_transient_for(self.app.get_active_window())
+
self.set_heading(heading)
self.set_body(body)
self.add_response("cancel", _("_Cancel"))
- self.add_response(ok_response_name, ok_response_label)
- self.set_response_appearance(ok_response_name, ok_response_appearance)
+ self.add_response(ok_res_name, ok_res_label)
+ self.set_response_appearance(ok_res_name, ok_res_appearance)
self.set_default_response("cancel")
self.set_close_response("cancel")
diff --git a/gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py b/gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py
new file mode 100644
index 000000000..956349199
--- /dev/null
+++ b/gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py
@@ -0,0 +1,38 @@
+# log_out_dialog.py
+#
+# Change the look of Adwaita, with ease
+# Copyright (C) 2023, Gradience Team
+#
+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program. If not, see .
+
+from gi.repository import Gtk, Adw
+
+from gradience.backend.constants import rootdir
+
+
+@Gtk.Template(resource_path=f"{rootdir}/ui/log_out_dialog.ui")
+class GradienceLogOutDialog(Adw.MessageDialog):
+ __gtype_name__ = "GradienceLogOutDialog"
+
+ def __init__(self, parent, **kwargs):
+ super().__init__(**kwargs)
+
+ self.parent = parent
+ self.app = self.parent.get_application()
+
+ self.set_transient_for(self.app.get_active_window())
+
+ self.add_response("ok", _("OK"))
+ self.set_default_response("ok")
+ self.set_close_response("ok")
diff --git a/gradience/frontend/dialogs/meson.build b/gradience/frontend/dialogs/meson.build
index 824213f09..46984ba2a 100644
--- a/gradience/frontend/dialogs/meson.build
+++ b/gradience/frontend/dialogs/meson.build
@@ -3,6 +3,7 @@ dialogsdir = 'gradience/frontend/dialogs'
gradience_sources = [
'__init__.py',
'app_type_dialog.py',
- 'no_plugin_window.py'
+ 'log_out_dialog.py',
+ 'save_dialog.py'
]
PY_INSTALLDIR.install_sources(gradience_sources, subdir: dialogsdir)
diff --git a/gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py b/gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py
new file mode 100644
index 000000000..c1a401125
--- /dev/null
+++ b/gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py
@@ -0,0 +1,62 @@
+# save_dialog.py
+#
+# Change the look of Adwaita, with ease
+# Copyright (C) 2023, Gradience Team
+#
+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program. If not, see .
+
+from gi.repository import Gtk, Adw
+
+from gradience.backend.constants import rootdir
+
+
+@Gtk.Template(resource_path=f"{rootdir}/ui/save_dialog.ui")
+class GradienceSaveDialog(Adw.MessageDialog):
+ __gtype_name__ = "GradienceSaveDialog"
+
+ preset_entry = Gtk.Template.Child("preset-entry")
+
+ def __init__(self, parent, heading=None, body=None, path=None, **kwargs):
+ super().__init__(**kwargs)
+
+ self.parent = parent
+ self.app = self.parent.get_application()
+
+ self.body = _(
+ "Saving preset to {0}. If that preset already "
+ "exists, it will be overwritten!"
+ )
+
+ self.set_transient_for(self.app.get_active_window())
+
+ if heading:
+ self.heading = heading
+ self.set_heading(self.heading)
+
+ if not body and path:
+ self.set_body(self.body.format(path))
+ elif body:
+ self.body = body
+ self.set_body(self.body)
+ elif not body and not path:
+ raise AttributeError("DEV FAULT: You need to either specify 'body' or 'path' parameter")
+
+ self.add_response("cancel", _("_Cancel"))
+ self.add_response("save", _("_Save"))
+ self.set_default_response("cancel")
+ self.set_close_response("cancel")
+
+ self.set_response_appearance(
+ "save", Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED
+ )
diff --git a/gradience/frontend/main.py b/gradience/frontend/main.py
index 1bf49c64a..1661934df 100644
--- a/gradience/frontend/main.py
+++ b/gradience/frontend/main.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# main.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -24,22 +24,26 @@
from material_color_utilities_python import hexFromArgb
from gi.repository import Gtk, Gdk, Gio, Adw, GLib, Xdp, XdpGtk4
-from gradience.backend.globals import presets_dir
+from gradience.backend.globals import presets_dir, get_gtk_theme_dir
from gradience.backend.css_parser import parse_css
from gradience.backend.models.preset import Preset
from gradience.backend.theming.preset_utils import PresetUtils
from gradience.backend.utils.common import to_slug_case
-from gradience.backend.constants import *
+from gradience.backend.constants import rootdir, app_id, rel_ver
from gradience.frontend.views.main_window import GradienceMainWindow
from gradience.frontend.views.plugins_list import GradiencePluginsList
+from gradience.frontend.views.about_window import GradienceAboutWindow
from gradience.frontend.views.welcome_window import GradienceWelcomeWindow
from gradience.frontend.views.presets_manager_window import GradiencePresetWindow
from gradience.frontend.views.preferences_window import GradiencePreferencesWindow
from gradience.frontend.dialogs.app_type_dialog import GradienceAppTypeDialog
+from gradience.frontend.dialogs.log_out_dialog import GradienceLogOutDialog
+from gradience.frontend.dialogs.save_dialog import GradienceSaveDialog
from gradience.frontend.widgets.custom_css_group import GradienceCustomCSSGroup
+from gradience.frontend.utils.actions import ActionHelpers
from gradience.frontend.schemas.preset_schema import preset_schema
from gradience.backend.logger import Logger
@@ -53,15 +57,18 @@ class GradienceApplication(Adw.Application):
__gtype_name__ = "GradienceApplication"
settings = Gio.Settings.new(app_id)
+ portal = Xdp.Portal()
def __init__(self):
- super().__init__(application_id=app_id, flags=Gio.ApplicationFlags.FLAGS_NONE)
- self.set_resource_base_path(rootdir)
+ super().__init__(
+ application_id=app_id,
+ flags=Gio.ApplicationFlags.FLAGS_NONE
+ )
- self.portal = Xdp.Portal()
+ self.set_resource_base_path(rootdir)
+ self.preset: Preset = None
self.preset_name = ""
- self.is_dirty = False
self.variables = {}
self.pref_variables = {}
@@ -76,64 +83,77 @@ def __init__(self):
self.global_errors = []
self.current_css_provider = None
+ self.is_dirty = False
self.is_ready = False
self.first_run = self.settings.get_boolean("first-run")
- self.last_opened_version = self.settings.get_string(
- "last-opened-version")
+ self.last_opened_version = self.settings.get_string(
+ "last-opened-version"
+ )
self.favourite = set(self.settings.get_value("favourite"))
self.style_manager = Adw.StyleManager.get_default()
- self.preset: Preset = None
-
def do_activate(self):
- """Called when the application is activated.
-
- We raise the application's main window, creating it if
- necessary.
- """
+ """Called when the application is activated."""
self.win = self.props.active_window
+
if not self.win:
self.win = GradienceMainWindow(
application=self,
default_height=self.settings.get_int("window-height"),
default_width=self.settings.get_int("window-width"),
fullscreened=self.settings.get_boolean("window-fullscreen"),
- maximized=self.settings.get_boolean("window-maximized"),
+ maximized=self.settings.get_boolean("window-maximized")
)
+
self.plugins_list = GradiencePluginsList(self.win)
self.setup_plugins()
- self.create_action("open_preset_directory", self.open_preset_directory)
- self.create_stateful_action(
+ self.actions = ActionHelpers(self)
+
+ self.actions.create_stateful_action(
"load_preset",
GLib.VariantType.new("s"),
GLib.Variant("s", "adwaita"),
- self.load_preset_action,
+ self.load_preset_action
)
- self.create_action("apply_color_scheme",
- self.show_apply_color_scheme_dialog)
- self.create_action("show_adwaita_demo", self.show_adwaita_demo)
+ self.actions.create_action("open_preset_directory",
+ self.open_preset_directory)
- self.create_action("show_gtk4_widget_factory",
- self.show_gtk4_widget_factory)
+ self.actions.create_action("apply_color_scheme",
+ self.show_apply_color_scheme_dialog)
- self.create_action("show_gtk4_demo", self.show_gtk4_demo)
+ self.actions.create_action("show_adwaita_demo",
+ self.show_adwaita_demo)
- self.create_action(
- "restore_color_scheme", self.show_restore_color_scheme_dialog
- )
- self.create_action("manage_presets", self.show_presets_manager)
+ self.actions.create_action("show_gtk4_widget_factory",
+ self.show_gtk4_widget_factory)
+
+ self.actions.create_action("show_gtk4_demo",
+ self.show_gtk4_demo)
+
+ self.actions.create_action("restore_color_scheme",
+ self.show_restore_color_scheme_dialog)
+
+ self.actions.create_action("manage_presets",
+ self.show_presets_manager)
+
+ self.actions.create_action("reset_color_scheme",
+ self.show_reset_color_scheme_dialog)
+
+ self.actions.create_action("preferences",
+ self.show_preferences)
+
+ self.actions.create_action("save_preset",
+ self.show_save_preset_dialog)
+
+ self.actions.create_action("about",
+ self.show_about_window)
- self.create_action("reset_color_scheme",
- self.show_reset_color_scheme_dialog)
- self.create_action("preferences", self.show_preferences)
- self.create_action("save_preset", self.show_save_preset_dialog)
- self.create_action("about", self.show_about_window)
self.load_preset_from_css()
self.reload_user_defined_presets()
@@ -178,24 +198,28 @@ def reload_user_defined_presets(self):
custom_menu_section = Gio.Menu()
try:
- if (
+ is_custom_presets = (
self.custom_presets["user"]
or self.custom_presets["curated"]
or self.custom_presets["official"]
- ):
+ )
+
+ if (is_custom_presets):
for repo, content in self.custom_presets.items():
for preset, preset_name in content.items():
logging.debug(preset_name)
+
if preset_name in self.favourite:
menu_item = Gio.MenuItem()
menu_item.set_label(preset_name)
+
if not preset.startswith("error"):
menu_item.set_action_and_target_value(
"app.load_preset",
- GLib.Variant("s", "custom-" + preset),
- )
+ GLib.Variant("s", "custom-" + preset))
else:
menu_item.set_action_and_target_value("")
+
custom_menu_section.append_item(menu_item)
else:
menu_item = Gio.MenuItem()
@@ -205,25 +229,28 @@ def reload_user_defined_presets(self):
except KeyError:
if not os.path.exists(os.path.join(presets_dir, "user")):
os.makedirs(os.path.join(presets_dir, "user"))
+
if not os.path.exists(os.path.join(presets_dir, "curated")):
os.makedirs(os.path.join(presets_dir, "curated"))
+
if not os.path.exists(os.path.join(presets_dir, "official")):
os.makedirs(os.path.join(presets_dir, "official"))
+
open_in_file_manager_item = Gio.MenuItem()
open_in_file_manager_item.set_label(_("Open in File Manager"))
+
open_in_file_manager_item.set_action_and_target_value(
"app.open_preset_directory"
)
# custom_menu_section.append_item(open_in_file_manager_item)
+
self.props.active_window.presets_menu.append_section(
_("Favorite Presets"), custom_menu_section
)
- def show_presets_manager(self, *args):
- presets = GradiencePresetWindow(self)
- presets.set_transient_for(self.win)
- presets.set_modal(True)
+ def show_presets_manager(self, *_args):
+ presets = GradiencePresetWindow(self.win)
presets.present()
add_rows_thread = threading.Thread(target=presets.add_explore_rows)
@@ -233,18 +260,18 @@ def load_preset_from_css(self):
try:
variables, palette, custom_css = parse_css(
os.path.join(
- os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME",
- os.environ["HOME"] + "/.config"),
- "gtk-4.0",
- "gtk.css",
+ get_gtk_theme_dir("gtk4"),
+ "gtk.css"
)
)
+
preset = {
"name": "User",
"variables": variables,
"palette": palette,
- "custom_css": {"gtk4": custom_css},
+ "custom_css": {"gtk4": custom_css}
}
+
self.preset = Preset().new_from_dict(preset)
self.load_preset_variables_from_preset()
except OSError: # fallback to adwaita
@@ -264,12 +291,7 @@ def open_dir_callback(_, result):
self.portal.open_uri(
parent,
- "file://"
- + os.path.join(
- os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME",
- os.environ["HOME"] + "/.config"),
- "presets",
- ),
+ f"file://{presets_dir}",
Xdp.OpenUriFlags.NONE,
None,
open_dir_callback,
@@ -277,20 +299,25 @@ def open_dir_callback(_, result):
def load_preset_from_file(self, preset_path):
logging.debug(f"load preset from file {preset_path}")
+
self.preset = Preset().new_from_path(preset_path)
self.load_preset_variables_from_preset()
def load_preset_from_resource(self, preset_path):
preset_text = Gio.resources_lookup_data(
preset_path, 0).get_data().decode()
+
self.preset = Preset().new_from_resource(text=preset_text)
self.load_preset_variables_from_preset()
def load_preset_variables_from_preset(self, preset=None):
if preset is not None:
self.preset = preset
+
self.is_ready = False
+
logging.debug(self.preset)
+
self.preset_name = self.preset.display_name
self.variables = self.preset.variables
self.palette = self.preset.palette
@@ -299,11 +326,12 @@ def load_preset_variables_from_preset(self, preset=None):
for key in self.variables.keys():
if key in self.pref_variables:
self.pref_variables[key].update_value(self.variables[key])
+
for key in self.palette.keys():
if key in self.pref_palette_shades:
self.pref_palette_shades[key].update_shades(self.palette[key])
- self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css)
+ self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css)
self.clear_dirty()
self.reload_variables()
@@ -314,19 +342,22 @@ def load_preset_variables(self, preset):
self.preset_name = preset["name"]
self.variables = preset["variables"]
self.palette = preset["palette"]
+
if "custom_css" in preset:
self.custom_css = preset["custom_css"]
else:
for app_type in preset_schema["custom_css_app_types"]:
self.custom_css[app_type] = ""
+
for key in self.variables.keys():
if key in self.pref_variables:
self.pref_variables[key].update_value(self.variables[key])
+
for key in self.palette.keys():
if key in self.pref_palette_shades:
self.pref_palette_shades[key].update_shades(self.palette[key])
- self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css)
+ self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css)
self.clear_dirty()
self.reload_variables()
@@ -351,7 +382,7 @@ def update_theme_from_monet(self, monet, tone, monet_theme):
try:
preset_object = PresetUtils().new_preset_from_monet(monet_palette=monet,
props=[tone, monet_theme], obj_only=True)
- except (OSError, AttributeError):
+ except (OSError, AttributeError) as e:
logging.error("An error occurred while generating preset from Monet palette.", exc=e)
raise
@@ -365,17 +396,18 @@ def update_theme_from_monet(self, monet, tone, monet_theme):
def mark_as_dirty(self):
self.is_dirty = True
+
self.props.active_window.save_preset_button.get_child().set_icon_name(
"drive-unsaved-symbolic"
)
self.props.active_window.save_preset_button.add_css_class("warning")
-
self.props.active_window.save_preset_button.get_child().set_tooltip_text(
_("Unsaved Changes")
)
def clear_dirty(self):
self.is_dirty = False
+
self.props.active_window.save_preset_button.get_child().set_icon_name(
"drive-symbolic"
)
@@ -394,29 +426,32 @@ def on_error(_, section, error):
start_location = section.get_start_location().chars
end_location = section.get_end_location().chars
line_number = section.get_end_location().lines
+
parsing_errors.append(
{
"error": error.message,
"element": gtk_css[start_location:end_location].strip(),
"line": gtk_css.splitlines()[line_number]
if line_number < len(gtk_css.splitlines())
- else "",
+ else ""
}
)
css_provider.connect("parsing-error", on_error)
css_provider.load_from_data(gtk_css.encode())
+
self.props.active_window.update_errors(
self.global_errors + parsing_errors)
+
# loading with the priority above user to override the applied config
if self.current_css_provider is not None:
Gtk.StyleContext.remove_provider_for_display(
- Gdk.Display.get_default(), self.current_css_provider
- )
+ Gdk.Display.get_default(), self.current_css_provider)
+
Gtk.StyleContext.add_provider_for_display(
Gdk.Display.get_default(),
css_provider,
- Gtk.STYLE_PROVIDER_PRIORITY_USER + 1,
+ Gtk.STYLE_PROVIDER_PRIORITY_USER + 1
)
self.current_css_provider = css_provider
@@ -426,20 +461,20 @@ def load_preset_action(self, _unused, *args):
if args[0].get_string().startswith("custom-"):
self.load_preset_from_file(
os.path.join(
- os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME",
- os.environ["HOME"] + "/.config"),
- "presets",
+ presets_dir,
args[0].get_string().replace("custom-", "", 1),
)
)
else:
self.load_preset_from_resource(
- f"{rootdir}/presets/" + args[0].get_string()
+ f"{rootdir}/presets/" + args[0].get_string() + ".json"
)
+
Gio.SimpleAction.set_state(self.lookup_action("load_preset"), args[0])
def show_apply_color_scheme_dialog(self, *_args):
dialog = GradienceAppTypeDialog(
+ self.win,
_("Apply This Color Scheme?"),
_(
"Warning: any custom CSS files for those app types will be "
@@ -447,8 +482,7 @@ def show_apply_color_scheme_dialog(self, *_args):
),
"apply",
_("_Apply"),
- Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED,
- transient_for=self.props.active_window,
+ Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED
)
dialog.connect("response", self.apply_color_scheme)
@@ -456,12 +490,12 @@ def show_apply_color_scheme_dialog(self, *_args):
def show_restore_color_scheme_dialog(self, *_args):
dialog = GradienceAppTypeDialog(
+ self.win,
_("Restore applied color scheme?"),
_("Make sure you have the current settings saved as a preset."),
"restore",
_("_Restore"),
- Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE,
- transient_for=self.props.active_window,
+ Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE
)
dialog.gtk3_app_type.set_sensitive(False)
dialog.connect("response", self.restore_color_scheme)
@@ -469,161 +503,97 @@ def show_restore_color_scheme_dialog(self, *_args):
def show_reset_color_scheme_dialog(self, *_args):
dialog = GradienceAppTypeDialog(
+ self.win,
_("Reset applied color scheme?"),
_("Make sure you have the current settings saved as a preset."),
"reset",
_("_Reset"),
- Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE,
- transient_for=self.props.active_window,
+ Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE
)
dialog.connect("response", self.reset_color_scheme)
dialog.present()
def show_save_preset_dialog(self, *_args):
- dialog = Adw.MessageDialog(
- transient_for=self.props.active_window,
- heading=_("Save preset as…"),
- body=_(
- "Saving preset to {0}. If that preset already "
- "exists, it will be overwritten!"
- ).format(
- os.path.join(
- os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME",
- os.environ["HOME"] + "/.config"),
- "presets",
- "user",
- to_slug_case(self.preset_name) + ".json",
- )
- ),
- body_use_markup=True,
+ dialog = GradienceSaveDialog(self.win, path=os.path.join(
+ presets_dir,
+ "user",
+ to_slug_case(self.preset_name) + ".json"
+ )
)
- dialog.add_response("cancel", _("_Cancel"))
- dialog.add_response("save", _("_Save"))
- dialog.set_response_appearance(
- "save", Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED)
- dialog.set_default_response("save")
- dialog.set_close_response("cancel")
-
- preset_entry = Gtk.Entry(placeholder_text="Preset Name")
+ preset_entry = dialog.preset_entry
preset_entry.set_text(self.preset_name)
def on_preset_entry_change(*_args):
if len(preset_entry.get_text()) == 0:
dialog.set_body(
- _(
- "Saving preset to {0}. If that preset "
- "already exists, it will be overwritten!"
- ).format(
+ dialog.body.format(
os.path.join(
- os.environ.get(
- "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] +
- "/.config"
- ),
- "presets",
- "user",
+ presets_dir,
+ "user"
)
)
)
dialog.set_response_enabled("save", False)
else:
dialog.set_body(
- _(
- "Saving preset to {0}. If that preset "
- "already exists, it will be overwritten!"
- ).format(
+ dialog.body.format(
os.path.join(
- os.environ.get(
- "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] +
- "/.config"
- ),
- "presets",
+ presets_dir,
"user",
- to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json",
+ to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json"
)
)
)
dialog.set_response_enabled("save", True)
preset_entry.connect("changed", on_preset_entry_change)
- dialog.set_extra_child(preset_entry)
-
dialog.connect("response", self.save_preset, preset_entry)
dialog.present()
def show_exit_dialog(self, *_args):
- dialog = Adw.MessageDialog(
- transient_for=self.props.active_window,
+ dialog = GradienceSaveDialog(
+ self.win,
heading=_("You have unsaved changes!"),
- body=_(
- "Saving preset to {0}. If that preset already "
- "exists, it will be overwritten!"
- ).format(
- os.path.join(
- os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME",
- os.environ["HOME"] + "/.config"),
- "presets",
- "user",
- to_slug_case(self.preset_name) + ".json",
- )
- ),
- body_use_markup=True,
+ path=os.path.join(
+ presets_dir,
+ "user",
+ to_slug_case(self.preset_name) + ".json"
+ )
)
- dialog.add_response("cancel", _("Cancel"))
dialog.add_response("discard", _("Discard"))
- dialog.add_response("save", _("Save"))
- dialog.set_response_appearance(
- "save", Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED)
dialog.set_response_appearance(
"discard", Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE)
- dialog.set_default_response("cancel")
- dialog.set_close_response("cancel")
- preset_entry = Gtk.Entry(placeholder_text="Preset Name")
+ preset_entry = dialog.preset_entry
preset_entry.set_text(self.preset_name)
def on_preset_entry_change(*_args):
if len(preset_entry.get_text()) == 0:
dialog.set_body(
- _(
- "Saving preset to {0}. If that preset "
- "already exists, it will be overwritten!"
- ).format(
+ dialog.body.format(
os.path.join(
- os.environ.get(
- "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] +
- "/.config"
- ),
- "presets",
- "user",
+ presets_dir,
+ "user"
)
)
)
dialog.set_response_enabled("save", False)
else:
dialog.set_body(
- _(
- "Saving preset to {0}. If that preset "
- "already exists, it will be overwritten!"
- ).format(
+ dialog.body.format(
os.path.join(
- os.environ.get(
- "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] +
- "/.config"
- ),
- "presets",
+ presets_dir,
"user",
- to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json",
+ to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json"
)
)
)
dialog.set_response_enabled("save", True)
preset_entry.connect("changed", on_preset_entry_change)
- dialog.set_extra_child(preset_entry)
-
dialog.connect("response", self.save_preset, preset_entry)
dialog.present()
@@ -656,24 +626,11 @@ def apply_color_scheme(self, widget, response):
Adw.Toast(title=_("Preset set successfully"))
)
- # TODO: Make it as a seperate widget
- dialog = Adw.MessageDialog(
- transient_for=self.props.active_window,
- heading=_("Log out"),
- body=_(
- "For the changes to take full effect, you need to log out."
- ),
- body_use_markup=True,
- )
-
- dialog.add_response("ok", _("OK"))
- dialog.set_default_response("ok")
- dialog.set_close_response("ok")
-
+ dialog = GradienceLogOutDialog(self.win)
dialog.connect('response', self.on_theme_set_dialog_response)
dialog.present()
- def on_theme_set_dialog_response (self, dialog, response):
+ def on_theme_set_dialog_response(self, _dialog, response):
if response == "ok":
logging.debug("theme_set_dialog_ok")
@@ -687,19 +644,7 @@ def restore_color_scheme(self, widget, response):
Adw.Toast(title=_("Unable to restore GTK 4 backup"))
)
- dialog = Adw.MessageDialog(
- transient_for=self.props.active_window,
- heading=_("Log out"),
- body=_(
- "For the changes to take full effect, you need to log out."
- ),
- body_use_markup=True,
- )
-
- dialog.add_response("ok", _("OK"))
- dialog.set_default_response("ok")
- dialog.set_close_response("ok")
-
+ dialog = GradienceLogOutDialog(self.win)
dialog.connect('response', self.on_theme_restore_dialog_response)
dialog.present()
@@ -725,19 +670,7 @@ def reset_color_scheme(self, widget, response):
Adw.Toast(title=_("Unable to delete current preset"))
)
- dialog = Adw.MessageDialog(
- transient_for=self.props.active_window,
- heading=_("Log out"),
- body=_(
- "For the changes to take full effect, you need to log out."
- ),
- body_use_markup=True,
- )
-
- dialog.add_response("ok", _("OK"))
- dialog.set_default_response("ok")
- dialog.set_close_response("ok")
-
+ dialog = GradienceLogOutDialog(self.win)
dialog.connect('response', self.on_theme_reset_dialog_response)
dialog.present()
@@ -747,188 +680,29 @@ def on_theme_reset_dialog_response (self, dialog, response):
def show_preferences(self, *_args):
prefs = GradiencePreferencesWindow(self.win)
- prefs.set_transient_for(self.win)
prefs.present()
- # TODO: Move it to seperate frontend module
def show_about_window(self, *_args):
- about = Adw.AboutWindow(
- transient_for=self.props.active_window,
- application_name=_("Gradience"),
- application_icon=app_id,
- developer_name=_("Gradience Team"),
- website=project_url,
- support_url=help_url,
- issue_url=bugtracker_url,
- developers=[
- "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
- "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF",
- "Verantor https://github.com/Verantor",
- "tfuxu https://github.com/tfuxu",
- "u1F98E https://github.com/u1f98e",
- ],
- artists=["David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"],
- designers=["David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"],
- documenters=[
- "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
- "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"
- ],
- # Translators: This is a place to put your credits (formats:
- # "Name https://example.com" or "Name ",
- # no quotes) and is not meant to be translated literally.
- translator_credits="""0xMRTT https://github.com/0xMRTT
- 엘련 (Jisu Kim) https://github.com/vbalien
- Aggelos Tselios https://www.transifex.com/user/profile/AndroGR
- BritishBenji https://github.com/BritishBenji
- David Lapshin https://github.com/daudix-UFO
- Davide Ferracin https://github.com/phaerrax
- Ewout van Mansom https://github.com/emansom
- FineFindus https://github.com/FineFindus
- Gabriel Lemos https://github.com/gbrlgn
- Juanjo Cillero https://www.transifex.com/user/profile/renux918
- JungHee Lee https://github.com/MarongHappy
- K.B.Dharun Krishna https://github.com/kbdharun
- Karol Lademan https://www.transifex.com/user/profile/karlod
- Luna Jernberg https://github.com/bittin
- Maxime V https://www.transifex.com/user/profile/Adaoh
- Michal S.
