diff --git a/.github/workflows/ci.yml b/.github/workflows/build.yml similarity index 99% rename from .github/workflows/ci.yml rename to .github/workflows/build.yml index 0b2dc7a86..cd18fabea 100644 --- a/.github/workflows/ci.yml +++ b/.github/workflows/build.yml @@ -15,7 +15,7 @@ # along with this program. If not, see . -name: CI +name: Build on: push: diff --git a/HACKING.md b/HACKING.md index 809468721..db31ed7fd 100644 --- a/HACKING.md +++ b/HACKING.md @@ -4,13 +4,14 @@ Fork this repository, then create a push request when you're done adding features or fixing bugs. -### Localization +### Localization You can help Gradience translate into your native language. If you found any typos or think you can improve a translation, you can use the [Weblate](https://hosted.weblate.org/engage/GradienceTeam) platform. [![Translations](https://hosted.weblate.org/widgets/GradienceTeam/-/gradience/287x66-white.png)](https://hosted.weblate.org/engage/GradienceTeam) + ## 🏗️ Building from source ### GNOME Builder @@ -99,4 +100,4 @@ ninja -C builddir run