- Monty Monteusz https://www.transifex.com/user/profile/MontyQIQI
- Philip Goto https://github.com/flipflop97
- Renato Corrêa https://github.com/renatocrrs
- Rene Coty https://github.com/rene-coty
- Sabri Ünal https://github.com/libreajans
- Taylan Tatlı https://www.transifex.com/user/profile/TaylanTatli34
- bzizmza https://github.com/bzizmza
- muzena https://github.com/muzena
- renatocrrs https://github.com/renatocrrs
- tfuxu https://github.com/tfuxu
- yangyangdaji https://github.com/yangyangdaji
- Óscar Fernández Díaz https://github.com/oscfdezdz""",
- copyright="© 2022 Gradience Team",
- license_type=Gtk.License.GPL_3_0,
- version=version,
- release_notes_version=rel_ver,
- release_notes=_(
-"""
-
-- Theme Preview button enabled back
-- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the switch
-- Details tab in About dialog has been improved
-- The "Log out" dialog logic have been changed, now it only asks for logout, but does not provide a button to logout
-- Updated translations
-
-"""
- ),
- comments=_(
-"""
-Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 theme.
-The main features of Gradience include the following:
-
-🎨️ Changing any color of Adwaita theme
-🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper
-🎁️ Usage of other users presets
-⚙️ Changing advanced options with CSS
-🧩️ Extending functionality using plugins
-"""
- ),
- )
- about.add_credit_section(
- _("Plugins by"),
- [
- "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
- "Apisu https://github.com/aspizu",
- "Jonathan Lestrelin https://github.com/jle64",
- ],
- )
- about.add_credit_section(
- _("Presets by"),
- [
- "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
- "Ben Mitchell https://github.com/crispyricepc",
- "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO",
- "JoshM-Yoru https://github.com/JoshM-Yoru",
- "José Hunter https://github.com/halfmexican",
- "Kainoa Kanter https://github.com/ThatOneCalculator",
- "Link Dupont https://github.com/subpop",
- "Luis David López https://github.com/lopeztel",
- "Mohammad Saleh Kamyab https://github.com/mskf1383",
- "Sal Watson https://github.com/salarua",
- "TeryVeneno https://github.com/TeryVeneno",
- "arslee https://github.com/arslee07",
- "badlydrawnface https://github.com/badlydrawnface",
- "cmagnificent https://github.com/cmagnificent",
- "hericiumvevo https://github.com/hericiumvevo",
- "tfuxu https://github.com/tfuxu",
- "zehkira https://github.com/zehkira",
- ],
- )
- about.add_credit_section(
- _("Packages by"),
- [
- "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
- "Lyes Saadi https://github.com/lyessaadi",
- ],
- )
- about.add_credit_section(
- _("Fixes by"),
- [
- "Erick Howard https://github.com/DivineBicycle",
- "Hari Rana https://github.com/TheEvilSkeleton",
- "José Hunter https://github.com/halfmexican",
- "Sabri Ünal https://github.com/libreajans",
- "Sal Watson https://github.com/salarua",
- ],
- )
- about.add_acknowledgement_section(
- _("Special thanks to"),
- [
- "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF",
- "Weblate https://weblate.org",
- ],
- )
-
- about.present()
+ about = GradienceAboutWindow(self.win)
+ about.show_about()
def update_custom_css_text(self, app_type, new_value):
self.custom_css[app_type] = new_value
self.reload_variables()
- def create_action(self, name, callback, shortcuts=None):
- """Add an application action.
-
- Args:
- name: the name of the action
- callback: the function to be called when the action is
- activated
- shortcuts: an optional list of accelerators
- """
- action = Gio.SimpleAction.new(name, None)
- action.connect("activate", callback)
- self.add_action(action)
- if shortcuts:
- self.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts)
-
- def create_stateful_action(
- self, name, parameter_type, initial_state, callback, shortcuts=None
- ):
- """Add a stateful application action."""
- action = Gio.SimpleAction.new_stateful(
- name, parameter_type, initial_state)
- action.connect("activate", callback)
- self.add_action(action)
- if shortcuts:
- self.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts)
-
def setup_plugins(self):
logging.debug("setup plugins")
+
self.plugins_group = self.plugins_list.to_group()
self.win.content_plugins.add(self.plugins_group)
self.plugins_group = self.plugins_group
self.custom_css_group = GradienceCustomCSSGroup()
+
for app_type in preset_schema["custom_css_app_types"]:
self.custom_css[app_type] = ""
+
self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css)
self.win.content_plugins.add(self.custom_css_group)
self.custom_css_group = self.custom_css_group
@@ -941,6 +715,7 @@ def setup_plugins(self):
def reload_plugins(self):
self.plugins_list.reload()
logging.debug("reload plugins")
+
self.win.content_plugins.remove(self.plugins_group)
self.win.content_plugins.remove(self.custom_css_group)
@@ -950,8 +725,10 @@ def reload_plugins(self):
self.plugins_group = self.plugins_group
self.custom_css_group = GradienceCustomCSSGroup()
+
for app_type in preset_schema["custom_css_app_types"]:
self.custom_css[app_type] = ""
+
self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css)
self.win.content_plugins.add(self.custom_css_group)
self.custom_css_group = self.custom_css_group
diff --git a/gradience/frontend/struct.md b/gradience/frontend/struct.md
index 51c17c415..80f54cebf 100644
--- a/gradience/frontend/struct.md
+++ b/gradience/frontend/struct.md
@@ -1,7 +1,7 @@
## `frontend/` directory structure:
-- `cli/` - frontend interface for command-line commands
+- `cli/` - frontend interface for command-line commands
- `dialogs/` - message boxes and simple popup windows
-- `utils/` - general purpose utility modules for UI related stuff
+- `utils/` - general purpose utility modules and helpers for UI related stuff
- `views/` - more extensive widgets (eg. widget groups, lists) and windows
- `widgets/` - general purpose graphical widgets
diff --git a/gradience/frontend/utils/actions.py b/gradience/frontend/utils/actions.py
new file mode 100644
index 000000000..55c11ad93
--- /dev/null
+++ b/gradience/frontend/utils/actions.py
@@ -0,0 +1,54 @@
+# actions.py
+#
+# Change the look of Adwaita, with ease
+# Copyright (C) 2023, Gradience Team
+#
+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program. If not, see .
+
+from gi.repository import Gio
+
+
+class ActionHelpers:
+ def __init__(self, parent):
+ self.parent = parent
+
+ def create_action(self, name, callback, shortcuts=None):
+ """Add an application action.
+
+ Args:
+ name: the name of the action
+ callback: the function to be called when the action is
+ activated
+ shortcuts: an optional list of accelerators
+ """
+
+ action = Gio.SimpleAction.new(name, None)
+ action.connect("activate", callback)
+
+ self.parent.add_action(action)
+
+ if shortcuts:
+ self.parent.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts)
+
+ def create_stateful_action(self, name, parameter_type, initial_state, callback, shortcuts=None):
+ """Add a stateful application action."""
+
+ action = Gio.SimpleAction.new_stateful(
+ name, parameter_type, initial_state)
+ action.connect("activate", callback)
+
+ self.parent.add_action(action)
+
+ if shortcuts:
+ self.parent.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts)
diff --git a/gradience/frontend/utils/meson.build b/gradience/frontend/utils/meson.build
index fa5854422..94def2925 100644
--- a/gradience/frontend/utils/meson.build
+++ b/gradience/frontend/utils/meson.build
@@ -2,6 +2,7 @@ utilsdir = 'gradience/frontend/utils'
gradience_sources = [
'__init__.py',
+ 'actions.py',
'run_async.py'
]
PY_INSTALLDIR.install_sources(gradience_sources, subdir: utilsdir)
diff --git a/gradience/frontend/views/about_window.py b/gradience/frontend/views/about_window.py
new file mode 100644
index 000000000..0aebb81bf
--- /dev/null
+++ b/gradience/frontend/views/about_window.py
@@ -0,0 +1,174 @@
+# about_window.py
+#
+# Change the look of Adwaita, with ease
+# Copyright (C) 2023, Gradience Team
+#
+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program. If not, see .
+
+from gi.repository import Gtk, Adw
+
+from gradience.backend import constants
+
+
+release_notes = """
+
+- Theme Preview button enabled back
+- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the switch
+- Details tab in About dialog has been improved
+- The "Log out" dialog logic have been changed, now it only asks for logout, but does not provide a button to logout
+- Updated translations
+
+"""
+
+gradience_description = """Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 theme.
+The main features of Gradience include the following:
+
+🎨️ Changing any color of Adwaita theme
+🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper
+🎁️ Usage of other users presets
+⚙️ Changing advanced options with CSS
+🧩️ Extending functionality using plugins"""
+
+# TRANSLATORS: This is a place to put your credits (formats:
+# "Name https://example.com" or "Name ",
+# no quotes) and is not meant to be translated literally.
+translator_credits = """0xMRTT https://github.com/0xMRTT
+엘련 (Jisu Kim) https://github.com/vbalien
+Aggelos Tselios https://www.transifex.com/user/profile/AndroGR
+BritishBenji https://github.com/BritishBenji
+David Lapshin https://github.com/daudix-UFO
+Davide Ferracin https://github.com/phaerrax
+Ewout van Mansom https://github.com/emansom
+FineFindus https://github.com/FineFindus
+Gabriel Lemos https://github.com/gbrlgn
+Juanjo Cillero https://www.transifex.com/user/profile/renux918
+JungHee Lee https://github.com/MarongHappy
+K.B.Dharun Krishna https://github.com/kbdharun
+Karol Lademan https://www.transifex.com/user/profile/karlod
+Luna Jernberg https://github.com/bittin
+Maxime V https://www.transifex.com/user/profile/Adaoh
+Michal S.
+Monty Monteusz https://www.transifex.com/user/profile/MontyQIQI
+Philip Goto https://github.com/flipflop97
+Renato Corrêa https://github.com/renatocrrs
+Rene Coty https://github.com/rene-coty
+Sabri Ünal https://github.com/libreajans
+Taylan Tatlı https://www.transifex.com/user/profile/TaylanTatli34
+bzizmza https://github.com/bzizmza
+muzena https://github.com/muzena
+renatocrrs https://github.com/renatocrrs
+tfuxu https://github.com/tfuxu
+yangyangdaji https://github.com/yangyangdaji
+Óscar Fernández Díaz https://github.com/oscfdezdz"""
+
+
+class GradienceAboutWindow:
+ def __init__(self, parent):
+ self.parent = parent
+ self.app = self.parent.get_application()
+
+ self.setup()
+
+ def setup(self):
+ self.about_window = Adw.AboutWindow(
+ application_name="Gradience",
+ transient_for=self.app.get_active_window(),
+ application_icon=constants.app_id,
+ developer_name=_("Gradience Team"),
+ website=constants.project_url,
+ support_url=constants.help_url,
+ issue_url=constants.bugtracker_url,
+ developers=[
+ "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
+ "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF",
+ "Verantor https://github.com/Verantor",
+ "tfuxu https://github.com/tfuxu",
+ "u1F98E https://github.com/u1f98e"
+ ],
+ artists=[
+ "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"
+ ],
+ designers=[
+ "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"
+ ],
+ documenters=[
+ "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
+ "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"
+ ],
+ translator_credits=_(translator_credits),
+ copyright=_("Copyright © 2022-2023 Gradience Team"),
+ license_type=Gtk.License.GPL_3_0,
+ version=constants.version,
+ release_notes_version=constants.rel_ver,
+ release_notes=_(release_notes),
+ comments=_(gradience_description),
+ )
+
+ self.about_window.add_credit_section(
+ _("Plugins by"),
+ [
+ "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
+ "Apisu https://github.com/aspizu",
+ "Jonathan Lestrelin https://github.com/jle64"
+ ]
+ )
+ self.about_window.add_credit_section(
+ _("Presets by"),
+ [
+ "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
+ "Ben Mitchell https://github.com/crispyricepc",
+ "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO",
+ "JoshM-Yoru https://github.com/JoshM-Yoru",
+ "José Hunter https://github.com/halfmexican",
+ "Kainoa Kanter https://github.com/ThatOneCalculator",
+ "Link Dupont https://github.com/subpop",
+ "Luis David López https://github.com/lopeztel",
+ "Mohammad Saleh Kamyab https://github.com/mskf1383",
+ "Sal Watson https://github.com/salarua",
+ "TeryVeneno https://github.com/TeryVeneno",
+ "arslee https://github.com/arslee07",
+ "badlydrawnface https://github.com/badlydrawnface",
+ "cmagnificent https://github.com/cmagnificent",
+ "hericiumvevo https://github.com/hericiumvevo",
+ "tfuxu https://github.com/tfuxu",
+ "zehkira https://github.com/zehkira"
+ ]
+ )
+ self.about_window.add_credit_section(
+ _("Packages by"),
+ [
+ "0xMRTT https://github.com/0xMRTT",
+ "Lyes Saadi https://github.com/lyessaadi"
+ ]
+ )
+ self.about_window.add_credit_section(
+ _("Fixes by"),
+ [
+ "Erick Howard https://github.com/DivineBicycle",
+ "Hari Rana https://github.com/TheEvilSkeleton",
+ "José Hunter https://github.com/halfmexican",
+ "Sabri Ünal https://github.com/libreajans",
+ "Sal Watson https://github.com/salarua"
+ ]
+ )
+ self.about_window.add_acknowledgement_section(
+ _("Special thanks to"),
+ [
+ "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF",
+ "Weblate https://weblate.org"
+ ]
+ )
+
+ def show_about(self):
+ self.about_window.present()
diff --git a/gradience/frontend/views/meson.build b/gradience/frontend/views/meson.build
index 965b60bb0..37899bcb7 100644
--- a/gradience/frontend/views/meson.build
+++ b/gradience/frontend/views/meson.build
@@ -2,7 +2,9 @@ viewsdir = 'gradience/frontend/views'
gradience_sources = [
'__init__.py',
+ 'about_window.py',
'main_window.py',
+ 'no_plugin_window.py',
'plugins_list.py',
'preferences_window.py',
'presets_manager_window.py',
diff --git a/gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py b/gradience/frontend/views/no_plugin_window.py
similarity index 96%
rename from gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py
rename to gradience/frontend/views/no_plugin_window.py
index fd89a0779..63746e421 100644
--- a/gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py
+++ b/gradience/frontend/views/no_plugin_window.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# no_plugin_window.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
diff --git a/gradience/frontend/views/plugins_list.py b/gradience/frontend/views/plugins_list.py
index 1f806d72b..d0374f4e8 100644
--- a/gradience/frontend/views/plugins_list.py
+++ b/gradience/frontend/views/plugins_list.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# plugins_list.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -22,25 +22,13 @@
from yapsy.PluginManager import PluginManager
from gradience.frontend.widgets.plugin_row import GradiencePluginRow
-from gradience.backend.constants import pkgdatadir
+from gradience.backend.globals import user_plugin_dir, system_plugin_dir
from gradience.backend.logger import Logger
logging = Logger()
-USER_PLUGIN_DIR = os.path.join(
- os.environ.get("XDG_DATA_HOME", os.environ["HOME"] + "/.local/share"),
- "gradience",
- "plugins",
-)
-
-SYSTEM_PLUGIN_DIR = os.path.join(
- pkgdatadir,
- "plugins",
-)
-
-
class GradiencePluginsList:
"""Represent the plugin group in Advanced"""
@@ -60,7 +48,7 @@ def __init__(self, win):
def reload(self):
self.pm = PluginManager()
- self.pm.setPluginPlaces([USER_PLUGIN_DIR, SYSTEM_PLUGIN_DIR])
+ self.pm.setPluginPlaces([user_plugin_dir, system_plugin_dir])
self.pm.collectPlugins()
for pluginInfo in self.pm.getAllPlugins():
pluginInfo.plugin_object.activate()
@@ -86,8 +74,8 @@ def disable_plugin(self, plugin_id):
@staticmethod
def check_if_plugin_dir_exists():
"""Check if the plugin directory exists, if not, create it"""
- if not os.path.exists(USER_PLUGIN_DIR):
- os.makedirs(USER_PLUGIN_DIR)
+ if not os.path.exists(user_plugin_dir):
+ os.makedirs(user_plugin_dir)
return False
return True
diff --git a/gradience/frontend/views/preferences_window.py b/gradience/frontend/views/preferences_window.py
index b6d59a51b..15daacc2f 100644
--- a/gradience/frontend/views/preferences_window.py
+++ b/gradience/frontend/views/preferences_window.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# preferences_window.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -48,11 +48,13 @@ def __init__(self, parent, **kwargs):
self.parent = parent
self.settings = parent.settings
+ self.app = self.parent.get_application()
+
+ self.set_transient_for(self.app.get_active_window())
self.setup()
def setup(self):
-
self.setup_flatpak_group()
def setup_flatpak_group(self):
diff --git a/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py b/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py
index 3f0d41df0..5780e0dca 100644
--- a/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py
+++ b/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# presets_manager_window.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -75,8 +75,10 @@ def __init__(self, parent, **kwargs):
self.app = Gtk.Application.get_default()
self.parent = parent
-
self.settings = parent.settings
+ self.app = self.parent.get_application()
+
+ self.set_transient_for(self.app.get_active_window())
self.user_repositories = self.settings.get_value("repos").unpack()
self.enabled_repos = self.settings.get_value("enabled-repos").unpack()
diff --git a/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py b/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py
index 417e48d17..84dca42e6 100644
--- a/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py
+++ b/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py
@@ -1,7 +1,7 @@
# plugin_row.py
#
# Change the look of Adwaita, with ease
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -18,10 +18,10 @@
import os
-from pathlib import Path
from gi.repository import Gtk, Adw
-from gradience.frontend.dialogs.no_plugin_window import GradienceNoPluginPrefWindow
+from gradience.frontend.views.no_plugin_window import GradienceNoPluginPrefWindow
+from gradience.backend.globals import user_plugin_dir
from gradience.backend.constants import rootdir
from gradience.backend.logger import Logger
@@ -29,15 +29,6 @@
logging = Logger()
-USER_PLUGIN_DIR = Path(
- os.path.join(
- os.environ.get("XDG_DATA_HOME", os.environ["HOME"] + "/.local/share"),
- "gradience",
- "plugins",
- )
-)
-
-
@Gtk.Template(resource_path=f"{rootdir}/ui/plugin_row.ui")
class GradiencePluginRow(Adw.ActionRow):
__gtype_name__ = "GradiencePluginRow"
@@ -53,7 +44,10 @@ def __init__(self, plugin_object, preset, plugins_list, **kwargs):
self.plugin_object = plugin_object
if not os.path.exists(
- USER_PLUGIN_DIR / f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin"
+ os.path.join(
+ user_plugin_dir,
+ f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin"
+ )
):
self.remove_button.set_visible(False)
@@ -78,7 +72,10 @@ def on_settings_plugin_clicked(self, *_args):
@Gtk.Template.Callback()
def on_remove_plugin_clicked(self, *_args):
plugin_yapsy_file = (
- USER_PLUGIN_DIR / f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin"
+ os.path.join(
+ user_plugin_dir,
+ f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin"
+ )
)
logging.debug(f"remove {plugin_yapsy_file}")
try:
diff --git a/po/Gradience.pot b/po/Gradience.pot
index 86ee8fb11..5d8be8129 100644
--- a/po/Gradience.pot
+++ b/po/Gradience.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
# Gradience POT file
-# Copyright (C) 2022 Gradience Team
+# Copyright (C) 2023 Gradience Team
# This file is distributed under the GNU GPLv3 license.
-# Gradience Team, 2022.
+# Gradience Team, 2023.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
-#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754
+#: data/ui/window.blp:5
msgid "Gradience"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
-#: gradience/frontend/main.py:756
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:88
msgid "Gradience Team"
msgstr ""
@@ -257,71 +257,71 @@ msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:29
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
msgid "Import"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import a Preset File"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:36
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:37
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240
msgid "Open in File Manager"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:65
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:66
msgid "Installed"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:74
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:75
msgid "Explore"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:79
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
msgid "Search for presets"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid ""
"Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community."
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr ""
@@ -534,23 +534,24 @@ msgstr ""
msgid "Manage Presets"
msgstr ""
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
+msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
-msgid "_Cancel"
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
msgstr ""
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
@@ -575,15 +576,15 @@ msgstr ""
msgid "Not a color, see text value"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -613,67 +614,32 @@ msgstr ""
msgid "Unable to delete preset"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-msgid "Failed to load list of presets"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
msgstr ""
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
@@ -743,176 +709,76 @@ msgid ""
"Interface Guidelines."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:809
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"
\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
-msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
msgstr ""
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
@@ -1160,3 +1026,77 @@ msgstr ""
#: gradience/frontend/settings_schema.py:371
msgid "Brown"
msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr ""
diff --git a/po/POTFILES b/po/POTFILES
index 375837e06..3ae9091cf 100644
--- a/po/POTFILES
+++ b/po/POTFILES
@@ -14,12 +14,10 @@ data/ui/presets_manager_window.blp
data/ui/share_window.blp
data/ui/welcome_window.blp
data/ui/window.blp
-gradience/backend/preset_downloader.py
-gradience/backend/flatpak_overrides.py
-gradience/backend/models/preset.py
-gradience/backend/models/repo.py
+gradience/frontend/schemas/preset_schema.py
gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py
-gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py
+gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py
+gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py
gradience/frontend/widgets/builtin_preset_row.py
gradience/frontend/widgets/custom_css_group.py
gradience/frontend/widgets/error_list_row.py
@@ -27,12 +25,13 @@ gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py
gradience/frontend/widgets/option_row.py
gradience/frontend/widgets/palette_shades.py
gradience/frontend/widgets/plugin_row.py
-gradience/frontend/views/preferences_window.py
gradience/frontend/widgets/preset_row.py
-gradience/frontend/views/presets_manager_window.py
gradience/frontend/widgets/repo_row.py
-gradience/frontend/views/welcome_window.py
+gradience/frontend/views/about_window.py
gradience/frontend/views/main_window.py
-gradience/frontend/main.py
+gradience/frontend/views/no_plugin_window.py
gradience/frontend/views/plugins_list.py
-gradience/frontend/schemas/preset_schema.py
+gradience/frontend/views/preferences_window.py
+gradience/frontend/views/presets_manager_window.py
+gradience/frontend/views/welcome_window.py
+gradience/frontend/main.py
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f00448fef..b71973165 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,14 +8,14 @@
#
# 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022.
# Daudix UFO , 2022.
-# Ali Aljishi , 2022.
+# Ali Aljishi , 2022, 2023.
# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-23 09:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Ali Aljishi \n"
"Language-Team: Arabic \n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
-#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754
+#: data/ui/window.blp:5
msgid "Gradience"
msgstr "جرَاديَنس"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr "غيّر مظهر أدوايتا بكل سهولة"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
-#: gradience/frontend/main.py:756
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:88
msgid "Gradience Team"
msgstr "فريق جرَاديَنس"
@@ -279,35 +279,35 @@ msgstr "أزل الإعداد المسبق"
msgid "Presets"
msgstr "الإعدادات المسبقة"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:29
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
msgid "Import"
msgstr "استورد"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import a Preset File"
msgstr "استورد ملف إعداد مسبق"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:36
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:37
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240
msgid "Open in File Manager"
msgstr "افتح في مدير الملفات"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:65
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:66
msgid "Installed"
msgstr "مُثبت"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:74
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:75
msgid "Explore"
msgstr "استكشف"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:79
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
msgid "Search for presets"
msgstr "ابحث عن إعدادات مسبقة"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid ""
"Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community."
@@ -315,37 +315,37 @@ msgstr ""
"أدخل كلمة رئيسة للبحث في GradienceTeam / Community ."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "على سبيل المثال: \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "الكل"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "لم يُعثر على نتائج"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "غير متصل"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "المستودعات"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "استورد ملف إعداد مسبق (json.*)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "ملف (json*.)"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "مصنع عناصر جيتيكي 4 لواجهة المستخدم"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة"
@@ -570,25 +570,28 @@ msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة"
msgid "Manage Presets"
msgstr "أدِر الإعدادات المسبقة"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "فشل حفظ التجاوز"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "حدث خطأ ملف غير متوقع"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "ألغِ"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "حسنًا"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"يُحفظ الإعداد المسبق في {0}. سيُستبدل هذا الإعداد المسبق إذا كان "
+"موجودًا مسبقًا!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "احفظ"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -611,15 +614,15 @@ msgstr "لا تدعم سمة adw-gtk3 هذا الخيار."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "ليس لونًا، راجع قيمة النص"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "لم يُتمكن من الإزالة"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "هذا ملحق نظام ولا تمكن إزالته."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
@@ -649,72 +652,33 @@ msgstr "في انتظار الحذف"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "تعذر حذف الإعداد المسبق"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "الإعدادات المسبقة للمستخدم"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "أضف مستودعًا جديدًا"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "أضف مستودعًا لتثبيت إعدادات مسبقة إضافية."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "ألغِ"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "أضف"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "الإعداد المسبق موجود بالفعل"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "اُستورد الإعداد المسبق"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "تنسيق الملف غير مدعوم، يجب أن تنسيقه .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "أُزيل المستودع"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "فشل تحميل قائمة الإعدادات المسبقة"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr "حقوق النشر 2022-2023 © فريق جرَاديَنس"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "الملحقات بواسطة"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"راجع GradienceTeam / "
-"Community على جِت.هَب للحصول على مزيد من الإعدادات المسبقة."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "الإعدادات المسبقة بواسطة"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"لم يُعثر على إعداد مسبق! استخدم زر الاستيراد لاستيراد إعداد مسبق أو البحث عن "
-"واحد في علامة تبويب \"استكشاف\"."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "الحزم بواسطة"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "أُزيل المستودع"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "الإصلاحات بواسطة"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "شكرا لتحديث جرَاديَنس!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "شكر خاص لـ"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -788,201 +752,83 @@ msgstr ""
"الافتراضية القواعد الإرشادية لـ GNOME Human Interface ."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "لم يُعثر على إعدادات مسبقة"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "الإعدادات المسبقة المفضلة"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "التغييرات غير المحفوظة"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "احفظ التغييرات"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "طبق نظام الألوان هذا؟"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"تحذير: ستتم الكتابة فوق أي ملفات سيإسإس مخصصة لأنواع التطبيقات هذه بشكل "
-"نهائي!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "طبق"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "استعد نظام الألوان المطبق؟"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "تحقق من حفظ الإعدادات الحالية على صورة إعداد مسبق."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "استعد"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "أعد ضبط نمط الألوان المطبق؟"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "أعد الضبط"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "حفظ الإعداد المسبق باسم…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "الملحقات"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"يُحفظ الإعداد المسبق في {0}. سيُستبدل هذا الإعداد المسبق إذا كان "
-"موجودًا مسبقًا!"
+"تضيف الملحقات ميزات إضافية إلى جرَاديَنس، وهي مطورة من قبل مجتمع جرَاديَنس ويمكن "
+"أن تُسبب مشكلات."
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "احفظ"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "لم يُعثر على ملحقات."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "لديك تعديلات لم تُحفظ!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "الإعدادات المسبقة للمستخدم"
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "أهمِل"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "أضف مستودعًا جديدًا"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "احفظ"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "أضف مستودعًا لتثبيت إعدادات مسبقة إضافية."
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "حُفظ الإعداد المسبق"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "ألغِ"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "طُبق الإعداد المسبق بنجاح"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "أضف"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "سجل الخروج"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "الإعداد المسبق موجود بالفعل"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "يجب عليك أن تسجل الخروج لتطبيق كافة التغييرات."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "اُستورد الإعداد المسبق"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "حسنًا"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "تنسيق الملف غير مدعوم، يجب أن تنسيقه .json"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "تعذّرت استعادة النسخة الاحتياطية لـ جيتيكي 4"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "فشل تحميل قائمة الإعدادات المسبقة"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "تعذر حذف الإعداد المسبق الحالي"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"- أعيد تفعيل زر معاينة السمات
\n"
-"- حُرك زر إعدادات سمة قنوم لفَيَرفُكس إلى يمين مفتاح التبديل
\n"
-"- حُسنت تبويبة \"التفاصيل\" في مربع حوار \"حول\"
\n"
-"- غُير منطق مربع حوار \"تسجيل الخروج\"، صار الآن يطلب تسجيل الخروج ولا يُوفر "
-"زرًا لذلك
\n"
-"- حُدثت الترجمات
\n"
-"
\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"جرَاديَنس هو أداة لتخصيص تطبيقات لِبَدوَايتا وسمة adw-gtk3.\n"
-"تتضمن مزايا جرَاديَنس التالي:\n"
-"\n"
-"- تغيير أي لون لسمة أدوايتا\n"
-"- تطبيق ألوان ماتيريال 3 ألوان من صورة الخلفية\n"
-"- استخدام الإعدادات المسبقة لمستخدمين آخرين\n"
-"- تغيير الخيارات المتقدمة باستخدام سيإسإس\n"
-"- توسيع الوظائف باستخدام الملحقات\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "الملحقات بواسطة"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "الإعدادات المسبقة بواسطة"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "الحزم بواسطة"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "الإصلاحات بواسطة"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "شكر خاص لـ"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "الملحقات"
+"راجع GradienceTeam / "
+"Community على جِت.هَب للحصول على مزيد من الإعدادات المسبقة."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"تضيف الملحقات ميزات إضافية إلى جرَاديَنس، وهي مطورة من قبل مجتمع جرَاديَنس ويمكن "
-"أن تُسبب مشكلات."
+"لم يُعثر على إعداد مسبق! استخدم زر الاستيراد لاستيراد إعداد مسبق أو البحث عن "
+"واحد في علامة تبويب \"استكشاف\"."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "لم يُعثر على ملحقات."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "شكرا لتحديث جرَاديَنس!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1261,6 +1107,144 @@ msgstr "أرجواني"
msgid "Brown"
msgstr "بني"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "لم يُعثر على إعدادات مسبقة"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "الإعدادات المسبقة المفضلة"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "التغييرات غير المحفوظة"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "احفظ التغييرات"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "طبق نظام الألوان هذا؟"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"تحذير: ستتم الكتابة فوق أي ملفات سيإسإس مخصصة لأنواع التطبيقات هذه بشكل "
+"نهائي!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "طبق"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "استعد نظام الألوان المطبق؟"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "تحقق من حفظ الإعدادات الحالية على صورة إعداد مسبق."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "استعد"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "أعد ضبط نمط الألوان المطبق؟"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "أعد الضبط"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "لديك تعديلات لم تُحفظ!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "أهمِل"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "حُفظ الإعداد المسبق"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "طُبق الإعداد المسبق بنجاح"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "تعذّرت استعادة النسخة الاحتياطية لـ جيتيكي 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "تعذر حذف الإعداد المسبق الحالي"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "فشل حفظ التجاوز"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "حدث خطأ ملف غير متوقع"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "حفظ الإعداد المسبق باسم…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "احفظ"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "سجل الخروج"
+
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "يجب عليك أن تسجل الخروج لتطبيق كافة التغييرات."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- أعيد تفعيل زر معاينة السمات
\n"
+#~ "- حُرك زر إعدادات سمة قنوم لفَيَرفُكس إلى يمين مفتاح التبديل
\n"
+#~ "- حُسنت تبويبة \"التفاصيل\" في مربع حوار \"حول\"
\n"
+#~ "- غُير منطق مربع حوار \"تسجيل الخروج\"، صار الآن يطلب تسجيل الخروج ولا "
+#~ "يُوفر زرًا لذلك
\n"
+#~ "- حُدثت الترجمات
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "جرَاديَنس هو أداة لتخصيص تطبيقات لِبَدوَايتا وسمة adw-gtk3.\n"
+#~ "تتضمن مزايا جرَاديَنس التالي:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- تغيير أي لون لسمة أدوايتا\n"
+#~ "- تطبيق ألوان ماتيريال 3 ألوان من صورة الخلفية\n"
+#~ "- استخدام الإعدادات المسبقة لمستخدمين آخرين\n"
+#~ "- تغيير الخيارات المتقدمة باستخدام سيإسإس\n"
+#~ "- توسيع الوظائف باستخدام الملحقات\n"
+
#~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette"
#~ msgstr "فشل توليد إعداد مسبق من تشكيلة مونيه"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index fd6a36573..d62725e6b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Czech GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "např. \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Všechny"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Repozitáře"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Import souboru předvoleb (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
#, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Soubor JSON (*.json)"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Továrna na widgety GTK 4"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Vestavěné předvolby"
@@ -677,29 +677,32 @@ msgstr "Vestavěné předvolby"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Správa předvoleb"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Nepodařilo se uložit přepis"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-#, fuzzy
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Došlo k neočekávané chybě souboru"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "Zrušit"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Uložení předvolby do {0}. Pokud předvolba již existuje, bude "
+"přepsána!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Uložit"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
#, fuzzy
@@ -724,16 +727,16 @@ msgstr "Tato možnost není podporována adw-gtk3 motivem."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Není barva, podívejte se na hodnotu textu"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "Nelze odstranit"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Jedná se o systémový doplněk, který nelze odstranit."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@@ -770,86 +773,40 @@ msgstr "Čeká se na vymazání"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Nelze odstranit předvolbu"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-#, fuzzy
-msgid "User Presets"
-msgstr "Uživatelská přednastavení"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-#, fuzzy
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Přidat nový repozitář"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-#, fuzzy
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Přidání úložiště pro instalaci dalších předvoleb."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-#, fuzzy
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Předvolba již existuje"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-#, fuzzy
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Přednastavené importované"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
#, fuzzy
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Nepodporovaný formát souboru, musí být .json"
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repozitář odstraněn."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Nepodařilo se načíst předvolbu"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Vestavěné předvolby"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Zásuvné moduly od"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Další předvolby najdete GradienceTeam/Community na Githubu."
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Předvolby od"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
#, fuzzy
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Nebyla nalezena žádná předvolba! Použijte tlačítko importovat pro import "
-"nebo vyhledejte předvolbu na kartě Prozkoumat."
+msgid "Packages by"
+msgstr "Balíčky od"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
#, fuzzy
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repozitář odstraněn."
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Opravy podle"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Díky za aktualizaci Gradience!"
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Zvláštní poděkování patří"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
#, fuzzy
@@ -932,226 +889,99 @@ msgstr ""
"nastaveny podle GNOME Human Interface Guidelines."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-msgid "No presets found"
-msgstr "Nebyly nalezeny žádné předvolby"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Oblíbené předvolby"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Neuložené změny"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Uložit změny"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Zásuvné moduly"
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Použít toto barevné schéma?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Varování: Všechny vlastní CSS soubory pro tyto typy aplikací budou nevratně "
-"přepsány!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Použít"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Obnovit použité barevné schéma?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "Ujistěte se, že máte aktuální nastavení uložené jako předvolbu."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "Obnovit"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Obnovit aplikované barevné schéma?"
+"Zásuvné moduly přidávají do Gradience další funkce, jsou vytvářeny komunitou "
+"Gradience a mohou způsobovat problémy."
-#: gradience/frontend/main.py:475
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Obnovit"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Uložit předvolbu jako…"
-
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Uložení předvolby do {0}. Pokud předvolba již existuje, bude "
-"přepsána!"
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné zásuvné moduly."
-#: gradience/frontend/main.py:502
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Uložit"
+msgid "User Presets"
+msgstr "Uživatelská přednastavení"
-#: gradience/frontend/main.py:558
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Máte neuložené změny."
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Přidat nový repozitář"
-#: gradience/frontend/main.py:575
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Zahodit"
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Přidání úložiště pro instalaci dalších předvoleb."
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
-#: gradience/frontend/main.py:636
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
#, fuzzy
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Mix byl uložen!"
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
-#: gradience/frontend/main.py:653
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
#, fuzzy
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Úspěšně nastavená předvolba"
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Předvolba již existuje"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
#, fuzzy
-msgid "Log out"
-msgstr "Odhlásit se ?"
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Přednastavené importované"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
#, fuzzy
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Aby se změny projevily, je třeba se odhlásit. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Nepodporovaný formát souboru, musí být .json"
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Nelze obnovit zálohu GTK 4"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Nepodařilo se načíst předvolbu"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Nelze odstranit předvolbu"
-
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Vestavěné předvolby"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience je nástroj pro přizpůsobení aplikací Libadwaita a tématu adw-"
-"gtk3.\n"
-"Pomocí Gradience můžete:\n"
-"\n"
-"- změnit libovolnou barvu tématu Adwaita\n"
-"- Použít barvy Material 3 z tapety\n"
-"- Použít předvolby jiných uživatelů\n"
-"- Změnit pokročilé možnosti pomocí CSS\n"
-"- Rozšiřte funkčnost pomocí zásuvných modulů\n"
-"\n"
-"Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a Libadwaita.\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Zásuvné moduly od"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Předvolby od"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-#, fuzzy
-msgid "Packages by"
-msgstr "Balíčky od"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-#, fuzzy
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Opravy podle"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-#, fuzzy
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Zvláštní poděkování patří"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-#, fuzzy
-msgid "Plugins"
-msgstr "Zásuvné moduly"
+"Další předvolby najdete GradienceTeam/Community na Githubu."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
#, fuzzy
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Zásuvné moduly přidávají do Gradience další funkce, jsou vytvářeny komunitou "
-"Gradience a mohou způsobovat problémy."
+"Nebyla nalezena žádná předvolba! Použijte tlačítko importovat pro import "
+"nebo vyhledejte předvolbu na kartě Prozkoumat."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
#, fuzzy
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Nebyly nalezeny žádné zásuvné moduly."
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Díky za aktualizaci Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1436,6 +1266,147 @@ msgstr "Fialová"
msgid "Brown"
msgstr "Hnědá"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+msgid "No presets found"
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné předvolby"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Oblíbené předvolby"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Neuložené změny"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Uložit změny"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Použít toto barevné schéma?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Varování: Všechny vlastní CSS soubory pro tyto typy aplikací budou nevratně "
+"přepsány!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Použít"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Obnovit použité barevné schéma?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "Ujistěte se, že máte aktuální nastavení uložené jako předvolbu."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "Obnovit"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Obnovit aplikované barevné schéma?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Obnovit"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Máte neuložené změny."
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Zahodit"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+#, fuzzy
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Mix byl uložen!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Úspěšně nastavená předvolba"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Nelze obnovit zálohu GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Nelze odstranit předvolbu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Nepodařilo se uložit přepis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Došlo k neočekávané chybě souboru"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Uložit předvolbu jako…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Uložit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Odhlásit se ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Aby se změny projevily, je třeba se odhlásit. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience je nástroj pro přizpůsobení aplikací Libadwaita a tématu adw-"
+#~ "gtk3.\n"
+#~ "Pomocí Gradience můžete:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- změnit libovolnou barvu tématu Adwaita\n"
+#~ "- Použít barvy Material 3 z tapety\n"
+#~ "- Použít předvolby jiných uživatelů\n"
+#~ "- Změnit pokročilé možnosti pomocí CSS\n"
+#~ "- Rozšiřte funkčnost pomocí zásuvných modulů\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a Libadwaita.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Nepodporovaný typ pozadí"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0e8e4d564..46a2dcc82 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: German GradienceTeam/Community zu suchen."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "z.B. \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "Keine Treffer gefunden"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Repositorys"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
#, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-Dateien (*.json)"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget-Fabrik"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen"
@@ -669,29 +669,32 @@ msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Voreinstellungen verwalten"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Überschreibung konnte nicht gespeichert werden"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-#, fuzzy
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Unerwarteter Dateifehler aufgetreten"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "Abbrechen"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Speichere Voreinstellung als {0}. Falls sie eine Voreinstellung "
+"bereits unter dem Namen existiert, wird sie überschrieben!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Speichern"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
#, fuzzy
@@ -716,16 +719,16 @@ msgstr "Diese Option wird nicht von adw-gtk3 unterstützt."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Keine gültige Farbe, siehe Textwert"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "Kann nicht entfernt werden"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Dies ist ein System-Plugin, das nicht entfernt werden kann."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -762,89 +765,40 @@ msgstr "Anstehende Löschung"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Voreinstellung kann nicht gelöscht werden"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-#, fuzzy
-msgid "User Presets"
-msgstr "Benutzervoreinstellungen"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
#, fuzzy
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Paketquelle hinzufügen"
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Archiv gelöscht."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-#, fuzzy
-msgid "Add a repository to install additional presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
msgstr ""
-"Fügen Sie ein Repository hinzu, um zusätzliche Voreinstellungen zu "
-"installieren."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Addieren"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-#, fuzzy
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Voreinstellung existiert bereits"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-#, fuzzy
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Voreinstellung importiert"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Nicht unterstütztes Dateiformat, muss .json sein"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Voreinstellung konnte nicht geladen werden"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Plugins von"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Siehe GradienceTeam/"
-"Community auf Github für weitere Voreinstellungen."
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Voreinstellungen von"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
#, fuzzy
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Keine Voreinstellung gefunden! Verwenden Sie die Schaltfläche \"Importieren"
-"\", um eine Voreinstellung zu importieren, oder suchen Sie eine auf der "
-"Registerkarte \"Erkunden\"."
+msgid "Packages by"
+msgstr "Pakete von"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
#, fuzzy
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Archiv gelöscht."
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Korrekturen durch"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Danke für die Aktualisierung von Gradience!"
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Besonderen Dank an"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -924,229 +878,102 @@ msgstr ""
"GNOME "
"Human Interface Guidelines definiert."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-msgid "No presets found"
-msgstr "Keine Voreinstellungen gefunden"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Bevorzugte Voreinstellungen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Änderungen speichern"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Dieses Farbschema anwenden?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Warnung: jegliche benutzerdefinierte CSS Dateien für die ausgewählten "
-"Apptypen werden unumkehrbar überschrieben werden!"
+"Plugins fügen Gradience zusätzliche Funktionen hinzu, Plugins werden von der "
+"Gradience-Community erstellt und können Probleme verursachen."
-#: gradience/frontend/main.py:449
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Anwenden"
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Keine Plugins gefunden."
-#: gradience/frontend/main.py:459
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Angewandtes Farbschema wiederherstellen?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr ""
-"Stelle sicher, dass die derzeitigen Einstellungen als Voreinstellung "
-"gespeichert ist."
+msgid "User Presets"
+msgstr "Benutzervoreinstellungen"
-#: gradience/frontend/main.py:462
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "Wiederherstellen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Angewandtes Farbschema zurücksetzen?"
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Paketquelle hinzufügen"
-#: gradience/frontend/main.py:475
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Speichere Voreinstellung als…"
-
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+msgid "Add a repository to install additional presets."
msgstr ""
-"Speichere Voreinstellung als {0}. Falls sie eine Voreinstellung "
-"bereits unter dem Namen existiert, wird sie überschrieben!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: gradience/frontend/main.py:558
-#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Es gibt nicht gespeicherte Änderungen!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:575
-#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerfen"
+"Fügen Sie ein Repository hinzu, um zusätzliche Voreinstellungen zu "
+"installieren."
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
-#: gradience/frontend/main.py:636
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
#, fuzzy
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Voreinstellung gespeichert!"
+msgid "Add"
+msgstr "Addieren"
-#: gradience/frontend/main.py:653
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
#, fuzzy
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Voreinstellung erfolgreich eingestellt"
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Voreinstellung existiert bereits"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
#, fuzzy
-msgid "Log out"
-msgstr "Abmelden?"
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Voreinstellung importiert"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
#, fuzzy
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Damit die Änderungen wirksam werden, müssen Sie sich abmelden. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Nicht unterstütztes Dateiformat, muss .json sein"
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "GTK 4-Backup konnte nicht wiederhergestellt werden"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Voreinstellung konnte nicht geladen werden"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Voreinstellung kann nicht gelöscht werden"
-
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience ist ein Werkzeug zur Anpassung von Libadwaita-Anwendungen und des "
-"adw-gtk3-Themas.\n"
-"Mit Gradience können Sie:\n"
-"\n"
-"- Jede Farbe des Adwaita-Themas ändern\n"
-"- Material 3-Farben vom Hintergrundbild anwenden\n"
-"- Voreinstellungen anderer Benutzer verwenden\n"
-"- Erweiterte Optionen mit CSS ändern\n"
-"- Erweitern Sie die Funktionalität mit Plugins\n"
-"\n"
-"Diese Anwendung ist in Python geschrieben und verwendet GTK 4 und "
-"Libadwaita.\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Plugins von"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Voreinstellungen von"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-#, fuzzy
-msgid "Packages by"
-msgstr "Pakete von"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-#, fuzzy
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Korrekturen durch"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-#, fuzzy
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Besonderen Dank an"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-#, fuzzy
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+"Siehe GradienceTeam/"
+"Community auf Github für weitere Voreinstellungen."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
#, fuzzy
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Plugins fügen Gradience zusätzliche Funktionen hinzu, Plugins werden von der "
-"Gradience-Community erstellt und können Probleme verursachen."
+"Keine Voreinstellung gefunden! Verwenden Sie die Schaltfläche \"Importieren"
+"\", um eine Voreinstellung zu importieren, oder suchen Sie eine auf der "
+"Registerkarte \"Erkunden\"."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
#, fuzzy
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Keine Plugins gefunden."
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Danke für die Aktualisierung von Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1438,6 +1265,150 @@ msgstr "Violett"
msgid "Brown"
msgstr "Braun"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+msgid "No presets found"
+msgstr "Keine Voreinstellungen gefunden"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Bevorzugte Voreinstellungen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Änderungen speichern"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Dieses Farbschema anwenden?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Warnung: jegliche benutzerdefinierte CSS Dateien für die ausgewählten "
+"Apptypen werden unumkehrbar überschrieben werden!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Anwenden"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Angewandtes Farbschema wiederherstellen?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Stelle sicher, dass die derzeitigen Einstellungen als Voreinstellung "
+"gespeichert ist."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Angewandtes Farbschema zurücksetzen?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Es gibt nicht gespeicherte Änderungen!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+#, fuzzy
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Voreinstellung gespeichert!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Voreinstellung erfolgreich eingestellt"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "GTK 4-Backup konnte nicht wiederhergestellt werden"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Voreinstellung kann nicht gelöscht werden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Überschreibung konnte nicht gespeichert werden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Unerwarteter Dateifehler aufgetreten"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Speichere Voreinstellung als…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Speichern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Abmelden?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Damit die Änderungen wirksam werden, müssen Sie sich abmelden. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience ist ein Werkzeug zur Anpassung von Libadwaita-Anwendungen und "
+#~ "des adw-gtk3-Themas.\n"
+#~ "Mit Gradience können Sie:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Jede Farbe des Adwaita-Themas ändern\n"
+#~ "- Material 3-Farben vom Hintergrundbild anwenden\n"
+#~ "- Voreinstellungen anderer Benutzer verwenden\n"
+#~ "- Erweiterte Optionen mit CSS ändern\n"
+#~ "- Erweitern Sie die Funktionalität mit Plugins\n"
+#~ "\n"
+#~ "Diese Anwendung ist in Python geschrieben und verwendet GTK 4 und "
+#~ "Libadwaita.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Nicht unterstützter Hintergrundtyp"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4b0888f0d..2edb1b836 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Spanish Equipo de Gradience/Comunidad."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "e.j. \"Morado bonito\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Todos"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "No se encontraron resultados"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Repositorios"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importar un archivo preestablecido (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
#, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Archivos JSON (*.json)"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Diseños integrados"
@@ -634,29 +634,31 @@ msgstr "Diseños integrados"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Gestionar diseños"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "No se ha podido guardar la anulación"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-#, fuzzy
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Se ha producido un error de archivo inesperado"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Guardar diseño en {0}. ¡Si ese diseño ya existe, se sobrescribirá!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Guardar"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -679,16 +681,16 @@ msgstr "Esta opción no es compatible con el tema adw-gtk3."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "No es un color, véase el valor del texto"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "No se puede eliminar"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Este es un plugin del sistema, y no puede ser eliminado."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -724,82 +726,41 @@ msgstr "Pendiente de supresión"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "No se ha podido eliminar el diseño"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Diseños del usuario"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-#, fuzzy
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Agregar nuevo repositorio"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-#, fuzzy
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Añade un repositorio para instalar presets adicionales."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "El diseño ya existe"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Diseño importado"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Formato de archivo no admitido, debe ser .json"
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repositorio eliminado."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "No se ha podido cargar el diseño"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Diseños integrados"
+#| msgid "Plugins"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Plugins de"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Consulte Equipo de "
-"Gradience/Comunidad en Github para ver más diseños"
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Preselecciones de"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
#, fuzzy
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"No se ha encontrado ningún diseño. Use el botón de importación para importar "
-"uno o busque uno en la pestaña Explorar"
+msgid "Packages by"
+msgstr "Paquetes de"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
#, fuzzy
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repositorio eliminado."
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Arreglos de"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "¡Gracias por actualizar Gradience!"
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Un agradecimiento especial a"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -875,244 +836,94 @@ msgstr ""
"predeterminados siguen las Directrices de Interfaz Humana de GNOME."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-#| msgid "No Results Found"
-msgid "No presets found"
-msgstr "No se han encontrado preajustes"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Preselecciones favoritas"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Cambios no guardados"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Guardar Cambios"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "¿Aplicar esta combinación de colores?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"¡Advertencia: los archivos CSS personalizados para esos tipos de "
-"aplicaciones se sobrescribirán de forma irreversible!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "¿Restablecer la combinación de colores aplicada?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Asegúrese de que tiene la configuración actual guardada como un diseño."
+"Los plugins añaden características adicionales a Gradience, los plugins "
+"están hechos por la comunidad de Gradience y pueden hacer que haya problemas."
-#: gradience/frontend/main.py:462
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "Restaurar"
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "No se han encontrado plugins."
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "¿Restablecer el esquema de colores aplicado?"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Diseños del usuario"
-#: gradience/frontend/main.py:475
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Restablecer"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Guardar diseño como…"
-
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Guardar diseño en {0}. ¡Si ese diseño ya existe, se sobrescribirá!"
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Agregar nuevo repositorio"
-#: gradience/frontend/main.py:502
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Guardar"
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Añade un repositorio para instalar presets adicionales."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Tiene cambios sin guardar"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: gradience/frontend/main.py:575
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Diseño guardado"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "El diseño ya existe"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-#, fuzzy
-#| msgid "Preset set sucessfully"
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Diseño establecido con éxito"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Diseño importado"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-#, fuzzy
-#| msgid "Log out ?"
-msgid "Log out"
-msgstr "¿Cerrar la sesión?"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Formato de archivo no admitido, debe ser .json"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Para que los cambios surtan efecto, debes cerrar la sesión. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "No se ha podido cargar el diseño"
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "No se ha podido restaurar la copia de seguridad de GTK 4"
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Diseños integrados"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
#, fuzzy
-#| msgid "Unable to delete preset"
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "No se ha podido eliminar el diseño"
-
-#: gradience/frontend/main.py:809
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
-#| "gtk3 theme.\n"
-#| "With Gradience you can:\n"
-#| "\n"
-#| "- Change any color of Adwaita theme\n"
-#| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n"
-#| "- Use other users presets\n"
-#| "- Change advanced options with CSS\n"
-#| "- Extend functionality using plugins\n"
-#| "\n"
-#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
-#| " "
-msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience es una herramienta para personalizar las aplicaciones Libadwaita y "
-"el tema adw-gtk3.\n"
-"Con Gradience puede:\n"
-"\n"
-"- Cambiar cualquier color del tema de Adwaita\n"
-"- Aplicar los colores de Material 3 del fondo\n"
-"- Usar los diseños de otros usuarios\n"
-"- Cambiar las opciones avanzadas con CSS\n"
-"- Extender la funcionalidad usando plugins\n"
-"\n"
-"Esta aplicación está escrita en Python y utiliza GTK 4 y Libadwaita.\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-#| msgid "Plugins"
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Plugins de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Preselecciones de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-#, fuzzy
-msgid "Packages by"
-msgstr "Paquetes de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-#, fuzzy
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Arreglos de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-#, fuzzy
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Un agradecimiento especial a"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+"Consulte Equipo de "
+"Gradience/Comunidad en Github para ver más diseños"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
#, fuzzy
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Los plugins añaden características adicionales a Gradience, los plugins "
-"están hechos por la comunidad de Gradience y pueden hacer que haya problemas."
+"No se ha encontrado ningún diseño. Use el botón de importación para importar "
+"uno o busque uno en la pestaña Explorar"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
#, fuzzy
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "No se han encontrado plugins."
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "¡Gracias por actualizar Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1404,6 +1215,166 @@ msgstr "Morado"
msgid "Brown"
msgstr "Marrón"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+#| msgid "No Results Found"
+msgid "No presets found"
+msgstr "No se han encontrado preajustes"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Preselecciones favoritas"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Cambios no guardados"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Guardar Cambios"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "¿Aplicar esta combinación de colores?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"¡Advertencia: los archivos CSS personalizados para esos tipos de "
+"aplicaciones se sobrescribirán de forma irreversible!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "¿Restablecer la combinación de colores aplicada?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Asegúrese de que tiene la configuración actual guardada como un diseño."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "Restaurar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "¿Restablecer el esquema de colores aplicado?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Restablecer"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Tiene cambios sin guardar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Diseño guardado"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+#| msgid "Preset set sucessfully"
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Diseño establecido con éxito"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "No se ha podido restaurar la copia de seguridad de GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to delete preset"
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "No se ha podido eliminar el diseño"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "No se ha podido guardar la anulación"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Se ha producido un error de archivo inesperado"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Guardar diseño como…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Guardar"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Log out ?"
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "¿Cerrar la sesión?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Para que los cambios surtan efecto, debes cerrar la sesión. "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~| "gtk3 theme.\n"
+#~| "With Gradience you can:\n"
+#~| "\n"
+#~| "- Change any color of Adwaita theme\n"
+#~| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n"
+#~| "- Use other users presets\n"
+#~| "- Change advanced options with CSS\n"
+#~| "- Extend functionality using plugins\n"
+#~| "\n"
+#~| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience es una herramienta para personalizar las aplicaciones "
+#~ "Libadwaita y el tema adw-gtk3.\n"
+#~ "Con Gradience puede:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Cambiar cualquier color del tema de Adwaita\n"
+#~ "- Aplicar los colores de Material 3 del fondo\n"
+#~ "- Usar los diseños de otros usuarios\n"
+#~ "- Cambiar las opciones avanzadas con CSS\n"
+#~ "- Extender la funcionalidad usando plugins\n"
+#~ "\n"
+#~ "Esta aplicación está escrita en Python y utiliza GTK 4 y Libadwaita.\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Tipo de fondo no admitido"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index e3e157e19..ab1683e1a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO \n"
"Language-Team: Basque GradienceTeam/Community bilatzeko."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "adib. \"Urdin polita\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Deskonektatuta"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Diseinua kenduta"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Diseinu integratuak"
@@ -599,27 +599,30 @@ msgstr "Diseinu integratuak"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Kendu diseinua"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu"
+#| msgid "Cancel"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ezeztatu"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Gorde diseinua {0} formatuan. Diseinu hori badago, gainidatziko da!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
#, fuzzy
-#| msgid "Cancel"
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Ezeztatu"
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Gorde"
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
@@ -643,16 +646,16 @@ msgstr "Aukera hau ez da bateragarria adw-gtk3 gaiarekin."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Ez da kolore bat, ikusi testuaren balioa"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -682,79 +685,38 @@ msgstr ""
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Erabiltzailearen diseinuak"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ezeztatu"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+#, fuzzy
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Diseinua kenduta"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Diseinua badago jada"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Diseinu inportatua"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Onartu gabeko fitxategi-formatua, .json izan behar du"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu"
+#| msgid "Plugins"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Pluginak"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Diseinu integratuak"
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Diseinuak"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-#, fuzzy
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
msgstr ""
-"Kontsultatu Gradience/"
-"Komunitate Taldea Github-en diseinu gehiago ikusteko"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
msgstr ""
-"Ez da diseinurik aurkitu! Erabili inportazio-botoia bat inportatzeko edo "
-"bilatu bat «Esploratu» fitxan"
-
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-#, fuzzy
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Diseinua kenduta"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Gradience erabiltzen hasi"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr ""
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -829,236 +791,91 @@ msgstr ""
"lehenetsiek GNOMEren Giza Interfazearen Gidalerroak jarraitzen dituzte."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-#| msgid "No Results Found"
-msgid "No presets found"
-msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Gorde diseinua"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Gorde gabeko aldaketak"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Gorde aldaketak"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Pluginak"
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Koloreen eskema hau aplikatu?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Oharra: aplikazio mota horietarako CSS fitxategi pertsonalizatuak modu "
-"itzulezinean gainidatziko dira!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplikatu"
+"Pluginek ezaugarri gehigarriak gehitzen dizkiote Gradienceri, pluginak "
+"Gradience komunitateak egiten ditu eta arazoak eragin ditzakete."
-#: gradience/frontend/main.py:459
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?"
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Ez da pluginik aurkitu"
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "Ziurtatu orain daukazun konfigurazioa diseinu bezala gordeta duzula."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Erabiltzailearen diseinuak"
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Berrezarri"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Gorde diseinua honela…"
-
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
msgstr ""
-"Gorde diseinua {0} formatuan. Diseinu hori badago, gainidatziko da!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Gorde"
-#: gradience/frontend/main.py:558
-#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Gorde gabeko aldaketak"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ezeztatu"
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Gorde"
-
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Diseinua gorde da"
-
-#: gradience/frontend/main.py:653
-#, fuzzy
-#| msgid "Preset set sucessfully"
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Diseinua ondo ezarri da"
-
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Diseinua badago jada"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Diseinu inportatua"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Onartu gabeko fitxategi-formatua, .json izan behar du"
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-#| msgid "Unable to delete preset"
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu"
-
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Diseinu integratuak"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
-#| "gtk3 theme.\n"
-#| "With Gradience you can:\n"
-#| "\n"
-#| "- Change any color of Adwaita theme\n"
-#| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n"
-#| "- Use other users presets\n"
-#| "- Change advanced options with CSS\n"
-#| "- Extend functionality using plugins\n"
-#| "\n"
-#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
-#| " "
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gradience Libadwaita aplikazioak eta adw-gtk3 gaia pertsonalizatzeko tresna "
-"bat da.\n"
-"Gradience erabiliz:\n"
-"\n"
-"- Adwaita gaiaren edozein kolore aldatu\n"
-"- Hondoko 3. materialaren koloreak aplikatu\n"
-"- Beste erabiltzaile batzuen diseinuak erabili\n"
-"- CSSrekin aukera aurreratuak aldatu\n"
-"- Funtzionaltasuna zabaldu pluginak erabiliz\n"
-"\n"
-"Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta Libadwaita erabiltzen "
-"ditu.\n"
-" "
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-#| msgid "Plugins"
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Pluginak"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Diseinuak"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
+"Kontsultatu Gradience/"
+"Komunitate Taldea Github-en diseinu gehiago ikusteko"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Pluginak"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
#, fuzzy
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Pluginek ezaugarri gehigarriak gehitzen dizkiote Gradienceri, pluginak "
-"Gradience komunitateak egiten ditu eta arazoak eragin ditzakete."
+"Ez da diseinurik aurkitu! Erabili inportazio-botoia bat inportatzeko edo "
+"bilatu bat «Esploratu» fitxan"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
#, fuzzy
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Ez da pluginik aurkitu"
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Gradience erabiltzen hasi"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1350,6 +1167,151 @@ msgstr "Morea"
msgid "Brown"
msgstr "Marroia"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+#| msgid "No Results Found"
+msgid "No presets found"
+msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Gorde diseinua"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Gorde gabeko aldaketak"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Gorde aldaketak"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Koloreen eskema hau aplikatu?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Oharra: aplikazio mota horietarako CSS fitxategi pertsonalizatuak modu "
+"itzulezinean gainidatziko dira!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplikatu"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "Ziurtatu orain daukazun konfigurazioa diseinu bezala gordeta duzula."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Berrezarri"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Gorde gabeko aldaketak"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Diseinua gorde da"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+#| msgid "Preset set sucessfully"
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Diseinua ondo ezarri da"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to delete preset"
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Gorde diseinua honela…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Gorde"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~| "gtk3 theme.\n"
+#~| "With Gradience you can:\n"
+#~| "\n"
+#~| "- Change any color of Adwaita theme\n"
+#~| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n"
+#~| "- Use other users presets\n"
+#~| "- Change advanced options with CSS\n"
+#~| "- Extend functionality using plugins\n"
+#~| "\n"
+#~| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience Libadwaita aplikazioak eta adw-gtk3 gaia pertsonalizatzeko "
+#~ "tresna bat da.\n"
+#~ "Gradience erabiliz:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Adwaita gaiaren edozein kolore aldatu\n"
+#~ "- Hondoko 3. materialaren koloreak aplikatu\n"
+#~ "- Beste erabiltzaile batzuen diseinuak erabili\n"
+#~ "- CSSrekin aukera aurreratuak aldatu\n"
+#~ "- Funtzionaltasuna zabaldu pluginak erabiliz\n"
+#~ "\n"
+#~ "Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta Libadwaita erabiltzen "
+#~ "ditu.\n"
+#~ " "
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Onartu gabeko fondo mota"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index beb79c3f4..07c06afea 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Finnish GradienceTeam/Community."
@@ -307,37 +307,37 @@ msgstr ""
"Kirjoita hakusana jota etsitään GradienceTeam/Communitysta."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "esim. \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Ei tuloksia"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Ei verkossa"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Tietovarastot"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Tuo esiasetustiedosto (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Kaikki tiedostot"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-tiedosto (*.json)"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4:n widget-tehdas"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset"
@@ -563,25 +563,25 @@ msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Hallitse esiasetuksia"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui"
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Peru"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Peru"
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Tallenna"
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
@@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Tämä valinta ei ole tuettu adw-gtk3-teeman toimesta."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Ei väri, katso tekstiarvo"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Poistaminen ei onnistunut"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Tämä on järjestelmäliitännäinen, sitä ei voi poistaa."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -643,74 +643,37 @@ msgstr "Odottaa poistoa"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Esiasetusta ei voitu poistaa"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Käyttäjien esiasetukset"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Lisää uusi tietovarasto"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Lisää tietovarasto, josta on mahdollista asentaa lisää esiasetuksia."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peru"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Lisää"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Esiasetus on jo olemassa"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Esiasetus tuotu"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Tietovarasto poistettu"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Tiedostomuoto ei ole tuettu, täytyy olla .json"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui"
+#| msgid "Plugins"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Liitännäiset"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+#, fuzzy
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Esiasetukset"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
msgstr ""
-"Katso Githubista GradienceTeam/Community saadaksesi lisää esiasetuksia"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
msgstr ""
-"Esiasetusta ei löytynyt! Tuo esiasetus Tuo-painikkeella tai etsi "
-"esiasetuksia Selaa-välilehdeltä."
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Tietovarasto poistettu"
-
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Kiitos kun päivitit Gradiencen!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Erikoiskiitokset"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -784,196 +747,85 @@ msgstr ""
"seuraavat Gnomen Human Interface Guidelines -ohjeistuksia."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Esiasetuksia ei löydy"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Suosikkiesiasetukset"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Tallenna muutokset"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Toteutetaanko tämä väriteema?"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Liitännäiset"
-#: gradience/frontend/main.py:445
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
+"Liitännäiset lisäävät ominaisuuksia Gradienceen. Liitännäiset ovat yhteisön "
+"tekemiä ja ne voivat aiheuttaa ongelmia."
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Toteuta"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "Varmista, että nykyiset asetukset on tallennettu esiasetukseksi."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Palauta"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Nollaa"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Tallenna esiasetus nimellä…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Liitännäisiä ei löytynyt."
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Käyttäjien esiasetukset"
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Tallenna"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Lisää uusi tietovarasto"
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Tallentamattomia muutoksia!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Lisää tietovarasto, josta on mahdollista asentaa lisää esiasetuksia."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Hylkää"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peru"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Esiasetus tallennettu"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Esiasetus on jo olemassa"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Esiasetus asetettu onnistuneesti"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Esiasetus tuotu"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Kirjaudu ulos"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Tiedostomuoto ei ole tuettu, täytyy olla .json"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Muutosten toteuttaminen vaatii uloskirjautumisen. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "GTK 4 -varmuuskopiota ei voitu palauttaa"
-
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Nykyistä esiasetusta ei voitu poistaa"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gradience on työkalu, jolla on mahdollista muokata Libadwaita-sovelluksia ja "
-"adw-gtk3-teemaa..\n"
-"Gradiencen keskeisimmät ominaisuudet::\n"
-"\n"
-"🎨️ Muuta mitä tahansa Adwaita-teeman väriä\n"
-"🖼️ Toteuta Material 3 -värejä taustakuvasta\n"
-"🎁️ Käytä muiden käyttäjien tekemiä esiasetuksia\n"
-"⚙️ Muuta edistyneitä valintoja CSS:llä\n"
-"🧩️ Laajenna toiminnallisuutta käyttämällä liitännäisiä\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-#| msgid "Plugins"
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Liitännäiset"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Esiasetukset"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
+"Katso Githubista GradienceTeam/Community saadaksesi lisää esiasetuksia"
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Erikoiskiitokset"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Liitännäiset"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Liitännäiset lisäävät ominaisuuksia Gradienceen. Liitännäiset ovat yhteisön "
-"tekemiä ja ne voivat aiheuttaa ongelmia."
+"Esiasetusta ei löytynyt! Tuo esiasetus Tuo-painikkeella tai etsi "
+"esiasetuksia Selaa-välilehdeltä."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Liitännäisiä ei löytynyt."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Kiitos kun päivitit Gradiencen!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1242,6 +1094,122 @@ msgstr "Liila"
msgid "Brown"
msgstr "Ruskea"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Esiasetuksia ei löydy"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Suosikkiesiasetukset"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Tallenna muutokset"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Toteutetaanko tämä väriteema?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Toteuta"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "Varmista, että nykyiset asetukset on tallennettu esiasetukseksi."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Palauta"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Nollaa"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Tallentamattomia muutoksia!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Hylkää"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Esiasetus tallennettu"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Esiasetus asetettu onnistuneesti"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "GTK 4 -varmuuskopiota ei voitu palauttaa"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Nykyistä esiasetusta ei voitu poistaa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Tallenna esiasetus nimellä…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Tallenna"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Muutosten toteuttaminen vaatii uloskirjautumisen. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience on työkalu, jolla on mahdollista muokata Libadwaita-sovelluksia "
+#~ "ja adw-gtk3-teemaa..\n"
+#~ "Gradiencen keskeisimmät ominaisuudet::\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Muuta mitä tahansa Adwaita-teeman väriä\n"
+#~ "🖼️ Toteuta Material 3 -värejä taustakuvasta\n"
+#~ "🎁️ Käytä muiden käyttäjien tekemiä esiasetuksia\n"
+#~ "⚙️ Muuta edistyneitä valintoja CSS:llä\n"
+#~ "🧩️ Laajenna toiminnallisuutta käyttämällä liitännäisiä\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Taustakuvan tyyppi ei ole tuettu"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4dddd1401..8e6912410 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: French GradienceTeam/Community."
@@ -324,37 +324,37 @@ msgstr ""
"Entrez un mot-clé pour chercher sur Équipe Gradience / Communauté."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "par ex. : « Joli violet »"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Aucun résultat trouvé"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Hors ligne"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Référentiels"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importer un fichier de pré-configuration (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Fichiers JSON (*.json)"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Fabrique de widgets GTK 4"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Pré-configurations incluses"
@@ -587,25 +587,28 @@ msgstr "Pré-configurations incluses"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Gérer les pré-configurations"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Échec de l'enregistrement du pré réglage"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Une erreur de fichier inattendue s’est produite"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnuler"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Enregistrement de la configuration vers {0}. Si elle existe déjà, "
+"elle sera écrasée !"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Sauvegarder"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -628,15 +631,15 @@ msgstr "Cette option n'est pas supportée par le thème adw-gtk3."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Couleur invalide, voir la valeur du texte"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Impossible de supprimer"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Il s’agit d’un greffon système, qui ne peut être supprimé."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -666,75 +669,33 @@ msgstr "Suppression en cours"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "La suppression de la configuration a échoué"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Configurations de l’utilisateur"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Ajouter un nouveau référentiel"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Dépôt supprimé"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
msgstr ""
-"Ajoutez un dépôt pour installer des pré-configurations supplémentaires."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "La pré-configuration existe déjà"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Pré-configuration importée"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Format de fichier non pris en charge, il devrait être .json"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Le chargement de la configuration à échoué"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Pré-configurations incluses"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Greffons par"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Voir l’équipe / la "
-"communauté Gradience sur Github pour plus de pré-configurations."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Pré-configurations par"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Aucune pré-configuration trouvée ! Utilisez le bouton d’importation pour en "
-"importer une ou cherchez-en une dans l’onglet Explorer."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Packages par"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Dépôt supprimé"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Corrections par"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Merci d’avoir mis à jour Gradience !"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Remerciements particuliers à"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -808,207 +769,86 @@ msgstr ""
"couleurs par défaut suivent les directives de l'interface utilisateur GNOME.."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Aucune pré-configuration trouvée"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Pré-configurations préférées"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Changements non sauvegardés"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Enregistrer les changements"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Appliquer ce schéma de couleurs ?"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Greffons"
-#: gradience/frontend/main.py:445
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Attention : tous les fichiers CSS personnalisés pour ces types "
-"d’applications seront écrasés !"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Appliquer"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Rétablir le schéma de couleurs appliqué ?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Assurez-vous d’avoir vos réglages actuels sauvegardés en tant que "
-"configuration."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Restaurer"
+"Les greffons ajoutent des fonctionnalités à Gradience, ils sont faits par la "
+"communauté Gradience et peuvent contenir des bogues."
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Réinitialiser le thème de couleurs ?"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Aucun greffon trouvé."
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Réinitialiser"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Configurations de l’utilisateur"
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Enregistrer la configuration sous…"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Ajouter un nouveau référentiel"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
msgstr ""
-"Enregistrement de la configuration vers {0}. Si elle existe déjà, "
-"elle sera écrasée !"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Sauvegarder"
-
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Vous avez des changements non enregistrés !"
+"Ajoutez un dépôt pour installer des pré-configurations supplémentaires."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Jeter"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Sauvegarder"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Pré-configuration enregistrée"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "La pré-configuration existe déjà"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Pré-configuration appliquée avec succès"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Pré-configuration importée"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Format de fichier non pris en charge, il devrait être .json"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Pour que les changements prennent effet, vous devez vous déconnecter. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Impossible de restaurer la sauvegarde de GTK 4"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Le chargement de la configuration à échoué"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "La suppression de la configuration actuelle a échoué"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Pré-configurations incluses"
-#: gradience/frontend/main.py:809
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"- Bouton de prévisualisation du thème réactivé
\n"
-"- Le bouton des paramètres du greffon Thème GNOME Firefox a été déplacé à "
-"droite du commutateur
\n"
-"- Amélioration de l’onglet Détails dans la fenêtre À propos
\n"
-"- La boîte de dialogue « Se déconnecter » a été changée, désormais elle "
-"demande simplement de se déconnecter, sans bouton de déconnexion
\n"
-"- Traductions mises à jour
\n"
-"
\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
-msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience est un outil pour personnaliser les applications Libadwaita et le "
-"thème adw-gtk3. \n"
-"Les fonctionnalités principales de Gradience incluent :\n"
-"\n"
-"🎨️ Changer n’importe quelle couleur du thème Adwaita\n"
-"🖼️ Appliquer un thème de couleurs Material 3 depuis un arrière-plan\n"
-"🎁️ Utilisation des préréglages des autres utilisateurs\n"
-"⚙️ Modifier les options avancées avec CSS\n"
-"🧩️ Étendre les fonctionnalités avec des greffons\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Greffons par"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Pré-configurations par"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Packages par"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Corrections par"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Remerciements particuliers à"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Greffons"
+"Voir l’équipe / la "
+"communauté Gradience sur Github pour plus de pré-configurations."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Les greffons ajoutent des fonctionnalités à Gradience, ils sont faits par la "
-"communauté Gradience et peuvent contenir des bogues."
+"Aucune pré-configuration trouvée ! Utilisez le bouton d’importation pour en "
+"importer une ou cherchez-en une dans l’onglet Explorer."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Aucun greffon trouvé."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Merci d’avoir mis à jour Gradience !"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1301,6 +1141,151 @@ msgstr "Violet"
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Aucune pré-configuration trouvée"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Pré-configurations préférées"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Changements non sauvegardés"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Enregistrer les changements"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Appliquer ce schéma de couleurs ?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Attention : tous les fichiers CSS personnalisés pour ces types "
+"d’applications seront écrasés !"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Appliquer"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Rétablir le schéma de couleurs appliqué ?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Assurez-vous d’avoir vos réglages actuels sauvegardés en tant que "
+"configuration."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Restaurer"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Réinitialiser le thème de couleurs ?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Réinitialiser"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Vous avez des changements non enregistrés !"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Jeter"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Pré-configuration enregistrée"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Pré-configuration appliquée avec succès"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Impossible de restaurer la sauvegarde de GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "La suppression de la configuration actuelle a échoué"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Échec de l'enregistrement du pré réglage"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Une erreur de fichier inattendue s’est produite"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Enregistrer la configuration sous…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Sauvegarder"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Se déconnecter"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour que les changements prennent effet, vous devez vous déconnecter. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Bouton de prévisualisation du thème réactivé
\n"
+#~ "- Le bouton des paramètres du greffon Thème GNOME Firefox a été déplacé "
+#~ "à droite du commutateur
\n"
+#~ "- Amélioration de l’onglet Détails dans la fenêtre À propos
\n"
+#~ "- La boîte de dialogue « Se déconnecter » a été changée, désormais elle "
+#~ "demande simplement de se déconnecter, sans bouton de déconnexion
\n"
+#~ "- Traductions mises à jour
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience est un outil pour personnaliser les applications Libadwaita et "
+#~ "le thème adw-gtk3. \n"
+#~ "Les fonctionnalités principales de Gradience incluent :\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changer n’importe quelle couleur du thème Adwaita\n"
+#~ "🖼️ Appliquer un thème de couleurs Material 3 depuis un arrière-plan\n"
+#~ "🎁️ Utilisation des préréglages des autres utilisateurs\n"
+#~ "⚙️ Modifier les options avancées avec CSS\n"
+#~ "🧩️ Étendre les fonctionnalités avec des greffons\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Type d’arrière-plan non pris en charge"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d4543faa7..e3da1a294 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-23 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-31 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir \n"
"Language-Team: Croatian \n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
-#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754
+#: data/ui/window.blp:5
msgid "Gradience"
msgstr "Gradience"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr "S lakoćom promijenite izgled Adwaita aplikacija"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
-#: gradience/frontend/main.py:756
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:88
msgid "Gradience Team"
msgstr "Gradience tim"
@@ -277,35 +277,35 @@ msgstr "Ukloni predložak"
msgid "Presets"
msgstr "Predlošci"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:29
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import a Preset File"
msgstr "Uvezi datoteku predloška"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:36
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:37
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240
msgid "Open in File Manager"
msgstr "Otvori u pregledniku datoteka"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:65
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:66
msgid "Installed"
msgstr "Instaliran"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:74
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:75
msgid "Explore"
msgstr "Istraži"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:79
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
msgid "Search for presets"
msgstr "Pretraži predložak"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid ""
"Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community."
@@ -313,37 +313,37 @@ msgstr ""
"Upišite ključnu riječ za pretragu na Gradience timu/Zajednici."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "npr. \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Nema pronađenih rezultata"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Nije povezano"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Repozitoriji"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Uvezi datoteku predloška (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON datoteka (*.json)"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Ugrađeni predlošci"
@@ -573,25 +573,28 @@ msgstr "Ugrađeni predlošci"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Upravljanje predlošcima"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Neuspjelo spremanje zaobilaženja"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Pojavila se neočekivana greška datoteke"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "O_dustani"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Spremanje predloška u {0}. Ako taj predložak već postoji, biti će "
+"prebrisan!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Spremi"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -614,15 +617,15 @@ msgstr "Ova mogućnost njije podržana od strane adw-gtk3 tema."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Nije boja, pogledajte tekstnu vrijednost"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Nemoguće je ukloniti"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Ovo je priključak sustava, ne može se ukloniti."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -652,72 +655,33 @@ msgstr "Čekanje brisanja"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Nemoguće brisanje predloška"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Korisnikovi predlošci"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Dodaj novi repozitorij"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Dodajte repozitorij kako bi instalirali dodatne predloške."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Predložak već postoji"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Predložak je uvezen"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Nepodržana vrsta datoteke, mora biti .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repozitorij je uklonjen"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Neuspjelo učitavanje popisa predložaka"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Ugrađeni predlošci"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Priključci od"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Pogledajte GradienceTeam/Community na Githubu za više predložaka."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Predlošci od"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Nema pronađenih predložaka! Koristite tipku uvoza za uvoz jednog predloška "
-"ili pretragu jednog u Istraži kartici."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Paketi od"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repozitorij je uklonjen"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Ispravci od"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Hvala na aktualiziranju aplikacije Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Posebno zahvaljujemo:"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -789,192 +753,83 @@ msgstr ""
"href=\"https://developer.gnome.org/hig/reference/palette.html\">GNOME Human "
"Interface Guidelines."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Nema pronađenih predloška"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Predlošci omiljenih"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Nespremljene promjene"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Spremi promjene"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Primijeni ovu shemu boja?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Upozorenje: svaka prilagođena CSS datoteka za te vrste datoteka biti će "
-"nepovratno prebrisana!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Primijeni"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Vrati primijenjenu shemu boje?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "Osigurajte da imate trenutne postavke spremljene u predložak."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "Ob_novi"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Vrati izvornu shemu boje?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Vrati izvorno"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Spremi predložak kao…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Priključci"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Spremanje predloška u {0}. Ako taj predložak već postoji, biti će "
-"prebrisan!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Spremi"
+"Priključci dodaju dodatne značajke aplikaciji Gradience. Priključke stvara "
+"Gradience zajednica i mogu prouzročiti probleme."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Imate nespremljene promjene!"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Nema pronađenih priključaka."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Odbaci"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Korisnikovi predlošci"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Spremi"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Dodaj novi repozitorij"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Predložak je spremljen"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Dodajte repozitorij kako bi instalirali dodatne predloške."
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Predložak je uspješno postavljen"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Odjavi se"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Kako bi se promjene primijenile, trebate se odjaviti."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Predložak već postoji"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "U redu"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Predložak je uvezen"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Nemoguća obnova GTK 4 sigurnosne kopije"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Nepodržana vrsta datoteke, mora biti .json"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Nemoguće brisanje aktualnog predloška"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Neuspjelo učitavanje popisa predložaka"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Ugrađeni predlošci"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema.\n"
-"Glvane značajke aplikacije Gradience uključuju:\n"
-"\n"
-"🎨️ Mijenjanje bilo koje boju Adwaita teme\n"
-"🖼️ Primjena sheme Material 3 boje iz pozadine\n"
-"🎁️ Korištenje drugih korisničkih predložaka\n"
-"⚙️ Mijenjanje naprednih mogućnosti sa CSS-om\n"
-"🧩️ Proširenje funkcionalnosti pomoću dodataka\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Priključci od"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Predlošci od"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Paketi od"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Ispravci od"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Posebno hvala:"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Priključci"
+"Pogledajte GradienceTeam/Community na Githubu za više predložaka."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Priključci dodaju dodatne značajke aplikaciji Gradience. Priključke stvara "
-"Gradience zajednica i mogu prouzročiti probleme."
+"Nema pronađenih predložaka! Koristite tipku uvoza za uvoz jednog predloška "
+"ili pretragu jednog u Istraži kartici."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Nema pronađenih priključaka."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Hvala na aktualiziranju aplikacije Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1259,6 +1114,145 @@ msgstr "Ljubičasta"
msgid "Brown"
msgstr "Smeđa"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Nema pronađenih predloška"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Predlošci omiljenih"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Nespremljene promjene"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Spremi promjene"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Primijeni ovu shemu boja?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Upozorenje: svaka prilagođena CSS datoteka za te vrste datoteka biti će "
+"nepovratno prebrisana!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Primijeni"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Vrati primijenjenu shemu boje?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "Osigurajte da imate trenutne postavke spremljene u predložak."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "Ob_novi"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Vrati izvornu shemu boje?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Vrati izvorno"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Imate nespremljene promjene!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Odbaci"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Predložak je spremljen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Predložak je uspješno postavljen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Nemoguća obnova GTK 4 sigurnosne kopije"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Nemoguće brisanje aktualnog predloška"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Neuspjelo spremanje zaobilaženja"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Pojavila se neočekivana greška datoteke"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Spremi predložak kao…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Spremi"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Odjavi se"
+
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Kako bi se promjene primijenile, trebate se odjaviti."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Gumb za pregled teme ponovno aktiviran
\n"
+#~ "- Gumb postavki dodatka Firefox GNOME teme pomaknut je desno od "
+#~ "prekidača
\n"
+#~ "- Kartica detalja u dijaloškom okviru „O programu” je poboljšana
\n"
+#~ "- Logika dijaloškog okvira „Odjavi se” je promijenjena, sada samo traži "
+#~ "odjavu, ali ne nudi gumb za odjavu
\n"
+#~ "- Aktualizirani prijevodi
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema.\n"
+#~ "Glvane značajke aplikacije Gradience uključuju:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Mijenjanje bilo koje boje Adwaita teme\n"
+#~ "🖼️ Primjena Material 3 sheme boja iz pozadine\n"
+#~ "🎁️ Korištenje drugih korisničkih predložaka\n"
+#~ "⚙️ Mijenjanje naprednih mogućnosti sa CSS-om\n"
+#~ "🧩️ Proširenje funkcionalnosti pomoću dodataka\n"
+
#~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette"
#~ msgstr "Neuspjelo generiranje predloška Monet palete"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 6bf8ba2bf..030551480 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Indonesian GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "misalnya \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Tidak Ada Hasil yang Ditemukan"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Repositori"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Mengimpor File Preset (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Semua berkas"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
#, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "file JSON (*.json)"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Pabrik Widget GTK 4"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Preset Bawaan"
@@ -660,29 +660,32 @@ msgstr "Preset Bawaan"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Kelola Preset"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Gagal menyimpan override"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-#, fuzzy
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Terjadi kesalahan file yang tidak terduga"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "Membatalkan"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Menyimpan preset ke {0}. Jika preset itu sudah ada, itu akan "
+"ditimpa!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Simpan"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -705,16 +708,16 @@ msgstr "Opsi ini tidak didukung oleh tema adw-gtk3."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Bukan warna, lihat nilai teks"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "Tidak dapat menghapus"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Ini adalah plugin sistem, dan tidak dapat dihapus."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
@@ -751,85 +754,40 @@ msgstr "Penghapusan Tertunda"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Tidak dapat menghapus preset"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-#, fuzzy
-msgid "User Presets"
-msgstr "Aturan Lanjut"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-#, fuzzy
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Tambahkan repositori baru"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-#, fuzzy
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Tambahkan repositori untuk menginstal preset tambahan."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Membatalkan"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Tambahkan"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-#, fuzzy
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Preset sudah ada"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-#, fuzzy
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Preset yang diimpor"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
#, fuzzy
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Format file yang tidak didukung, harus .json"
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repositori dihapus."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Gagal memuat preset"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Preset Built-in"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Plugin oleh"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Lihat GradienceTeam/"
-"Community di Github untuk lebih banyak preset."
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Preset oleh"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
#, fuzzy
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Tidak ada preset yang ditemukan! Gunakan tombol impor untuk mengimpor satu "
-"atau cari satu pada tab Explore."
+msgid "Packages by"
+msgstr "Paket oleh"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
#, fuzzy
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repositori dihapus."
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Perbaikan oleh"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Terima kasih untuk memperbarui Gradience!"
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Terima kasih khusus kepada"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
#, fuzzy
@@ -917,242 +875,98 @@ msgstr ""
"mengikuti Pedoman Antarmuka Manusia GNOME."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-#| msgid "No Results Found"
-msgid "No presets found"
-msgstr "Tidak ada preset yang ditemukan"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Preset Favorit"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Perubahan yang belum disimpan"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Simpan Perubahan"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Menerapkan Skema Warna Ini?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Peringatan: file CSS khusus apa pun untuk jenis aplikasi tersebut akan "
-"ditimpa secara permanen!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Terapkan"
+"Plugin menambahkan fitur tambahan ke Gradience, plugin dibuat oleh komunitas "
+"Gradience dan dapat menyebabkan masalah."
-#: gradience/frontend/main.py:459
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Mengembalikan skema warna yang diterapkan?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr ""
-"Pastikan Anda memiliki pengaturan saat ini yang disimpan sebagai preset."
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Tidak Ada Plugin yang Ditemukan."
-#: gradience/frontend/main.py:462
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "Mengembalikan"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Setel ulang skema warna yang diterapkan?"
+msgid "User Presets"
+msgstr "Aturan Lanjut"
-#: gradience/frontend/main.py:475
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Mengatur ulang"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Simpan preset sebagai…"
-
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Menyimpan preset ke {0}. Jika preset itu sudah ada, itu akan "
-"ditimpa!"
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Tambahkan repositori baru"
-#: gradience/frontend/main.py:502
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Simpan"
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Tambahkan repositori untuk menginstal preset tambahan."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Membatalkan"
-#: gradience/frontend/main.py:575
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Abaikan"
-
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Simpan"
-
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Preset disimpan"
+msgid "Add"
+msgstr "Tambahkan"
-#: gradience/frontend/main.py:653
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
#, fuzzy
-#| msgid "Preset set sucessfully"
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Preset berhasil disetel"
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Preset sudah ada"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
#, fuzzy
-msgid "Log out"
-msgstr "Keluar?"
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Preset yang diimpor"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
#, fuzzy
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Agar perubahan berlaku, Anda harus log keluar. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Format file yang tidak didukung, harus .json"
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Tidak dapat memulihkan cadangan GTK 4"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Gagal memuat preset"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Tidak dapat menghapus preset"
-
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Preset Built-in"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
-#| "gtk3 theme.\n"
-#| "With Gradience you can:\n"
-#| "\n"
-#| "- Change any color of Adwaita theme\n"
-#| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n"
-#| "- Use other users presets\n"
-#| "- Change advanced options with CSS\n"
-#| "- Extend functionality using plugins\n"
-#| "\n"
-#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
-#| " "
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience adalah alat untuk menyesuaikan aplikasi Libadwaita dan tema adw-"
-"gtk3.\n"
-"Dengan Gradience Anda dapat:\n"
-"\n"
-"- Ubah warna tema Adwaita\n"
-"- Terapkan Bahan 3 warna dari wallaper\n"
-"- Gunakan preset pengguna lain\n"
-"- Ubah opsi lanjutan dengan CSS\n"
-"- Perluas fungsionalitas menggunakan plugin\n"
-"\n"
-"Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan libadwaita.\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Plugin oleh"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Preset oleh"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-#, fuzzy
-msgid "Packages by"
-msgstr "Paket oleh"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-#, fuzzy
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Perbaikan oleh"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-#, fuzzy
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Terima kasih khusus kepada"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-#, fuzzy
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+"Lihat GradienceTeam/"
+"Community di Github untuk lebih banyak preset."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
#, fuzzy
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Plugin menambahkan fitur tambahan ke Gradience, plugin dibuat oleh komunitas "
-"Gradience dan dapat menyebabkan masalah."
+"Tidak ada preset yang ditemukan! Gunakan tombol impor untuk mengimpor satu "
+"atau cari satu pada tab Explore."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
#, fuzzy
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Tidak Ada Plugin yang Ditemukan."
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Terima kasih untuk memperbarui Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
#, fuzzy
@@ -1486,6 +1300,163 @@ msgstr "Ungu"
msgid "Brown"
msgstr "Cokelat"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+#| msgid "No Results Found"
+msgid "No presets found"
+msgstr "Tidak ada preset yang ditemukan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Preset Favorit"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Perubahan yang belum disimpan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Simpan Perubahan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Menerapkan Skema Warna Ini?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Peringatan: file CSS khusus apa pun untuk jenis aplikasi tersebut akan "
+"ditimpa secara permanen!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Terapkan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Mengembalikan skema warna yang diterapkan?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Pastikan Anda memiliki pengaturan saat ini yang disimpan sebagai preset."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "Mengembalikan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Setel ulang skema warna yang diterapkan?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Mengatur ulang"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Abaikan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Preset disimpan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+#| msgid "Preset set sucessfully"
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Preset berhasil disetel"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Tidak dapat memulihkan cadangan GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Tidak dapat menghapus preset"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Gagal menyimpan override"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Terjadi kesalahan file yang tidak terduga"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Simpan preset sebagai…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Simpan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Keluar?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Agar perubahan berlaku, Anda harus log keluar. "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\n"
+#~| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~| "gtk3 theme.\n"
+#~| "With Gradience you can:\n"
+#~| "\n"
+#~| "- Change any color of Adwaita theme\n"
+#~| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n"
+#~| "- Use other users presets\n"
+#~| "- Change advanced options with CSS\n"
+#~| "- Extend functionality using plugins\n"
+#~| "\n"
+#~| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n"
+#~| " "
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience adalah alat untuk menyesuaikan aplikasi Libadwaita dan tema adw-"
+#~ "gtk3.\n"
+#~ "Dengan Gradience Anda dapat:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ubah warna tema Adwaita\n"
+#~ "- Terapkan Bahan 3 warna dari wallaper\n"
+#~ "- Gunakan preset pengguna lain\n"
+#~ "- Ubah opsi lanjutan dengan CSS\n"
+#~ "- Perluas fungsionalitas menggunakan plugin\n"
+#~ "\n"
+#~ "Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan libadwaita.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Jenis latar belakang yang tidak didukung"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 975740644..4f777f569 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Italian GradienceTeam/Community."
@@ -318,37 +318,37 @@ msgstr ""
"Inserire una parola chiave per cercare su GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "ad esempio «Pretty Purple»"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Tutte"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Nessun risultato trovato"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Repository"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importare un file di configurazione (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "File JSON (*.json)"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Fabbrica dei widget GTK 4"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Configurazioni preinstallate"
@@ -583,25 +583,28 @@ msgstr "Configurazioni preinstallate"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Gestisci configurazioni"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Salvataggio della configurazione non riuscito"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Si è verificato un errore inaspettato con un file"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnulla"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Salvataggio della configurazione in {0}. Se la configurazione "
+"esiste già, verrà sovrascritta!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Salva"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -624,15 +627,15 @@ msgstr "Questa opzione non è supportata dal tema adw-gtk3."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Colore non valido, vedere il valore testuale"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Rimozione non riuscita"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Questo è un plugin di sistema, che non può essere rimosso."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -662,74 +665,33 @@ msgstr "Eliminazione in corso"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Eliminazione della configurazione non riuscita"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Configurazioni dell'utente"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Aggiungi nuovo repository"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Aggiungere un repository per installare configurazioni aggiuntive."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "La configurazione è già esistente"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Configurazione importata"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Formato di file non supportato, deve essere .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repository rimosso"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Caricamento della configurazione non riuscito"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Configurazioni preinstallate"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Plugin di"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Visitare GradienceTeam/Community su GitHub per ulteriori configurazioni."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Configurazioni di"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Nessuna configurazione trovata. Usare il pulsante Importa per importarne una "
-"o cercarne una nella scheda Esplora."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Pacchetti di"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repository rimosso"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Correzioni da parte di"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Grazie per aver aggiornato Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Un ringraziamento speciale a"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -803,198 +765,85 @@ msgstr ""
"applicazioni. I colori predefiniti seguono le GNOME Human Interface Guidelines."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Nessuna configurazione trovata"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Configurazioni preferite"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Modifiche non salvate"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Salva modifiche"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Applicare questo schema di colori?"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
-#: gradience/frontend/main.py:445
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Attenzione: tutti i file CSS personalizzati per questo tipo di applicazioni "
-"verranno sovrascritti irreversibilmente!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Applica"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Ripristinare lo schema di colori applicato?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Assicurarsi che le impostazioni attuali siano salvate come configurazione."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Ripristina"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Reimpostare lo schema di colori applicato?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Reimposta"
+"I plugin apportano funzionalità aggiuntive a Gradience, sono creati dalla "
+"comunità di Gradience, e possono causare problemi."
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Salvare configurazione come…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Nessun plugin trovato."
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Salvataggio della configurazione in {0}. Se la configurazione "
-"esiste già, verrà sovrascritta!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Configurazioni dell'utente"
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salva"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Aggiungi nuovo repository"
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Ci sono modifiche non salvate!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Aggiungere un repository per installare configurazioni aggiuntive."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Scarta"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Configurazione salvata"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "La configurazione è già esistente"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Configurazione applicata con successo"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Configurazione importata"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Termina sessione"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Formato di file non supportato, deve essere .json"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr ""
-"È necessario terminare la propria sessione affinché le modifiche abbiano "
-"effetto. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Ripristino del backup di GTK 4 non riuscito"
-
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Eliminazione della configurazione attuale non riuscita"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Caricamento della configurazione non riuscito"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Configurazioni preinstallate"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience è uno strumento per personalizzare le applicazioni che usano "
-"Libadwaita e il tema adw-gtk3.\n"
-"Le funzionalità principali di Gradience includono:\n"
-"\n"
-"🎨️ Cambiare qualsiasi colore del tema Adwaita\n"
-"🖼️ Applicare lo schema di colori Material 3 a partire dallo sfondo\n"
-"🎁️ Usare le configurazioni di altri utenti\n"
-"⚙️ Modificare opzioni avanzate con CSS\n"
-"🧩️ Estendere le funzionalità con dei plugin\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Plugin di"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Configurazioni di"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Pacchetti di"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Correzioni da parte di"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Un ringraziamento speciale a"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+"Visitare GradienceTeam/Community su GitHub per ulteriori configurazioni."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"I plugin apportano funzionalità aggiuntive a Gradience, sono creati dalla "
-"comunità di Gradience, e possono causare problemi."
+"Nessuna configurazione trovata. Usare il pulsante Importa per importarne una "
+"o cercarne una nella scheda Esplora."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Nessun plugin trovato."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Grazie per aver aggiornato Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1286,6 +1135,128 @@ msgstr "Viola"
msgid "Brown"
msgstr "Marrone"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Nessuna configurazione trovata"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Configurazioni preferite"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Modifiche non salvate"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Salva modifiche"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Applicare questo schema di colori?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Attenzione: tutti i file CSS personalizzati per questo tipo di applicazioni "
+"verranno sovrascritti irreversibilmente!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Applica"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Ripristinare lo schema di colori applicato?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Assicurarsi che le impostazioni attuali siano salvate come configurazione."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Ripristina"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Reimpostare lo schema di colori applicato?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Reimposta"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Ci sono modifiche non salvate!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Scarta"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Configurazione salvata"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Configurazione applicata con successo"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Ripristino del backup di GTK 4 non riuscito"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Eliminazione della configurazione attuale non riuscita"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Salvataggio della configurazione non riuscito"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Si è verificato un errore inaspettato con un file"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Salvare configurazione come…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salva"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Termina sessione"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr ""
+#~ "È necessario terminare la propria sessione affinché le modifiche abbiano "
+#~ "effetto. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience è uno strumento per personalizzare le applicazioni che usano "
+#~ "Libadwaita e il tema adw-gtk3.\n"
+#~ "Le funzionalità principali di Gradience includono:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Cambiare qualsiasi colore del tema Adwaita\n"
+#~ "🖼️ Applicare lo schema di colori Material 3 a partire dallo sfondo\n"
+#~ "🎁️ Usare le configurazioni di altri utenti\n"
+#~ "⚙️ Modificare opzioni avanzate con CSS\n"
+#~ "🧩️ Estendere le funzionalità con dei plugin\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Tipo di sfondo non supportato"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f885b894f..c4f93ef73 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Korean GradienceTeam/"
"Community에서 검색할 키워드를 입력하세요."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "예시: \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "모두"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "검색 결과가 없음"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "오프라인"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "저장소"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "프리셋 파일 가져오기 (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "모든 파일"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON 파일(*.json)"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 위젝 팩토리"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "내장 프리셋"
@@ -578,26 +578,30 @@ msgstr "내장 프리셋"
msgid "Manage Presets"
msgstr "프리셋 관리하기"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "재정의를 저장하지 못했습니다"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "예기치 않은 파일 오류가 발생했습니다"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
msgid "_Cancel"
msgstr "취소"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"사전 설정을 {0}에 저장하는 중입니다. 해당 사전 설정이 이미 있는 경"
+"우 덮어씁니다!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "저장"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -620,15 +624,15 @@ msgstr "이 옵션은 adw-gtk3 테마에서 지원되지 않습니다."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "색상이 아님, 텍스트 값 참조"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "제거할 수 없습니다"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "이것은 시스템 플러그인이며 제거할 수 없습니다."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "닫기"
@@ -660,74 +664,33 @@ msgstr "삭제 보류 중"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "사전 설정을 삭제할 수 없습니다"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "사용자 사전 설정"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "새 저장소 추가하기"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "추가 프리셋을 설치하려면 저장소를 추가하십시오."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "추가하기"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "사전 설정이 이미 있습니다"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "가져온 사전 설정"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "지원되지 않는 파일 형식, 파일형식은 .json이어야 합니다"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "저장소 제거됨"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "사전 설정을 로드하지 못했습니다."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "내장 프리셋"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "플러그인"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"더 많은 프리셋은 Github에서 GradienceTeam/Community를 참조하십시오."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "프리셋"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"프리셋을 찾을 수 없습니다! 가져오기 버튼을 사용하여 가져오거나 탐색 탭에서 검"
-"색하십시오."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "패키지"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "저장소 제거됨"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "버그수정"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Gradience를 업데이트해주셔서 감사합니다!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "특별히 고마운 분들"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -800,208 +763,85 @@ msgstr ""
"href=\"https://developer.gnome.org/hig/reference/palette.html\">GNOME Human "
"Interface Guidelines을 따릅니다."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "프리셋을 찾을 수 없습니다"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "좋아하는 프리셋"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "저장되지 않은 변경사항"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "변경사항 저장하기"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "이 색 구성표를 적용하시겠습니까?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"경고: 해당 앱 유형에 대한 모든 사용자 정의 CSS 파일은 되돌릴 수 없도록 덮어씁"
-"니다!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "적용"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "적용된 색 구성표를 복원하시겠습니까?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "현재 설정이 사전 설정으로 저장되어 있는지 확인해주세요."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "복원하기"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "적용된 색 구성표를 재설정하시겠습니까?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-#, fuzzy
-msgid "_Reset"
-msgstr "초기화"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "프리셋을 다른 이름으로 저장…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "플러그인"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"사전 설정을 {0}에 저장하는 중입니다. 해당 사전 설정이 이미 있는 경"
-"우 덮어씁니다!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "저장"
+"플러그인은 Gradience에 추가 기능을 추가하며, 플러그인은 Gradience 커뮤니티에"
+"서 만들어지며 문제를 야기할 수 있습니다."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "저장하지 않은 변경사항이 있습니다!"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "플러그인을 찾을 수 없습니다."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "버리기"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "사용자 사전 설정"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "새 저장소 추가하기"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "사전 설정 저장됨"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "추가 프리셋을 설치하려면 저장소를 추가하십시오."
-#: gradience/frontend/main.py:653
-#, fuzzy
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "사전 설정이 성공적으로 적용되었습니다!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-#, fuzzy
-#| msgid "Log out ?"
-msgid "Log out"
-msgstr "로그아웃하시겠습니까?"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "추가하기"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "변경 사항을 적용하려면 로그아웃해야 합니다. "
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "사전 설정이 이미 있습니다"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "가져온 사전 설정"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "GTK 4 백업을 복원할 수 없습니다"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "지원되지 않는 파일 형식, 파일형식은 .json이어야 합니다"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "사전 설정을 삭제할 수 없습니다"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "사전 설정을 로드하지 못했습니다."
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "내장 프리셋"
-#: gradience/frontend/main.py:820
-#, fuzzy
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience는 Libadwaita 응용프로그램과 adw-gtk3 테마를 사용자 지정하기 위한 도"
-"구입니다.\n"
-"Gradience를 사용하면 다음을 수행할 수 있습니다:\n"
-"\n"
-"- Adwaita 테마의 색상 변경하기\n"
-"- Wallaper에서 Material 3 색상 적용하기\n"
-"- 다른 사용자 프리셋 사용하기\n"
-"- CSS로 고급 옵션 변경하기\n"
-"- 플러그인을 사용하여 기능 확장하기\n"
-"\n"
-"이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 Libadwaita를 사용합니다.\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "플러그인"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "프리셋"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "패키지"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "버그수정"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "특별히 고마운 분들"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "플러그인"
+"더 많은 프리셋은 Github에서 GradienceTeam/Community를 참조하십시오."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"플러그인은 Gradience에 추가 기능을 추가하며, 플러그인은 Gradience 커뮤니티에"
-"서 만들어지며 문제를 야기할 수 있습니다."
+"프리셋을 찾을 수 없습니다! 가져오기 버튼을 사용하여 가져오거나 탐색 탭에서 검"
+"색하십시오."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "플러그인을 찾을 수 없습니다."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Gradience를 업데이트해주셔서 감사합니다!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1277,6 +1117,137 @@ msgstr "보라색"
msgid "Brown"
msgstr "갈색"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "프리셋을 찾을 수 없습니다"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "좋아하는 프리셋"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "저장되지 않은 변경사항"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "변경사항 저장하기"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "이 색 구성표를 적용하시겠습니까?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"경고: 해당 앱 유형에 대한 모든 사용자 정의 CSS 파일은 되돌릴 수 없도록 덮어씁"
+"니다!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "적용"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "적용된 색 구성표를 복원하시겠습니까?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "현재 설정이 사전 설정으로 저장되어 있는지 확인해주세요."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "복원하기"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "적용된 색 구성표를 재설정하시겠습니까?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+msgid "_Reset"
+msgstr "초기화"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "저장하지 않은 변경사항이 있습니다!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "버리기"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "사전 설정 저장됨"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "사전 설정이 성공적으로 적용되었습니다!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "GTK 4 백업을 복원할 수 없습니다"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "사전 설정을 삭제할 수 없습니다"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "재정의를 저장하지 못했습니다"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "예기치 않은 파일 오류가 발생했습니다"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "프리셋을 다른 이름으로 저장…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "저장"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Log out ?"
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "로그아웃하시겠습니까?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "변경 사항을 적용하려면 로그아웃해야 합니다. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience는 Libadwaita 응용프로그램과 adw-gtk3 테마를 사용자 지정하기 위"
+#~ "한 도구입니다.\n"
+#~ "Gradience를 사용하면 다음을 수행할 수 있습니다:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Adwaita 테마의 색상 변경하기\n"
+#~ "- Wallaper에서 Material 3 색상 적용하기\n"
+#~ "- 다른 사용자 프리셋 사용하기\n"
+#~ "- CSS로 고급 옵션 변경하기\n"
+#~ "- 플러그인을 사용하여 기능 확장하기\n"
+#~ "\n"
+#~ "이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 Libadwaita를 사용합니다.\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "지원되지 않는 배경 유형"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a9fac8455..08a931200 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
-"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: Philip Goto \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"Language: nl\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
-#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754
+#: data/ui/window.blp:5
msgid "Gradience"
msgstr "Gradience"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr "Pas gemakkelijk het uiterlijk van Adwaita aan"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
-#: gradience/frontend/main.py:756
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:88
msgid "Gradience Team"
msgstr "Gradience-team"
@@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
"theme."
msgstr ""
-"Gradience is gereedschap voor het personaliseren van Libadwaita-toepassingen "
-"en het ‘adw-gtk3’-thema."
+"Gradience is gereedschap voor het personaliseren van Adwaita-apps en het "
+"‘adw-gtk3’-thema."
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:13
msgid "The main features of Gradience include the following:"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Schermafdruk van het tabblad ‘Geavanceerd’"
#: data/ui/app_type_dialog.blp:14
msgid "Select application types you want to theme:"
-msgstr "Selecteer toepassingstypes die u wilt personaliseren:"
+msgstr "Selecteer app-types die u wilt personaliseren:"
#: data/ui/app_type_dialog.blp:17
msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications"
@@ -114,9 +114,9 @@ msgid ""
"Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was made "
"so that applications could hardcode values like paddings and margins."
msgstr ""
-"Als u dit wijzigt, kunnen sommige toepassingen fouten vertonen. Houd er "
-"rekening mee dat Adwaita zo is gemaakt dat toepassingen waarden zoals "
-"opvulling en marges kunnen overschrijven."
+"Als u dit wijzigt, kunnen sommige apps fouten vertonen. Houd er rekening mee "
+"dat Adwaita zo is gemaakt dat apps waarden zoals opvulling en marges kunnen "
+"overschrijven."
#: data/ui/custom_css_group.blp:33
msgid "GTK 4"
@@ -208,8 +208,8 @@ msgid ""
"Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get "
"custom presets working in GTK 3 Flatpak applications."
msgstr ""
-"Vergeet niet het adw-gtk3-thema te installeren (als een Flatpak-pakket) om "
-"aangepaste voorinstellingen werkend te krijgen in GTK-3-Flatpak-toepassingen."
+"Vergeet niet het ‘adw-gtk3’-thema te installeren (als een Flatpak-pakket) om "
+"aangepaste voorinstellingen werkend te krijgen in GTK-3-Flatpak-apps."
#: data/ui/preferences_window.blp:39
msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming"
@@ -279,35 +279,35 @@ msgstr "Voorinstelling verwijderen"
msgid "Presets"
msgstr "Voorinstellingen"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:29
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import a Preset File"
msgstr "Voorinstellingsbestand importeren"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:36
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:37
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240
msgid "Open in File Manager"
msgstr "Openen in bestandsbeheerder"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:65
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:66
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:74
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:75
msgid "Explore"
msgstr "Verkennen"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:79
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
msgid "Search for presets"
msgstr "Zoeken naar voorinstellingen"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid ""
"Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community."
@@ -315,37 +315,37 @@ msgstr ""
"Voer een zoekterm in om te zoeken in GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "Bijv. ‘Prachtig paars’"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Geen resultaten gevonden"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Repositories"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Voorinstellingsbestand importeren (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Alle bestanden"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-bestanden (*.json)"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Toepassen"
#: data/ui/window.blp:37
msgid "Preview Theme in…"
-msgstr ""
+msgstr "Thema voorvertonen in…"
#: data/ui/window.blp:47
msgid "Main Menu"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4-widgetfabriek"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Ingebouwde voorinstellingen"
@@ -578,25 +578,28 @@ msgstr "Ingebouwde voorinstellingen"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Voorinstellingen beheren"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Overschrijven mislukt"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Er is een onverwachte bestandsfout opgetreden"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuleren"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "Ok"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Voorinstelling opslaan in {0}. Als die voorinstelling al bestaat, "
+"wordt deze overschreven!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Opslaan"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -620,15 +623,15 @@ msgstr "Deze optie wordt niet ondersteund door het adw-gtk3-thema."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Geen kleur, zie tekstwaarde"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Verwijderen mislukt"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Dit is een systeem-plug-in, en kan niet worden verwijderd."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -658,74 +661,33 @@ msgstr "In afwachting van verwijdering"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Kan voorinstelling niet verwijderen"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Voorinstellingen van gebruiker"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Nieuwe repository toevoegen"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Voeg een repository toe om extra voorinstellingen te installeren."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Voorinstelling bestaat al"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Voorinstelling geïmporteerd"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Niet-ondersteund bestandsformaat, dit dient JSON te zijn"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repository verwijderd"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Voorinstelling laden mislukt"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Ingebouwde voorinstellingen"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Plug-ins door"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Zie GradienceTeam/"
-"Community op Github voor meer voorinstellingen."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Voorinstellingen door"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Geen voorinstellingen gevonden. Gebruik de knop ‘importeren’ of zoek onder "
-"‘verkennen’."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Pakketten door"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repository verwijderd"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Foutoplossingen door"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Bedankt voor het bijwerken van Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Speciale dank aan"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -775,7 +737,7 @@ msgstr "Donker"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:220
msgid "Failed to generate Monet palette"
-msgstr ""
+msgstr "Monet-palet genereren mislukt"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:224
msgid "Palette generated"
@@ -799,196 +761,83 @@ msgstr ""
"Standaardkleuren volgen de GNOME Human Interface Guidelines."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Geen voorinstellingen gevonden"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Favoriete voorinstellingen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Wijzigingen opslaan"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Dit kleurenschema toepassen?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Waarschuwing: aangepaste CSS-bestanden voor die app-typen worden "
-"onomkeerbaar overschreven!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Toepassen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Toegepast kleurenschema herstellen?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr ""
-"Zorg ervoor dat u de huidige instellingen als voorinstelling hebt opgeslagen."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Herstellen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Toegepast kleurenschema opnieuw instellen?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Opnieuw instellen"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Voorinstelling opslaan als…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Voorinstelling opslaan in {0}. Als die voorinstelling al bestaat, "
-"wordt deze overschreven!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Opslaan"
+"Plug-ins voegen extra functies toe aan Gradience, plug-ins zijn gemaakt door "
+"de Gradience-community en kunnen problemen veroorzaken."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen!"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Geen plug-ins gevonden."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Voorinstellingen van gebruiker"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Nieuwe repository toevoegen"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Voorinstelling opgeslagen"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Voeg een repository toe om extra voorinstellingen te installeren."
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Voorinstelling succesvol ingesteld"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Uitloggen"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Om de wijzigingen door te voeren, moet u zich afmelden. "
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Voorinstelling bestaat al"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "Ok"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Voorinstelling geïmporteerd"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Kan GTK-4-back-up niet herstellen"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Niet-ondersteund bestandsformaat, dit dient JSON te zijn"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Kan huidige voorinstelling niet verwijderen"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Lijst met voorinstellingen laden mislukt"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Ingebouwde voorinstellingen"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience is een hulpmiddel voor het aanpassen van Libadwaita-apps en het "
-"adw-gtk3-thema.\n"
-"De belangrijkste functies van Gradience bevatten het volgende:\n"
-"\n"
-"🎨️ Elke kleur van het Adwaita-thema veranderen\n"
-"🖼️ Kleurenschema gebaseerd op achtergrond toepassen\n"
-"🎁️ Voorinstellingen van andere gebruikers gebruiken\n"
-"⚙️ Geavanceerde opties wijzigen met CSS\n"
-"🧩️ Functionaliteit uitbreiden met plugins\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Plug-ins door"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Voorinstellingen door"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Pakketten door"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Foutoplossingen door"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Speciale dank aan"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+"Zie GradienceTeam/"
+"Community op Github voor meer voorinstellingen."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Plug-ins voegen extra functies toe aan Gradience, plug-ins zijn gemaakt door "
-"de Gradience-community en kunnen problemen veroorzaken."
+"Geen voorinstellingen gevonden. Gebruik de knop ‘importeren’ of zoek onder "
+"‘verkennen’."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Geen plug-ins gevonden."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Bedankt voor het bijwerken van Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1275,6 +1124,147 @@ msgstr "Paars"
msgid "Brown"
msgstr "Bruin"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Geen voorinstellingen gevonden"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Favoriete voorinstellingen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Wijzigingen opslaan"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Dit kleurenschema toepassen?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Waarschuwing: aangepaste CSS-bestanden voor die app-typen worden "
+"onomkeerbaar overschreven!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Toepassen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Toegepast kleurenschema herstellen?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Zorg ervoor dat u de huidige instellingen als voorinstelling hebt opgeslagen."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Herstellen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Toegepast kleurenschema opnieuw instellen?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Opnieuw instellen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Voorinstelling opgeslagen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Voorinstelling succesvol ingesteld"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Kan GTK-4-back-up niet herstellen"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Kan huidige voorinstelling niet verwijderen"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Overschrijven mislukt"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Er is een onverwachte bestandsfout opgetreden"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Voorinstelling opslaan als…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Opslaan"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Uitloggen"
+
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Om de wijzigingen volledig door te voeren moet u zich afmelden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Knop voor thema voorvertonen opnieuw ingeschakeld
\n"
+#~ "- De Firefox-GNOME-thema-plugin-instellingen-knop verplaatst naar de "
+#~ "rechterkant van de schakelaar
\n"
+#~ "- Detailstabblad in over-dialoog is verbeterd
\n"
+#~ "- De logica van de uitloggen-dialoog is veranderd, nu vraagt deze "
+#~ "alleen om uit te loggen, maar geeft geen knop om uit te loggen
\n"
+#~ "- Bijgewerkte vertalingen
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is een hulpmiddel voor het aanpassen van Libadwaita-apps en het "
+#~ "adw-gtk3-thema.\n"
+#~ "De belangrijkste functies van Gradience bevatten het volgende:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Elke kleur van het Adwaita-thema veranderen\n"
+#~ "🖼️ Kleurenschema gebaseerd op achtergrond toepassen\n"
+#~ "🎁️ Voorinstellingen van andere gebruikers gebruiken\n"
+#~ "⚙️ Geavanceerde opties wijzigen met CSS\n"
+#~ "🧩️ Functionaliteit uitbreiden met plugins\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Niet-ondersteund achtergrondtype"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 8c8f695d4..7483358c3 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO \n"
"Language-Team: Occitan GradienceTeam/Community."
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "Polit violet"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "All"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "Cap de resultat pas trobat"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "Fòra de linha"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Depauses"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Totes los fichièrs"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Fabrica de widgets GTK 4"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Configuracions predefinidas"
@@ -603,27 +603,31 @@ msgstr "Configuracions predefinidas"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Gerir los prereglatges"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
+#| msgid "Cancel"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Anullar"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Enregistrament del prereglatge dins {0}.. S’existís ja, serà "
+"espotit !"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
#, fuzzy
-#| msgid "Cancel"
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Anullar"
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Enregistrar"
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
@@ -647,16 +651,16 @@ msgstr ""
msgid "Not a color, see text value"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Close"
@@ -691,75 +695,37 @@ msgstr ""
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-#, fuzzy
-msgid "User Presets"
-msgstr "Configuracions personalizadas"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anullar"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Ajustar"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Extensions"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Configuracions predefinidas"
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Prereglatges"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "A prepaus de Gradience"
-
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
msgstr "Motor Monet"
@@ -829,205 +795,84 @@ msgid ""
"Interface Guidelines."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-msgid "No presets found"
-msgstr "Cap de resultat pas trobat"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Enregistrar la preconfiguracion"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Modificacions pas enregistradas"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Sauvagardar lei cambiaments"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Aplicar aqueste tèma de colors ?"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Extensions"
-#: gradience/frontend/main.py:445
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Avertiment : totes los fichièrs CSS personalizats per aquestes tipes "
-"d’aplicacions seràn espotits de manièra irreversibla !"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?"
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
msgstr ""
-"Asseguratz-vos d’aver los paramètres actuals salvats coma prereglatges."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "Restore"
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Reïnicializar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Enregistrar lo prereglatge jos…"
+msgid "User Presets"
+msgstr "Configuracions personalizadas"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
msgstr ""
-"Enregistrament del prereglatge dins {0}.. S’existís ja, serà "
-"espotit !"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Enregistrar"
-#: gradience/frontend/main.py:558
-#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Modificacions pas enregistradas"
-
-#: gradience/frontend/main.py:575
-#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Discard"
-
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrar"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:636
-#, fuzzy
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Prereglatges"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anullar"
-#: gradience/frontend/main.py:653
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
#, fuzzy
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Esquèma corrèctament aplicat !"
+msgid "Add"
+msgstr "Ajustar"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Configuracions predefinidas"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Extensions"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Prereglatges"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-#, fuzzy
-msgid "Plugins"
-msgstr "Extensions"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+#, fuzzy
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "A prepaus de Gradience"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1277,6 +1122,110 @@ msgstr "Violet"
msgid "Brown"
msgstr "Marron"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+msgid "No presets found"
+msgstr "Cap de resultat pas trobat"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Enregistrar la preconfiguracion"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Modificacions pas enregistradas"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Sauvagardar lei cambiaments"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Aplicar aqueste tèma de colors ?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Avertiment : totes los fichièrs CSS personalizats per aquestes tipes "
+"d’aplicacions seràn espotits de manièra irreversibla !"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Asseguratz-vos d’aver los paramètres actuals salvats coma prereglatges."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "Restore"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Reïnicializar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Modificacions pas enregistradas"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Discard"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+#, fuzzy
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Prereglatges"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Esquèma corrèctament aplicat !"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Enregistrar lo prereglatge jos…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Enregistrar"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Logout"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 528c7af6a..53b242167 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Polish GradienceTeam/Community."
@@ -318,37 +318,37 @@ msgstr ""
"Wpisz słowo kluczowe, aby szukać profili w GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "np. \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Nie znaleziono wyników"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Repozytoria"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importuj plik profilu (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Plik JSON (*.json)"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Wbudowane Profile"
@@ -580,25 +580,28 @@ msgstr "Wbudowane Profile"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Zarządzaj profilami"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Nie udało się zapisać nadpisu ustawień"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd pliku"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Profil kolorów zostanie zapisany do ścieżki {0}. Jeżeli ten profil "
+"już istnieje, zostanie on nadpisany!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Zapisz"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -621,15 +624,15 @@ msgstr "Ta opcja nie jest wspierana przez motyw adw-gtk3."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "To nie jest kolor, spójrz na wartość tekstową"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Nie można usunąć"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Jest to wtyczka systemowa i nie można jej usunąć."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -659,74 +662,33 @@ msgstr "Oczekujące na usunięcie"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Nie udało się usunąć profilu"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Profile użytkowników"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Dodaj nowe repozytorium"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Dodaj repozytorium, aby zainstalować dodatkowe profile."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Profil już istnieje"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Profil zaimportowany"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Niewspierany format pliku, musi być .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Usunięto repozytorium"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Nie udało się załadować profilu"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Wbudowane Profile"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Wtyczki wg."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Zobacz GradienceTeam/"
-"Community na Githubie po więcej profili."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Presety wg."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Nie znaleziono profili! Użyj przycisku \"Importuj\" aby zaimportować jakiś, "
-"lub wyszukaj profili w karcie \"Eksploruj\"."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Pakiety wg."
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Usunięto repozytorium"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Poprawki wg."
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Dziękujemy za zaktualizowanie Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Specjalne podziękowania dla"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -799,207 +761,85 @@ msgstr ""
"są zgodne z wytycznymi dotyczącymi interfejsów użytkownika GNOME."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Nie znaleziono profili"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Ulubione profile"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Niezapisane zmiany"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Zapisz zmiany"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Zastosować ten schemat kolorów?"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Wtyczki"
-#: gradience/frontend/main.py:445
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Uwaga: wszelkie niestandardowe pliki CSS dla tych typów aplikacji zostaną "
-"nieodwracalnie nadpisane!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Zastosuj"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Przywrócić zastosowany schemat kolorów?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Upewnij się, że bieżące ustawienia zostały zapisane jako profil kolorów."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Przywróć"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Zresetować zastosowany schemat kolorów?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Resetuj"
+"Wtyczki dodają nowe funkcje do Gradience, wtyczki są tworzone przez "
+"społeczność Gradience i mogą czasem powodować problemy."
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Zapisz profil kolorów jako…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Nie znaleziono żadnych wtyczek."
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Profil kolorów zostanie zapisany do ścieżki {0}. Jeżeli ten profil "
-"już istnieje, zostanie on nadpisany!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Profile użytkowników"
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Zapisz"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Dodaj nowe repozytorium"
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Masz niezapisane zmiany!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Dodaj repozytorium, aby zainstalować dodatkowe profile."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Odrzuć"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Profil zapisany"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Profil już istnieje"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Profil ustawiony pomyślnie"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Profil zaimportowany"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Wyloguj się"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Niewspierany format pliku, musi być .json"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Aby zmiany weszły w życie, należy się wylogować. "
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Nie można przywrócić kopii zapasowej motywu GTK 4"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Nie udało się załadować profilu"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Nie udało się usunąć profilu"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Wbudowane Profile"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-#, fuzzy
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Zaktualizowane tłumaczenia
\n"
-"
\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
-msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience jest narzędziem do dostosowywania aplikacji Libadwaita oraz motywu "
-"adw-gtk3.\n"
-"Z głównych możliwości Gradience wymienić można:\n"
-"\n"
-"🎨️ Zmienianie dowolnych kolorów aplikacji używających motywu Adwaita\n"
-"🖼️ Generowanie palety kolorów Material 3 z tapety pulpitu\n"
-"🎁️ Korzystanie z profili kolorów innych użytkowników\n"
-"⚙️ Zmienianie zaawansowanych opcji z użyciem CSS\n"
-"🧩️ Rozszerzanie możliwości przy użyciu wtyczek\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Wtyczki wg."
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Presety wg."
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Pakiety wg."
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Poprawki wg."
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Specjalne podziękowania dla"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Wtyczki"
+"Zobacz GradienceTeam/"
+"Community na Githubie po więcej profili."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Wtyczki dodają nowe funkcje do Gradience, wtyczki są tworzone przez "
-"społeczność Gradience i mogą czasem powodować problemy."
+"Nie znaleziono profili! Użyj przycisku \"Importuj\" aby zaimportować jakiś, "
+"lub wyszukaj profili w karcie \"Eksploruj\"."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Nie znaleziono żadnych wtyczek."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Dziękujemy za zaktualizowanie Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1287,6 +1127,150 @@ msgstr "Fioletowy"
msgid "Brown"
msgstr "Brązowy"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Nie znaleziono profili"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Ulubione profile"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Niezapisane zmiany"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Zapisz zmiany"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Zastosować ten schemat kolorów?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Uwaga: wszelkie niestandardowe pliki CSS dla tych typów aplikacji zostaną "
+"nieodwracalnie nadpisane!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Zastosuj"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Przywrócić zastosowany schemat kolorów?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Upewnij się, że bieżące ustawienia zostały zapisane jako profil kolorów."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Przywróć"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Zresetować zastosowany schemat kolorów?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Resetuj"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Masz niezapisane zmiany!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Odrzuć"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Profil zapisany"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Profil ustawiony pomyślnie"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Nie można przywrócić kopii zapasowej motywu GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Nie udało się usunąć profilu"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Nie udało się zapisać nadpisu ustawień"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd pliku"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Zapisz profil kolorów jako…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Zapisz"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Wyloguj się"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Aby zmiany weszły w życie, należy się wylogować. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Zaktualizowane tłumaczenia
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience jest narzędziem do dostosowywania aplikacji Libadwaita oraz "
+#~ "motywu adw-gtk3.\n"
+#~ "Z głównych możliwości Gradience wymienić można:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Zmienianie dowolnych kolorów aplikacji używających motywu Adwaita\n"
+#~ "🖼️ Generowanie palety kolorów Material 3 z tapety pulpitu\n"
+#~ "🎁️ Korzystanie z profili kolorów innych użytkowników\n"
+#~ "⚙️ Zmienianie zaawansowanych opcji z użyciem CSS\n"
+#~ "🧩️ Rozszerzanie możliwości przy użyciu wtyczek\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Niewspierany rodzaj tła"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7131d4ced..4cad7c5a4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "ex. \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Tudo"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Sem resultados encontrados"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Repositórios"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importar um ficheiro pré-definido (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
#, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Arquivos JSON (*.json)"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Configurações pré-definidas"
@@ -666,29 +666,32 @@ msgstr "Configurações pré-definidas"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Gerenciar Predefinições"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Falha em salvar a anulação"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-#, fuzzy
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Ocorreu um erro inesperado no ficheiro"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Salvando configurações como {0}. Se esta predefinição já existe, "
+"será substituída!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Salvar"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -711,16 +714,16 @@ msgstr "Esta opção não é suportada pelo tema adw-gtk3."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Não é uma cor, verifique o valor em texto"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "Incapaz de remover"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Este é um plugin de sistema, e não pode ser removido."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -754,82 +757,40 @@ msgstr "Eliminação Pendente"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Falha ao apagar a predefinição"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Predefinições do usuário"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-#, fuzzy
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Adicionar novo repositório"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
#, fuzzy
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Acrescentar um repositório para instalar predefinições adicionais."
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repositório removido"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Adicione"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Predefinição já existe"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Predefinição importada"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Formato de arquivo não suportado, precisa ser .json"
+#| msgid "Plugins"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Plugins por"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Falha ao carregar a configuração"
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Predefinições por"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Configurações pré-definidas"
+msgid "Packages by"
+msgstr "Pacotes por"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
#, fuzzy
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Veja GradienceTeam/"
-"Community no Github para mais predefinições"
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Fixa por"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
msgstr ""
-"Nehuma predefinição encontrada! Use o botão de importação para importar uma "
-"ou busque pela aba Explorar"
-
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-#, fuzzy
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repositório removido"
-
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Obrigado por actualizar o Gradience!"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -905,230 +866,94 @@ msgstr ""
"seguem as Diretrizes de Interface Humana do GNOME."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-#| msgid "No Results Found"
-msgid "No presets found"
-msgstr "Não foram encontradas predefinições"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Predefinições Favoritas"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Alterações não salvas"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Salvar mudanças"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Aplicar este esquema de cores?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Aviso: qualquer arquivo CSS customizado para estes tipos de aplicações serão "
-"irreversivelmente sobrescritos!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Restaurar o esquema de cores aplicado?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Certifique-se que você salvou as configurações atuais como uma configuração "
-"predefinida."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "Restaurar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Redefinir o esquema de cores aplicado?"
+"Plugins adicionam recursos ao Gradience, plugins são feitos pela comunidade "
+"Gradience e podem causar problemas."
-#: gradience/frontend/main.py:475
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Redefinir"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Salvas configurações como…"
-
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Salvando configurações como {0}. Se esta predefinição já existe, "
-"será substituída!"
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Não foram encontrados Plugins."
-#: gradience/frontend/main.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Salvar"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Predefinições do usuário"
-#: gradience/frontend/main.py:558
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Você tem alterações não salvas!"
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Adicionar novo repositório"
-#: gradience/frontend/main.py:575
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Acrescentar um repositório para instalar predefinições adicionais."
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Predefinição salva"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: gradience/frontend/main.py:653
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
#, fuzzy
-#| msgid "Preset set sucessfully"
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Predefinição definida com sucesso"
+msgid "Add"
+msgstr "Adicione"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-#, fuzzy
-msgid "Log out"
-msgstr "Sair ?"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Predefinição já existe"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-#, fuzzy
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr ""
-"Para que as alterações entrem em vigor, é necessário terminar a sessão. "
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Predefinição importada"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Formato de arquivo não suportado, precisa ser .json"
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Não foi possível restaurar a cópia de segurança do GTK 4"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Falha ao carregar a configuração"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-#| msgid "Unable to delete preset"
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Falha ao apagar a predefinição"
-
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Configurações pré-definidas"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"O Gradience é uma ferramenta para personalizar as aplicações Libadwaita e o "
-"tema adw-gtk3.\n"
-"Com o Gradience pode:\n"
-"\n"
-"- Mudar qualquer cor do tema Adwaita\n"
-"- Aplicar Material 3 cores a partir de papel de parede\n"
-"- Utilizar outras predefinições de utilizadores\n"
-"- Alterar opções avançadas com CSS\n"
-"- Ampliar a funcionalidade usando plugins\n"
-"\n"
-"Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e Libadwaita.\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-#| msgid "Plugins"
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Plugins por"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Predefinições por"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-#, fuzzy
-msgid "Packages by"
-msgstr "Pacotes por"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-#, fuzzy
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Fixa por"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
+"Veja GradienceTeam/"
+"Community no Github para mais predefinições"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
#, fuzzy
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Plugins adicionam recursos ao Gradience, plugins são feitos pela comunidade "
-"Gradience e podem causar problemas."
+"Nehuma predefinição encontrada! Use o botão de importação para importar uma "
+"ou busque pela aba Explorar"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
#, fuzzy
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Não foram encontrados Plugins."
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Obrigado por actualizar o Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1414,6 +1239,152 @@ msgstr "Roxo"
msgid "Brown"
msgstr "Marrom"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+#| msgid "No Results Found"
+msgid "No presets found"
+msgstr "Não foram encontradas predefinições"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Predefinições Favoritas"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Alterações não salvas"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Salvar mudanças"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Aplicar este esquema de cores?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Aviso: qualquer arquivo CSS customizado para estes tipos de aplicações serão "
+"irreversivelmente sobrescritos!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Restaurar o esquema de cores aplicado?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Certifique-se que você salvou as configurações atuais como uma configuração "
+"predefinida."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "Restaurar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Redefinir o esquema de cores aplicado?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Redefinir"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Você tem alterações não salvas!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Predefinição salva"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+#| msgid "Preset set sucessfully"
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Predefinição definida com sucesso"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Não foi possível restaurar a cópia de segurança do GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to delete preset"
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Falha ao apagar a predefinição"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Falha em salvar a anulação"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Ocorreu um erro inesperado no ficheiro"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Salvas configurações como…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salvar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Sair ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para que as alterações entrem em vigor, é necessário terminar a sessão. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "O Gradience é uma ferramenta para personalizar as aplicações Libadwaita e "
+#~ "o tema adw-gtk3.\n"
+#~ "Com o Gradience pode:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Mudar qualquer cor do tema Adwaita\n"
+#~ "- Aplicar Material 3 cores a partir de papel de parede\n"
+#~ "- Utilizar outras predefinições de utilizadores\n"
+#~ "- Alterar opções avançadas com CSS\n"
+#~ "- Ampliar a funcionalidade usando plugins\n"
+#~ "\n"
+#~ "Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e Libadwaita.\n"
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Tipo de plano de fundo não suportado"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ab087afa6..560feef32 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Romanian GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "de exemplu „Violet încântător”"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Toate"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Niciun rezultat nu a fost găsit"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Depozite"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importați un fișier cu o presetare (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Toate fișierele"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "Fișier JSON (*.json)"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "Fabrică de widgeturi GTK 4"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Presetări incluse"
@@ -595,27 +595,32 @@ msgstr "Presetări incluse"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Administrați presetările"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Nu s-a reușit salvarea suprascrierii"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "O eroare de fișier neașteptată s-a produs"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "Anulare"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Se salvează presetarea în {0}. Dacă acea presetare există deja, va "
+"fi suprascrisă!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Salvați"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -638,15 +643,15 @@ msgstr "Această opțiune nu este acceptată de tema adw-gtk3."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Culoare nevalidă, vedeți valoarea textului"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Nu se poate înlătura"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Acesta este un modul de sistem și nu poate fi înlăturat."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
@@ -680,74 +685,33 @@ msgstr "Se procesează înlăturarea"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Nu se poate înlătura presetarea"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Presetările utilizatorului"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Adăugați un depozit nou"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Adăugați un depozit pentru a instala presetări suplimentare."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anulare"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Adăugați"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Presetarea există deja"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Presetare importată"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Formatul fișierului nu este acceptat, trebuie să fie de tip .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Depozit înlăturat"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Nu se poate încărca presetarea"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Presetări incluse"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Module de"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Vedeți și GradienceTeam/Community pe Github pentru mai multe presetări."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Presetări de"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Nicio presetare nu a fost găsită! Folosiți butonul „Importați” pentru a "
-"importa una sau căutați una în fila „Explorați”."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Pachete de"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Depozit înlăturat"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Corecții de"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Vă mulțumim pentru că ați actualizat Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Mulțumiri speciale către"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -821,204 +785,85 @@ msgstr ""
"Culorile implicite urmează recomandările GNOME pentru interfața umană."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Nicio presetare nu a fost găsită"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-#| msgid "Favourite Presets"
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Presetări favorite"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Modificări nesalvate"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Salvați modificările"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Aplicați această schemă cromatică?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Atenționare: toate fișierele de CSS personalizat ale acelor tipuri de "
-"aplicații vor fi suprascrise permanent!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicați"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Restabiliți schema cromatică aplicată?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "Asigurați-vă că aveți setările actuale salvate ca o presetare."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Restore"
-msgid "_Restore"
-msgstr "Restabiliți"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Reveniți la schema cromatică implicită?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Reveniți"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Salvați presetarea ca…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Module"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Se salvează presetarea în {0}. Dacă acea presetare există deja, va "
-"fi suprascrisă!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Salvați"
+"Modulele adaugă caracteristici suplimentare aplicației Gradience, modulele "
+"sunt realizate de comunitatea Gradience și pot cauza probleme."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Aveți modificări nesalvate!"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Niciun modul nu a fost găsit."
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Înlăturați"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Presetările utilizatorului"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Salvați"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Adăugați un depozit nou"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Presetare salvată"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Adăugați un depozit pentru a instala presetări suplimentare."
-#: gradience/frontend/main.py:653
-#, fuzzy
-#| msgid "Preset set sucessfully"
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Presetare aplicată cu succes"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulare"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-#, fuzzy
-#| msgid "Log out ?"
-msgid "Log out"
-msgstr "Ieșiți din sesiune?"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Adăugați"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-#, fuzzy
-#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr ""
-"Pentru ca modificările să se poată aplica, trebuie să ieșiți din sesiune. "
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Presetarea există deja"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Presetare importată"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not restore GTK 4 backup"
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Nu s-a putut restaura copia de rezervă GTK 4"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Formatul fișierului nu este acceptat, trebuie să fie de tip .json"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-#| msgid "Unable to delete preset"
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Nu se poate înlătura presetarea"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Nu se poate încărca presetarea"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Presetări incluse"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
+"Vedeți și GradienceTeam/Community pe Github pentru mai multe presetări."
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Module de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Presetări de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Pachete de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Corecții de"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Mulțumiri speciale către"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Module"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Modulele adaugă caracteristici suplimentare aplicației Gradience, modulele "
-"sunt realizate de comunitatea Gradience și pot cauza probleme."
+"Nicio presetare nu a fost găsită! Folosiți butonul „Importați” pentru a "
+"importa una sau căutați una în fila „Explorați”."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Niciun modul nu a fost găsit."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Vă mulțumim pentru că ați actualizat Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1309,6 +1154,119 @@ msgstr "Violet"
msgid "Brown"
msgstr "Maro"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Nicio presetare nu a fost găsită"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+#| msgid "Favourite Presets"
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Presetări favorite"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Modificări nesalvate"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Salvați modificările"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Aplicați această schemă cromatică?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Atenționare: toate fișierele de CSS personalizat ale acelor tipuri de "
+"aplicații vor fi suprascrise permanent!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicați"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Restabiliți schema cromatică aplicată?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "Asigurați-vă că aveți setările actuale salvate ca o presetare."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+#| msgid "Restore"
+msgid "_Restore"
+msgstr "Restabiliți"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Reveniți la schema cromatică implicită?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Reveniți"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Aveți modificări nesalvate!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Înlăturați"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Presetare salvată"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+#| msgid "Preset set sucessfully"
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Presetare aplicată cu succes"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not restore GTK 4 backup"
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Nu s-a putut restaura copia de rezervă GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to delete preset"
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Nu se poate înlătura presetarea"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Nu s-a reușit salvarea suprascrierii"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "O eroare de fișier neașteptată s-a produs"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Salvați presetarea ca…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salvați"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Log out ?"
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Ieșiți din sesiune?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. "
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pentru ca modificările să se poată aplica, trebuie să ieșiți din sesiune. "
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Tip de fundal neacceptat"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1330ac7cb..523625118 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 19:47+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO \n"
"Language-Team: Russian GradienceTeam/Community."
@@ -320,37 +320,37 @@ msgstr ""
"Введите ключевое слово для поиска в GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "например \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Всё"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Результатов не найдено"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Не в сети"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Репозитории"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Импортировать файл предустановки (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "файл JSON (*.json)"
@@ -574,7 +574,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Встроенные предустановки"
@@ -582,25 +582,28 @@ msgstr "Встроенные предустановки"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Управление предустановками"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Не удалось сохранить предустановку"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Произошла неожиданная ошибка файла"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отменить"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Сохранение предустановки в {0}. Если эта предустановка уже "
+"существует то она будут перезаписана!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Сохранить"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -623,15 +626,15 @@ msgstr "Этот параметр не поддерживается темой a
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Не является цветом, см. текстовое значение"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Не удалось удалить"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Это системный плагин и он не может быть удален."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -661,74 +664,33 @@ msgstr "Ожидает удаления"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Не удалось удалить предустановку"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Пользовательские предустановки"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Добавить новый репозиторий"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Добавить репозиторий для установки дополнительных предустановок."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Предустановка уже существует"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Предустановка импортирована"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Не поддерживаемый файловый формат, должен быть .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Репозиторий удалён"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Не удалось загрузить предустановку"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Встроенные предустановки"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Плагины"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"СмотритеGradienceTeam/"
-"Community на GitHub для большего количества предустановок."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Предустановки"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Предустановка не найдена! Используйте кнопку импорта, чтобы импортировать её "
-"или найти её во вкладке Обзор."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Пакеты"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Репозиторий удалён"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Исправления"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Спасибо за обновление Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Особое спасибо"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -802,204 +764,85 @@ msgstr ""
"приложениями. Цвета по умолчанию следуют Human Interface Guidelines GNOME."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Предустановки не найдены"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Избранные предустановки"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Несохранённые изменения"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Сохранить изменения"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Применить эту цветовую схему?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Внимание: любые пользовательские файлы CSS для этих типов приложений будут "
-"безвозвратно перезаписаны!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Применить"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Восстановить применённую цветовую схему?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "Убедитесь, что Вы сохранили текущие настройки как предустановку."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Восстановить"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Сбросить применённую цветовую схему?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Сбросить"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Сохранить предустановку как…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Плагины"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Сохранение предустановки в {0}. Если эта предустановка уже "
-"существует то она будут перезаписана!"
+"Плагины добавляют дополнительные функции в Gradience, плагины создаются "
+"сообществом Gradience и могут приводить к проблемам."
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Сохранить"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Плагины не найдены."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "У вас есть не сохранённые изменения!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Пользовательские предустановки"
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Не сохранять"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Добавить новый репозиторий"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Добавить репозиторий для установки дополнительных предустановок."
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Предустановка сохранена"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Предустановка успешно установлена"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Выйти"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Предустановка уже существует"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr ""
-"Чтобы изменения вступили в полную силу, вам необходимо выйти из системы."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Предустановка импортирована"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "ОК"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Не поддерживаемый файловый формат, должен быть .json"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Не удалось восстановить резервную копию GTK 4"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Не удалось загрузить предустановку"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Не удалось удалить текущую предустановку"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Встроенные предустановки"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"- Кнопка предпросмотра темы включена обратно
\n"
-"- Кнопка настройки плагина Firefox GNOME theme перемещена вправо от "
-"переключателя
\n"
-"- Вкладка \"Подробности\" в окне \"О Приложении\" была улучшена
\n"
-"- Логика диалога \"Вийти\" была изменена, теперь он только просит выйти из "
-"системы, но не предоставляет кнопки для этого
\n"
-"- Обновлены переводы
\n"
-"
\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience - это инструмент для кастомизации приложений Libadwaita и темы adw-"
-"gtk3.\n"
-"Основные возможностям Gradience включают в себя:\n"
-"\n"
-"🎨️ Изменение любых цветов темы Adwaita\n"
-"🖼️ Применение цветовой схемы Material 3 с обоев\n"
-"🎁️ Использование предустановок других пользователей\n"
-"⚙️ Изменение продвинутых параметров с помощью CSS\n"
-"🧩️ Расширение функционала используя плагины\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Плагины"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Предустановки"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Пакеты"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Исправления"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Особое спасибо"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Плагины"
+"СмотритеGradienceTeam/"
+"Community на GitHub для большего количества предустановок."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Плагины добавляют дополнительные функции в Gradience, плагины создаются "
-"сообществом Gradience и могут приводить к проблемам."
+"Предустановка не найдена! Используйте кнопку импорта, чтобы импортировать её "
+"или найти её во вкладке Обзор."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Плагины не найдены."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Спасибо за обновление Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1284,6 +1127,147 @@ msgstr "Фиолетовый"
msgid "Brown"
msgstr "Коричневый"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Предустановки не найдены"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Избранные предустановки"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Несохранённые изменения"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Сохранить изменения"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Применить эту цветовую схему?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Внимание: любые пользовательские файлы CSS для этих типов приложений будут "
+"безвозвратно перезаписаны!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Применить"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Восстановить применённую цветовую схему?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "Убедитесь, что Вы сохранили текущие настройки как предустановку."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Восстановить"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Сбросить применённую цветовую схему?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Сбросить"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "У вас есть не сохранённые изменения!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Не сохранять"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Предустановка сохранена"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Предустановка успешно установлена"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Не удалось восстановить резервную копию GTK 4"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Не удалось удалить текущую предустановку"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Не удалось сохранить предустановку"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Произошла неожиданная ошибка файла"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Сохранить предустановку как…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Сохранить"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Выйти"
+
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы изменения вступили в полную силу, вам необходимо выйти из системы."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Кнопка предпросмотра темы включена обратно
\n"
+#~ "- Кнопка настройки плагина Firefox GNOME theme перемещена вправо от "
+#~ "переключателя
\n"
+#~ "- Вкладка \"Подробности\" в окне \"О Приложении\" была улучшена
\n"
+#~ "- Логика диалога \"Вийти\" была изменена, теперь он только просит выйти "
+#~ "из системы, но не предоставляет кнопки для этого
\n"
+#~ "- Обновлены переводы
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience - это инструмент для кастомизации приложений Libadwaita и темы "
+#~ "adw-gtk3.\n"
+#~ "Основные возможностям Gradience включают в себя:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Изменение любых цветов темы Adwaita\n"
+#~ "🖼️ Применение цветовой схемы Material 3 с обоев\n"
+#~ "🎁️ Использование предустановок других пользователей\n"
+#~ "⚙️ Изменение продвинутых параметров с помощью CSS\n"
+#~ "🧩️ Расширение функционала используя плагины\n"
+
#, fuzzy
#~| msgid "Failed to generate Monet palette"
#~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6daea652a..81293da94 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Swedish GradienceTeam/Community."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
#, fuzzy
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "t.ex. \"Pretty Purple\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Allt"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
#, fuzzy
msgid "No Results Found"
msgstr "Inga resultat hittades"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
#, fuzzy
msgid "Repositories"
msgstr "Arkiv"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
#, fuzzy
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Importera en förinställd fil (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Alla filer"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
#, fuzzy
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON-filer (* .json)"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Factory"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
#, fuzzy
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Inbyggda förinställningar"
@@ -660,29 +660,32 @@ msgstr "Inbyggda förinställningar"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Byt namn på förinställning"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-#, fuzzy
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Det gick inte att spara en åsidosättelse"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-#, fuzzy
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Ett oväntat filfel inträffade"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Cancel"
msgid "_Cancel"
msgstr "Avbryt"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Sparar förinställning till {0}. Om den förinställningen redan finns "
+"kommer den att skrivas över!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Spara"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
#, fuzzy
@@ -707,16 +710,16 @@ msgstr "Det här alternativet stöds inte av adw-gtk3-temat."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Inte en färg, se textvärde"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
#, fuzzy
msgid "Unable to remove"
msgstr "Kan inte tas bort"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Detta är ett systeminsticksprogram och kan inte tas bort."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@@ -751,86 +754,37 @@ msgstr "Under pågående radering"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Det går inte att radera förinställningar"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-#, fuzzy
-msgid "User Presets"
-msgstr "Användarförinställningar"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-#, fuzzy
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Lägg till nytt förråd"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-#, fuzzy
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Lägg till ett arkiv för att installera ytterligare förinställningar."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Lägg till"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-#, fuzzy
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Förinställning finns redan"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
#, fuzzy
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Förinställd importerad"
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Repository raderad."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Filformat som inte stöds, måste vara .json"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
#, fuzzy
-#| msgid "Failed to load preset"
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Misslyckades att ladda förinställningen"
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Pluginer"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
#, fuzzy
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Inbyggda förinställningar"
+#| msgid "Presets"
+msgid "Presets by"
+msgstr "Förinställningar"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-#, fuzzy
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
msgstr ""
-"Se GradienceTeam/"
-"Community på Github för fler förinställningar."
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
msgstr ""
-"Ingen förinställning hittades! Använd importknappen för att importera en "
-"eller sök efter en på fliken Utforska."
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-#, fuzzy
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Repository raderad."
-
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-#, fuzzy
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Tack för uppdateringen Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr ""
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -908,223 +862,99 @@ msgstr ""
"GNOMEs "
"riktlinjer för mänskligt gränssnitt."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-#, fuzzy
-msgid "No presets found"
-msgstr "Inga resultat hittades"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-#, fuzzy
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Favoritförinställningar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Osparade ändringar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
#, fuzzy
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Spara ändringar"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Pluginer"
-#: gradience/frontend/main.py:443
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
#, fuzzy
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Använda detta färgschema?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"Varning: alla anpassade CSS-filer för dessa programtyper kommer att skrivas "
-"över oåterkalleligt!"
+"Plugins lägger till ytterligare funktioner till Gradience, plugins görs av "
+"Gradience community och kan orsaka problem."
-#: gradience/frontend/main.py:449
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
#, fuzzy
-#| msgid "Apply"
-msgid "_Apply"
-msgstr "Verkställ"
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Inga insticksprogram hittades."
-#: gradience/frontend/main.py:459
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
#, fuzzy
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Återskapa det färgschema som tillämpats?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr ""
-"Se till att du har de aktuella inställningarna sparade som en förinställning."
+msgid "User Presets"
+msgstr "Användarförinställningar"
-#: gradience/frontend/main.py:462
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
#, fuzzy
-msgid "_Restore"
-msgstr "Återställ"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Återställ tillämpat färgschema?"
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Lägg till nytt förråd"
-#: gradience/frontend/main.py:475
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "_Reset"
-msgstr "Återställ"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Spara förinställning som…"
-
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
-msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Sparar förinställning till {0}. Om den förinställningen redan finns "
-"kommer den att skrivas över!"
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Lägg till ett arkiv för att installera ytterligare förinställningar."
-#: gradience/frontend/main.py:502
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
-msgid "_Save"
-msgstr "Spara"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
-#: gradience/frontend/main.py:558
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
#, fuzzy
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Du har osparade ändringar."
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
-#: gradience/frontend/main.py:575
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Kasta"
-
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Spara"
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Förinställning finns redan"
-#: gradience/frontend/main.py:636
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
#, fuzzy
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Kombination sparad!"
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Förinställd importerad"
-#: gradience/frontend/main.py:653
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
#, fuzzy
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Förinställningen har lyckats."
-
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr ""
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Filformat som inte stöds, måste vara .json"
-#: gradience/frontend/main.py:684
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
#, fuzzy
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "Kunde inte återställa GTK 4-backup"
+#| msgid "Failed to load preset"
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Misslyckades att ladda förinställningen"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
#, fuzzy
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Det går inte att radera förinställningar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Inbyggda förinställningar"
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gradience är ett verktyg för att anpassa Libadwaita-programmen och adw-gtk3-"
-"temat.\n"
-"Med Gradience kan du:\n"
-"\n"
-"- Ändra vilken färg som helst i Adwaita-temat.\n"
-"- Tillämpa Material 3-färger från wallpaper\n"
-"- Använda andra användares förinställningar\n"
-"- Ändra avancerade alternativ med CSS\n"
-"- Utöka funktionaliteten med hjälp av plugins\n"
-"\n"
-"Den här appen är skriven i Python och använder GTK 4 och Libadwaita.\n"
-" "
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-#, fuzzy
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Pluginer"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-#, fuzzy
-#| msgid "Presets"
-msgid "Presets by"
-msgstr "Förinställningar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
+"Se GradienceTeam/"
+"Community på Github för fler förinställningar."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-#, fuzzy
-msgid "Plugins"
-msgstr "Pluginer"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
#, fuzzy
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Plugins lägger till ytterligare funktioner till Gradience, plugins görs av "
-"Gradience community och kan orsaka problem."
+"Ingen förinställning hittades! Använd importknappen för att importera en "
+"eller sök efter en på fliken Utforska."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
#, fuzzy
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Inga insticksprogram hittades."
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Tack för uppdateringen Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1408,6 +1238,141 @@ msgstr "Lila"
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+#, fuzzy
+msgid "No presets found"
+msgstr "Inga resultat hittades"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+#, fuzzy
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Favoritförinställningar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Osparade ändringar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+#, fuzzy
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Spara ändringar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+#, fuzzy
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Använda detta färgschema?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Varning: alla anpassade CSS-filer för dessa programtyper kommer att skrivas "
+"över oåterkalleligt!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+#, fuzzy
+#| msgid "Apply"
+msgid "_Apply"
+msgstr "Verkställ"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+#, fuzzy
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Återskapa det färgschema som tillämpats?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+"Se till att du har de aktuella inställningarna sparade som en förinställning."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+#, fuzzy
+msgid "_Restore"
+msgstr "Återställ"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Återställ tillämpat färgschema?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset"
+msgid "_Reset"
+msgstr "Återställ"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+#, fuzzy
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Du har osparade ändringar."
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Kasta"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+#, fuzzy
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Kombination sparad!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+#, fuzzy
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Förinställningen har lyckats."
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+#, fuzzy
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "Kunde inte återställa GTK 4-backup"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+#, fuzzy
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Det går inte att radera förinställningar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Det gick inte att spara en åsidosättelse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Ett oväntat filfel inträffade"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Spara förinställning som…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Spara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience är ett verktyg för att anpassa Libadwaita-programmen och adw-"
+#~ "gtk3-temat.\n"
+#~ "Med Gradience kan du:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ändra vilken färg som helst i Adwaita-temat.\n"
+#~ "- Tillämpa Material 3-färger från wallpaper\n"
+#~ "- Använda andra användares förinställningar\n"
+#~ "- Ändra avancerade alternativ med CSS\n"
+#~ "- Utöka funktionaliteten med hjälp av plugins\n"
+#~ "\n"
+#~ "Den här appen är skriven i Python och använder GTK 4 och Libadwaita.\n"
+#~ " "
+
#~ msgid "Unsupported background type"
#~ msgstr "Bakgrundstyp som inte stöds"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 03150e7fc..b4fe63964 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 16:50+0000\n"
"Last-Translator: K.B.Dharun Krishna \n"
"Language-Team: Tamil GradienceTeam/Community."
@@ -313,37 +313,37 @@ msgstr ""
"GradienceTeam/"
"Community இல் தேட ஒரு முக்கிய சொல்லை உள்ளிடவும்."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "எ.கா. \"அழகான ஊதா\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "அனைத்து"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "ஆஃப்லைன்"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "களஞ்சியங்கள்"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய் (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON கோப்பு (*.json)"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 விட்ஜெட் தொழிற்சாலை"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள்"
@@ -572,25 +572,28 @@ msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவ
msgid "Manage Presets"
msgstr "முன்னமைவுகளை நிர்வகிக்கவும்"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "மேலெழுதலைச் சேமிக்க முடியவில்லை"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "எதிர்பாராத கோப்பு பிழை ஏற்பட்டது"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "_ரத்துசெய்"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "சரி"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"முன்னமைவை {0} இல் சேமிக்கிறது. அந்த முன்னமைவு ஏற்கனவே இருந்தால், அது "
+"மேலெழுதப்படும்!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_சேமிக்கவும்"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -613,15 +616,15 @@ msgstr "இந்த விருப்பத்தை adw-gtk3 தீம் ஆ
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "நிறம் அல்ல, உரை மதிப்பைப் பார்க்கவும்"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "அகற்ற முடியவில்லை"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "இது ஒரு சிஸ்டம் செருகுநிரல், அதனால் அதை அகற்ற முடியாது."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "மூடுங்கள்"
@@ -651,72 +654,33 @@ msgstr "நிலுவையில் உள்ள நீக்கம்"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "முன்னமைவை நீக்க முடியவில்லை"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "பயனர் முன்னமைவுகள்"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "புதிய களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "கூடுதல் முன்னமைவுகளை நிறுவ ஒரு களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "ரத்துசெய்"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "சேர்"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "முன்னமைவு ஏற்கனவே உள்ளது"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "முன்னமைவு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "ஆதரிக்கப்படாத கோப்பு வடிவம், .json ஆக இருக்க வேண்டும்"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "களஞ்சியம் அகற்றப்பட்டது"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "முன்னமைவுகளின் பட்டியலை ஏற்றுவதில் தோல்வி"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள்"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "செருகுநிரல்கள் பைய்"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"மேலும் முன்னமைவுகளுக்கு Github இல் GradienceTeam/Community பார்க்கவும்."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "முன்னமைவுகள் பைய்"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"முன்னமைவு எதுவும் இல்லை! ஒன்றை இறக்குமதி செய்ய இறக்குமதி பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும் அல்லது "
-"ஆய்வு தாவலில் ஒன்றைத் தேடவும்."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "தொகுப்புகள் பைய்"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "களஞ்சியம் அகற்றப்பட்டது"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "திருத்தங்கள் பைய்"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "கிரேடியன்ஸைப் புதுப்பித்ததற்கு நன்றி!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "சிறப்பு நன்றிகள்"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -790,202 +754,83 @@ msgstr ""
"GNOME "
"மனித இடைமுக வழிகாட்டுதல்களைப் பின்பற்றுகின்றன."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "முன்னமைவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "பிடித்த முன்னமைவுகள்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "மாற்றங்களை சேமியுங்கள்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "இந்த வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்தவா?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"எச்சரிக்கை: அந்த ஆப்ஸ் வகைகளுக்கான தனிப்பயன் CSS கோப்புகள் மாற்றமுடியாமல் மேலெழுதப்படும்!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_விண்ணப்பிக்கவும்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டெடுக்கவா?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "தற்போதைய அமைப்புகளை முன்னமைவாகச் சேமித்து வைத்திருப்பதை உறுதிசெய்யவும்."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_மீட்டமை"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டமைக்கவா?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_மீட்டமைக்கவும்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "முன்னமைவை இவ்வாறு சேமிக்கவும்…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "செருகுநிரல்கள்"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"முன்னமைவை {0} இல் சேமிக்கிறது. அந்த முன்னமைவு ஏற்கனவே இருந்தால், அது "
-"மேலெழுதப்படும்!"
+"செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸில் கூடுதல் அம்சங்களைச் சேர்க்கின்றன, செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸ் "
+"சமூகத்தால் உருவாக்கப்பட்டவை மற்றும் சிக்கல்களை ஏற்படுத்தலாம்."
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_சேமிக்கவும்"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "செருகுநிரல்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "உங்களிடம் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "பயனர் முன்னமைவுகள்"
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "அப்புறப்படுத்து"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "புதிய களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "சேமிக்கவும்"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "கூடுதல் முன்னமைவுகளை நிறுவ ஒரு களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்."
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "முன்னமைவு சேமிக்கப்பட்டது"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "ரத்துசெய்"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "முன்னமைவு வெற்றிகரமாக அமைக்கப்பட்டது"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "சேர்"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "வெளியேறு"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "முன்னமைவு ஏற்கனவே உள்ளது"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "மாற்றங்கள் முழுமையாக செயல்பட, நீங்கள் வெளியேற வேண்டும்."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "முன்னமைவு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "சரி"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "ஆதரிக்கப்படாத கோப்பு வடிவம், .json ஆக இருக்க வேண்டும்"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "GTK 4 காப்புப்பிரதியை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "முன்னமைவுகளின் பட்டியலை ஏற்றுவதில் தோல்வி"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "தற்போதைய முன்னமைவை நீக்க முடியவில்லை"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள்"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"- தீம் முன்னோட்ட பொத்தான் மீண்டும் இயக்கப்பட்டது
\n"
-"- பயர்பாக்ஸ் GNOME தீம் செருகுநிரல் அமைப்புகள் பொத்தான் சுவிட்சின் வலதுபுறம் "
-"நகர்த்தப்பட்டது
\n"
-"- அறிமுக உரையாடலில் உள்ள விவரங்கள் தாவல் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது
\n"
-"- \"வெளியேறு\" உரையாடல் தர்க்கம் மாற்றப்பட்டுள்ளது, இப்போது அது வெளியேறுவதற்கு "
-"மட்டுமே கேட்கிறது, ஆனால் வெளியேறுவதற்கான பொத்தானை வழங்கவில்லை
\n"
-"- மேம்படுத்தப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள்
\n"
-"
\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"கிரேடியன்ஸ் என்பது லிபட்வைடா பயன்பாடுகள் மற்றும் adw-gtk3 தீம் ஆகியவற்றைத் "
-"தனிப்பயனாக்குவதற்கான ஒரு கருவியாகும்.\n"
-" கிரேடியன்ஸின் முக்கிய அம்சங்கள் பின்வருவனவற்றை உள்ளடக்குகின்றன:\n"
-" \n"
-"🎨️ அத்வைதா தீமின் எந்த நிறத்தையும் மாற்றுதல் \n"
-"🖼️ வால்பேப்பரிலிருந்து மெட்டீரியல் 3 வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்துதல் \n"
-"🎁️ பிற பயனர்களின் முன்னமைவுகளின் பயன்பாடு \n"
-"⚙️ CSS உடன் மேம்பட்ட விருப்பங்களை மாற்றுதல் \n"
-"🧩️ செருகுநிரல்களைப் பயன்படுத்தி செயல்பாட்டை நீட்டித்தல்\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "செருகுநிரல்கள் பைய்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "முன்னமைவுகள் பைய்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "தொகுப்புகள் பைய்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "திருத்தங்கள் பைய்"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "சிறப்பு நன்றிகள்"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "செருகுநிரல்கள்"
+"மேலும் முன்னமைவுகளுக்கு Github இல் GradienceTeam/Community பார்க்கவும்."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸில் கூடுதல் அம்சங்களைச் சேர்க்கின்றன, செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸ் "
-"சமூகத்தால் உருவாக்கப்பட்டவை மற்றும் சிக்கல்களை ஏற்படுத்தலாம்."
+"முன்னமைவு எதுவும் இல்லை! ஒன்றை இறக்குமதி செய்ய இறக்குமதி பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும் அல்லது "
+"ஆய்வு தாவலில் ஒன்றைத் தேடவும்."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "செருகுநிரல்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "கிரேடியன்ஸைப் புதுப்பித்ததற்கு நன்றி!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1268,6 +1113,145 @@ msgstr "ஊதா"
msgid "Brown"
msgstr "பழுப்பு"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "முன்னமைவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "பிடித்த முன்னமைவுகள்"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "மாற்றங்களை சேமியுங்கள்"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "இந்த வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்தவா?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"எச்சரிக்கை: அந்த ஆப்ஸ் வகைகளுக்கான தனிப்பயன் CSS கோப்புகள் மாற்றமுடியாமல் மேலெழுதப்படும்!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_விண்ணப்பிக்கவும்"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டெடுக்கவா?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "தற்போதைய அமைப்புகளை முன்னமைவாகச் சேமித்து வைத்திருப்பதை உறுதிசெய்யவும்."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_மீட்டமை"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டமைக்கவா?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_மீட்டமைக்கவும்"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "உங்களிடம் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "அப்புறப்படுத்து"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "முன்னமைவு சேமிக்கப்பட்டது"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "முன்னமைவு வெற்றிகரமாக அமைக்கப்பட்டது"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "GTK 4 காப்புப்பிரதியை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "தற்போதைய முன்னமைவை நீக்க முடியவில்லை"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "மேலெழுதலைச் சேமிக்க முடியவில்லை"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "எதிர்பாராத கோப்பு பிழை ஏற்பட்டது"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "முன்னமைவை இவ்வாறு சேமிக்கவும்…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "சேமிக்கவும்"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "வெளியேறு"
+
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "மாற்றங்கள் முழுமையாக செயல்பட, நீங்கள் வெளியேற வேண்டும்."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- தீம் முன்னோட்ட பொத்தான் மீண்டும் இயக்கப்பட்டது
\n"
+#~ "- பயர்பாக்ஸ் GNOME தீம் செருகுநிரல் அமைப்புகள் பொத்தான் சுவிட்சின் வலதுபுறம் "
+#~ "நகர்த்தப்பட்டது
\n"
+#~ "- அறிமுக உரையாடலில் உள்ள விவரங்கள் தாவல் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது
\n"
+#~ "- \"வெளியேறு\" உரையாடல் தர்க்கம் மாற்றப்பட்டுள்ளது, இப்போது அது வெளியேறுவதற்கு "
+#~ "மட்டுமே கேட்கிறது, ஆனால் வெளியேறுவதற்கான பொத்தானை வழங்கவில்லை
\n"
+#~ "- மேம்படுத்தப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள்
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "கிரேடியன்ஸ் என்பது லிபட்வைடா பயன்பாடுகள் மற்றும் adw-gtk3 தீம் ஆகியவற்றைத் "
+#~ "தனிப்பயனாக்குவதற்கான ஒரு கருவியாகும்.\n"
+#~ " கிரேடியன்ஸின் முக்கிய அம்சங்கள் பின்வருவனவற்றை உள்ளடக்குகின்றன:\n"
+#~ " \n"
+#~ "🎨️ அத்வைதா தீமின் எந்த நிறத்தையும் மாற்றுதல் \n"
+#~ "🖼️ வால்பேப்பரிலிருந்து மெட்டீரியல் 3 வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்துதல் \n"
+#~ "🎁️ பிற பயனர்களின் முன்னமைவுகளின் பயன்பாடு \n"
+#~ "⚙️ CSS உடன் மேம்பட்ட விருப்பங்களை மாற்றுதல் \n"
+#~ "🧩️ செருகுநிரல்களைப் பயன்படுத்தி செயல்பாட்டை நீட்டித்தல்\n"
+
#~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette"
#~ msgstr "மோனெட் தட்டிலிருந்து முன்னமைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c5a363cca..74003515e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal \n"
"Language-Team: Turkish GradienceTeam/Community."
@@ -317,37 +317,37 @@ msgstr ""
"GradienceTeam/"
"Community içinde arama yapmak için kelime girin."
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "ör: \"Güzel Mor\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "Tümü"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "Sonuç Bulunamadı"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "Çevrim Dışı"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "Depolar"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "Ön Ayar Dosyasını İçe Aktar (*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "Tüm dosyalar"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON dosyası (*.json)"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 Widget Fabrikası"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar"
@@ -581,25 +581,28 @@ msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar"
msgid "Manage Presets"
msgstr "Ön Ayarları Yönet"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "Üzerine yazma kaydedilemedi"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "Beklenmeyen dosya hatası oluştu"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "_İptal"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "Tamam"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"{0} olarak ön ayar kaydediliyor. Eğer bu ön ayar zaten mevcutsa, "
+"üzerine yazılacaktır!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "_Kaydet"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -622,15 +625,15 @@ msgstr "Bu seçenek adw-gtk3 teması tarafından desteklenmez."
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "Renk değil, metin değerine bakın"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "Kaldırılamadı"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "Bu bir sistem eklentisidir ve kaldırılamaz."
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@@ -660,72 +663,33 @@ msgstr "Silinmeyi Bekliyor"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "Ön ayar silinemedi"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "Kullanıcı Ön Ayarları"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "Yeni depo ekle"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "Ek ön ayarlar yüklemek için bir depo ekleyin."
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "Ön ayar zaten var"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "Ön ayar içe aktarıldı"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "Desteklenmeyen dosya biçimi, .json olmalı"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "Depo kaldırıldı"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "Ön ayar listesi yüklenemedi"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "Eklentiler"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"Daha çok ön ayar için Github'daki GradienceTeam/Community sayfasına bakın."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "Ön Ayarlar"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr ""
-"Ön ayar bulunamadı! Birini içe aktarmak için içe aktar düğmesini kullanın "
-"veya Keşfet sekmesinde bir tane arayın."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "Paketler"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "Depo kaldırıldı"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "Düzeltmeler"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "Gradience'ı güncellediğiniz için teşekkürler!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "Özel teşekkürler"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -798,204 +762,83 @@ msgstr ""
"Varsayılan renkler GNOME İnsan Arayüzü Yönergelerini takip eder."
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "Ön ayar bulunamadı"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "Favori Ön Ayarlar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "Bu Renk Şeması Uygulansın Mı?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-"Uyarı: Bu uygulama türleri için bulunan herhangi bir özel CSS dosyasının "
-"üzerine geri alınamaz bir şekilde yazılacaktır!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Uygula"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "Uygulanan renk şeması geri yüklensin mi?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "Mevcut ayarların ön ayar olarak kaydedildiğinden emin olun."
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "_Geri Yükle"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "Uygulanan renk şeması sıfırlansın mı?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Sıfırla"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "Ön ayarı farklı kaydet…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "Eklentiler"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-"{0} olarak ön ayar kaydediliyor. Eğer bu ön ayar zaten mevcutsa, "
-"üzerine yazılacaktır!"
+"Eklentiler Gradience'a ek özellikler ekler. Eklentiler Gradience topluluğu "
+"tarafından sağlanır ve sorun çıkarabilir."
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "_Kaydet"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "Eklenti bulunamadı."
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "Kullanıcı Ön Ayarları"
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "Gözden Çıkar"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "Yeni depo ekle"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "Kaydet"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "Ek ön ayarlar yüklemek için bir depo ekleyin."
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "Ön ayar kaydedildi"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "Ön ayar ayarlandı"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "Oturumu kapat"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "Ön ayar zaten var"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "Değişikliklerin etkili olması için oturumu kapatmanız gerekiriyor."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "Ön ayar içe aktarıldı"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "Tamam"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "Desteklenmeyen dosya biçimi, .json olmalı"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "GTK 4 yedeği geri yüklenemedi"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "Ön ayar listesi yüklenemedi"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "Geçerli ön ayar silinemedi"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar"
-#: gradience/frontend/main.py:809
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"- Tema Önizleme düğmesi yeniden etkinleştirildi
\n"
-"- Firefox GNOME tema eklentisi ayarları düğmesi anahtarın sağına taşındı"
-"li>\n"
-"
- Hakkında iletişim kutusundaki Ayrıntılar sekmesi iyileştirildi
\n"
-"- \"Oturumu kapat\" iletişim kutusu mantığı değiştirildi, artık yalnızca "
-"oturumu kapatmayı soruyor, ancak oturumu kapatmak için bir düğme sağlamıyor"
-"li>\n"
-"
- Çeviriler güncellendi
\n"
-"
\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
-msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience, Libadwaita uygulamalarını ve adw-gtk3 temasını özelleştirmek için "
-"bir araçtır.\n"
-"Gradience'ın ana özellikleri aşağıdakileri içerir:\n"
-"\n"
-"🎨️ Adwaita temasının herhangi bir rengini değiştirme\n"
-"🖼️ Duvar kağıdından Material 3 renk şemasını uygulama\n"
-"🎁️ Diğer kullanıcıların ön ayarlarının kullanımı\n"
-"⚙️ CSS ile gelişmiş seçenekleri değiştirme\n"
-"🧩️ Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletme\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "Eklentiler"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "Ön Ayarlar"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "Paketler"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "Düzeltmeler"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "Özel teşekkürler"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "Eklentiler"
+"Daha çok ön ayar için Github'daki GradienceTeam/Community sayfasına bakın."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-"Eklentiler Gradience'a ek özellikler ekler. Eklentiler Gradience topluluğu "
-"tarafından sağlanır ve sorun çıkarabilir."
+"Ön ayar bulunamadı! Birini içe aktarmak için içe aktar düğmesini kullanın "
+"veya Keşfet sekmesinde bir tane arayın."
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "Eklenti bulunamadı."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "Gradience'ı güncellediğiniz için teşekkürler!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1281,6 +1124,147 @@ msgstr "Mor"
msgid "Brown"
msgstr "Kahverengi"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "Ön ayar bulunamadı"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "Favori Ön Ayarlar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "Bu Renk Şeması Uygulansın Mı?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+"Uyarı: Bu uygulama türleri için bulunan herhangi bir özel CSS dosyasının "
+"üzerine geri alınamaz bir şekilde yazılacaktır!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Uygula"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "Uygulanan renk şeması geri yüklensin mi?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "Mevcut ayarların ön ayar olarak kaydedildiğinden emin olun."
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Geri Yükle"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "Uygulanan renk şeması sıfırlansın mı?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Sıfırla"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "Gözden Çıkar"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "Ön ayar kaydedildi"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "Ön ayar ayarlandı"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "GTK 4 yedeği geri yüklenemedi"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "Geçerli ön ayar silinemedi"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "Üzerine yazma kaydedilemedi"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "Beklenmeyen dosya hatası oluştu"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "Ön ayarı farklı kaydet…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Kaydet"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "Oturumu kapat"
+
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "Değişikliklerin etkili olması için oturumu kapatmanız gerekiriyor."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Tema Önizleme düğmesi yeniden etkinleştirildi
\n"
+#~ "- Firefox GNOME tema eklentisi ayarları düğmesi anahtarın sağına "
+#~ "taşındı
\n"
+#~ "- Hakkında iletişim kutusundaki Ayrıntılar sekmesi iyileştirildi
\n"
+#~ "- \"Oturumu kapat\" iletişim kutusu mantığı değiştirildi, artık "
+#~ "yalnızca oturumu kapatmayı soruyor, ancak oturumu kapatmak için bir düğme "
+#~ "sağlamıyor
\n"
+#~ "- Çeviriler güncellendi
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience, Libadwaita uygulamalarını ve adw-gtk3 temasını özelleştirmek "
+#~ "için bir araçtır.\n"
+#~ "Gradience'ın ana özellikleri aşağıdakileri içerir:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Adwaita temasının herhangi bir rengini değiştirme\n"
+#~ "🖼️ Duvar kağıdından Material 3 renk şemasını uygulama\n"
+#~ "🎁️ Diğer kullanıcıların ön ayarlarının kullanımı\n"
+#~ "⚙️ CSS ile gelişmiş seçenekleri değiştirme\n"
+#~ "🧩️ Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletme\n"
+
#~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette"
#~ msgstr "Monet paletinden ön ayar oluşturulamadı"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e8790f989..1cde170f6 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Daudix UFO \n"
"Language-Team: Ukrainian GradienceTeam/Community."
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr ""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr ""
@@ -531,7 +531,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr ""
@@ -539,23 +539,24 @@ msgstr ""
msgid "Manage Presets"
msgstr ""
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
+msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
-msgid "_Cancel"
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
msgstr ""
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
@@ -580,15 +581,15 @@ msgstr ""
msgid "Not a color, see text value"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -618,67 +619,32 @@ msgstr ""
msgid "Unable to delete preset"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-msgid "Failed to load list of presets"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
msgstr ""
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
@@ -748,176 +714,76 @@ msgid ""
"Interface Guidelines."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
msgstr ""
-#: gradience/frontend/main.py:809
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
-msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr ""
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
msgstr ""
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
msgstr ""
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
@@ -1165,3 +1031,77 @@ msgstr ""
#: gradience/frontend/settings_schema.py:371
msgid "Brown"
msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr ""
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index 6c87bce7c..dc96eb16c 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the GNU GPLv3 license.
# Gradience Team, 2022.
#
-# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022.
+# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022, 2023.
# 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022.
# Daudix UFO , 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-23 04:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 07:47+0000\n"
"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) \n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4
-#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754
+#: data/ui/window.blp:5
msgid "Gradience"
msgstr "Gradience"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease"
msgstr "轻松改变 Adwaita 的外观"
#: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6
-#: gradience/frontend/main.py:756
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:88
msgid "Gradience Team"
msgstr "Gradience 团队"
@@ -273,35 +273,35 @@ msgstr "删除预设"
msgid "Presets"
msgstr "预设"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:29
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:30
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:31
msgid "Import a Preset File"
msgstr "导入一个预设文件"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:36
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:37
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240
msgid "Open in File Manager"
msgstr "在文件管理器中打开"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:65
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:66
msgid "Installed"
msgstr "已安装"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:74
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:75
msgid "Explore"
msgstr "探索"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:79
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
msgid "Search for presets"
msgstr "搜索预设"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:80
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:81
msgid ""
"Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community."
@@ -309,37 +309,37 @@ msgstr ""
"输入关键字以在 GradienceTeam/Community 上搜索。"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:93
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:94
msgid "e.g. \"Pretty Purple\""
msgstr "例如:\"漂亮的紫色\""
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:98
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:99
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:126
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:127
msgid "No Results Found"
msgstr "未找到结果"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:134
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:135
msgid "Offline"
msgstr "离线"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:146
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:147
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384
msgid "Repositories"
msgstr "存储库"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:165
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:166
msgid "Import a Preset File (*.json)"
msgstr "导入一个预设文件(*.json)"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:170
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:171
msgid "All files"
msgstr "所有文件"
-#: data/ui/presets_manager_window.blp:175
+#: data/ui/presets_manager_window.blp:176
msgid "JSON file (*.json)"
msgstr "JSON文件(*.json)"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory"
msgstr "GTK 4 小工具工厂"
#: data/ui/window.blp:167
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111
msgid "Built-In Presets"
msgstr "内置预设"
@@ -559,25 +559,26 @@ msgstr "内置预设"
msgid "Manage Presets"
msgstr "管理预设"
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93
-msgid "Failed to save override"
-msgstr "无法保存覆盖"
-
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448
-#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509
-msgid "Unexpected file error occurred"
-msgstr "发生意外的文件错误"
-
-#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44
-#: gradience/frontend/main.py:501
+#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55
msgid "_Cancel"
msgstr "取消 (C)"
+#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36
+msgid "OK"
+msgstr "确定"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
+"overwritten!"
+msgstr "存储预设为 {0}.如果该预设已存在,它将被覆盖!"
+
+#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56
+msgid "_Save"
+msgstr "保存 (S)"
+
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68
#: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94
msgid "Preset could not be downloaded"
@@ -600,15 +601,15 @@ msgstr "adw-gtk3 主题不支持这个选项。"
msgid "Not a color, see text value"
msgstr "不是颜色,见文本值"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85
msgid "Unable to remove"
msgstr "无法删除"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86
msgid "This is a system plugin, and cannot be removed."
msgstr "这是一个系统插件,不能删除。"
-#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91
+#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -638,70 +639,33 @@ msgstr "待删除"
msgid "Unable to delete preset"
msgstr "无法删除预设"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343
-msgid "User Presets"
-msgstr "用户预设"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188
-msgid "Add new repository"
-msgstr "添加新存储库"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189
-msgid "Add a repository to install additional presets."
-msgstr "添加存储库以安装其他预设。"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195
-#: gradience/frontend/main.py:574
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196
-msgid "Add"
-msgstr "添加"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286
-msgid "Preset already exists"
-msgstr "预设已存在"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298
-msgid "Preset imported"
-msgstr "预设已导入"
-
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301
-msgid "Unsupported file format, must be .json"
-msgstr "不支持的文件格式,必须为 .json"
+#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
+msgid "Repository removed"
+msgstr "存储库已删除"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327
-#: gradience/frontend/main.py:173
-msgid "Failed to load list of presets"
-msgstr "加载预设列表失败"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:110
+msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
+msgstr "Copyright © 2022-2023 Gradience Team"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336
-msgid "Built-in Presets"
-msgstr "内置预设"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:119
+msgid "Plugins by"
+msgstr "插件作者"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346
-msgid ""
-"See GradienceTeam/"
-"Community on Github for more presets."
-msgstr ""
-"参见Github上的GradienceTeam/Community 以获得更多的预设。"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:127
+msgid "Presets by"
+msgstr "预设作者"
-#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372
-msgid ""
-"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
-"Explore tab."
-msgstr "未找到预设!使用导入按钮导入一个或在“浏览”选项卡上搜索一个。"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:149
+msgid "Packages by"
+msgstr "包作者"
-#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60
-msgid "Repository removed"
-msgstr "存储库已删除"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:156
+msgid "Fixes by"
+msgstr "修复者"
-#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
-msgid "Thanks for updating Gradience!"
-msgstr "谢谢你更新 Gradience!"
+#: gradience/frontend/views/about_window.py:166
+msgid "Special thanks to"
+msgstr "特别感谢"
#: gradience/frontend/views/main_window.py:131
msgid "Monet Engine"
@@ -772,196 +736,81 @@ msgstr ""
"一些应用程序所使用的命名调色板颜色。默认颜色遵循GNOME 人机界面指南。"
-#: gradience/frontend/main.py:202
-msgid "No presets found"
-msgstr "未找到预设"
-
-#: gradience/frontend/main.py:220
-msgid "Favorite Presets"
-msgstr "最喜欢的预设"
-
-#: gradience/frontend/main.py:374
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "未保存更改"
-
-#: gradience/frontend/main.py:385
-msgid "Save Changes"
-msgstr "保存更改"
-
-#: gradience/frontend/main.py:443
-msgid "Apply This Color Scheme?"
-msgstr "应用此配色方案?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:445
-msgid ""
-"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
-"overwritten!"
-msgstr "警告:这些应用类型的任何自定义 CSS 文件都将被不可逆转地覆盖!"
-
-#: gradience/frontend/main.py:449
-msgid "_Apply"
-msgstr "应用 (A)"
-
-#: gradience/frontend/main.py:459
-msgid "Restore applied color scheme?"
-msgstr "恢复应用的配色方案?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473
-msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
-msgstr "确保你将当前的设置保存为预设。"
-
-#: gradience/frontend/main.py:462
-msgid "_Restore"
-msgstr "恢复 (R)"
-
-#: gradience/frontend/main.py:472
-msgid "Reset applied color scheme?"
-msgstr "重置应用的配色方案?"
-
-#: gradience/frontend/main.py:475
-msgid "_Reset"
-msgstr "重置 (R)"
-
-#: gradience/frontend/main.py:485
-msgid "Save preset as…"
-msgstr "将预设另存为…"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89
+msgid "Plugins"
+msgstr "插件"
-#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515
-#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560
-#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608
-#, python-brace-format
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92
msgid ""
-"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be "
-"overwritten!"
-msgstr "存储预设为 {0}.如果该预设已存在,它将被覆盖!"
+"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
+"community and can cause issues."
+msgstr ""
+"插件为 Gradience 添加了额外的功能,插件是由 Gradience 社区制作的,可能会出现"
+"问题。"
-#: gradience/frontend/main.py:502
-msgid "_Save"
-msgstr "保存 (S)"
+#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+msgid "No Plugins Found."
+msgstr "未找到插件。"
-#: gradience/frontend/main.py:558
-msgid "You have unsaved changes!"
-msgstr "您有未保存更改!"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345
+msgid "User Presets"
+msgstr "用户预设"
-#: gradience/frontend/main.py:575
-msgid "Discard"
-msgstr "放弃"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190
+msgid "Add new repository"
+msgstr "添加新存储库"
-#: gradience/frontend/main.py:576
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191
+msgid "Add a repository to install additional presets."
+msgstr "添加存储库以安装其他预设。"
-#: gradience/frontend/main.py:636
-msgid "Preset saved"
-msgstr "预设已保存"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
-#: gradience/frontend/main.py:653
-msgid "Preset set successfully"
-msgstr "预设设置成功"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
-#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689
-#: gradience/frontend/main.py:727
-msgid "Log out"
-msgstr "注销"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288
+msgid "Preset already exists"
+msgstr "预设已存在"
-#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691
-#: gradience/frontend/main.py:729
-msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
-msgstr "要使更改完全生效,您需要注销。"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300
+msgid "Preset imported"
+msgstr "预设已导入"
-#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696
-#: gradience/frontend/main.py:734
-msgid "OK"
-msgstr "确定"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303
+msgid "Unsupported file format, must be .json"
+msgstr "不支持的文件格式,必须为 .json"
-#: gradience/frontend/main.py:684
-msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
-msgstr "无法恢复 GTK 4 备份"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329
+#: gradience/frontend/main.py:193
+msgid "Failed to load list of presets"
+msgstr "加载预设列表失败"
-#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722
-msgid "Unable to delete current preset"
-msgstr "无法删除当前预设"
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338
+msgid "Built-in Presets"
+msgstr "内置预设"
-#: gradience/frontend/main.py:809
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"- Theme Preview button enabled back
\n"
-"- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the "
-"switch
\n"
-"- Details tab in About dialog has been improved
\n"
-"- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
-"logout, but does not provide a button to logout
\n"
-"- Updated translations
\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"- 启用主题预览按钮
\n"
-"- Firefox GNOME 主题插件设置按钮移至开关右侧
\n"
-"- 改进了“关于”对话框中的“详细信息”选项卡
\n"
-"- “注销”对话框逻辑已更改,现在它只要求注销,但不提供注销按钮
\n"
-"- 更新翻译
\n"
-"
\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:820
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348
msgid ""
-"\n"
-"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 "
-"theme.\n"
-"The main features of Gradience include the following:\n"
-"\n"
-"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
-"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
-"🎁️ Usage of other users presets\n"
-"⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
-"🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+"See GradienceTeam/"
+"Community on Github for more presets."
msgstr ""
-"\n"
-"Gradience 是一个用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n"
-"Gradience 的主要特点包括:\n"
-"\n"
-"🎨️ 改变 Adwaita 主题的任何颜色\n"
-"🖼️ - 从壁纸上应用材料 3 种配色方案\n"
-"🎁️使用其他用户预设\n"
-"⚙️ 使用 CSS 更改高级选项\n"
-"🧩️ 使用插件扩展功能\n"
-
-#: gradience/frontend/main.py:833
-msgid "Plugins by"
-msgstr "插件作者"
-
-#: gradience/frontend/main.py:841
-msgid "Presets by"
-msgstr "预设作者"
-
-#: gradience/frontend/main.py:863
-msgid "Packages by"
-msgstr "包作者"
-
-#: gradience/frontend/main.py:870
-msgid "Fixes by"
-msgstr "修复者"
-
-#: gradience/frontend/main.py:880
-msgid "Special thanks to"
-msgstr "特别感谢"
-
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101
-msgid "Plugins"
-msgstr "插件"
+"参见Github上的GradienceTeam/Community 以获得更多的预设。"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104
+#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374
msgid ""
-"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience "
-"community and can cause issues."
-msgstr ""
-"插件为 Gradience 添加了额外的功能,插件是由 Gradience 社区制作的,可能会出现"
-"问题。"
+"No preset found! Use the import button to import one or search one on the "
+"Explore tab."
+msgstr "未找到预设!使用导入按钮导入一个或在“浏览”选项卡上搜索一个。"
-#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116
-msgid "No Plugins Found."
-msgstr "未找到插件。"
+#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97
+msgid "Thanks for updating Gradience!"
+msgstr "谢谢你更新 Gradience!"
#: gradience/frontend/settings_schema.py:23
msgid "Accent Colors"
@@ -1224,6 +1073,141 @@ msgstr "紫色"
msgid "Brown"
msgstr "棕色"
+#: gradience/frontend/main.py:226
+msgid "No presets found"
+msgstr "未找到预设"
+
+#: gradience/frontend/main.py:249
+msgid "Favorite Presets"
+msgstr "最喜欢的预设"
+
+#: gradience/frontend/main.py:405
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "未保存更改"
+
+#: gradience/frontend/main.py:417
+msgid "Save Changes"
+msgstr "保存更改"
+
+#: gradience/frontend/main.py:478
+msgid "Apply This Color Scheme?"
+msgstr "应用此配色方案?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:480
+msgid ""
+"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly "
+"overwritten!"
+msgstr "警告:这些应用类型的任何自定义 CSS 文件都将被不可逆转地覆盖!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:484
+msgid "_Apply"
+msgstr "应用 (A)"
+
+#: gradience/frontend/main.py:494
+msgid "Restore applied color scheme?"
+msgstr "恢复应用的配色方案?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508
+msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset."
+msgstr "确保你将当前的设置保存为预设。"
+
+#: gradience/frontend/main.py:497
+msgid "_Restore"
+msgstr "恢复 (R)"
+
+#: gradience/frontend/main.py:507
+msgid "Reset applied color scheme?"
+msgstr "重置应用的配色方案?"
+
+#: gradience/frontend/main.py:510
+msgid "_Reset"
+msgstr "重置 (R)"
+
+#: gradience/frontend/main.py:558
+msgid "You have unsaved changes!"
+msgstr "您有未保存更改!"
+
+#: gradience/frontend/main.py:566
+msgid "Discard"
+msgstr "放弃"
+
+#: gradience/frontend/main.py:606
+msgid "Preset saved"
+msgstr "预设已保存"
+
+#: gradience/frontend/main.py:623
+msgid "Preset set successfully"
+msgstr "预设设置成功"
+
+#: gradience/frontend/main.py:641
+msgid "Unable to restore GTK 4 backup"
+msgstr "无法恢复 GTK 4 备份"
+
+#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667
+msgid "Unable to delete current preset"
+msgstr "无法删除当前预设"
+
+#~ msgid "Failed to save override"
+#~ msgstr "无法保存覆盖"
+
+#~ msgid "Unexpected file error occurred"
+#~ msgstr "发生意外的文件错误"
+
+#~ msgid "Save preset as…"
+#~ msgstr "将预设另存为…"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "保存"
+
+#~ msgid "Log out"
+#~ msgstr "注销"
+
+#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out."
+#~ msgstr "要使更改完全生效,您需要注销。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Theme Preview button enabled back
\n"
+#~ "- The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of "
+#~ "the switch
\n"
+#~ "- Details tab in About dialog has been improved
\n"
+#~ "- The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for "
+#~ "logout, but does not provide a button to logout
\n"
+#~ "- Updated translations
\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "- 启用主题预览按钮
\n"
+#~ "- Firefox GNOME 主题插件设置按钮移至开关右侧
\n"
+#~ "- 改进了“关于”对话框中的“详细信息”选项卡
\n"
+#~ "- “注销”对话框逻辑已更改,现在它只要求注销,但不提供注销按钮
\n"
+#~ "- 更新翻译
\n"
+#~ "
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-"
+#~ "gtk3 theme.\n"
+#~ "The main features of Gradience include the following:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n"
+#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n"
+#~ "🎁️ Usage of other users presets\n"
+#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n"
+#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Gradience 是一个用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n"
+#~ "Gradience 的主要特点包括:\n"
+#~ "\n"
+#~ "🎨️ 改变 Adwaita 主题的任何颜色\n"
+#~ "🖼️ - 从壁纸上应用材料 3 种配色方案\n"
+#~ "🎁️使用其他用户预设\n"
+#~ "⚙️ 使用 CSS 更改高级选项\n"
+#~ "🧩️ 使用插件扩展功能\n"
+
#~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette"
#~ msgstr "无法从 Monet 调色板生成预设"
diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt
index 146a3a370..41fad0a94 100644
--- a/requirements.txt
+++ b/requirements.txt
@@ -26,7 +26,7 @@
#
# or more simply, just push and the bot will do this for you.
-anyascii~=0.3
+anyascii
material-color-utilities-python
svglib
yapsy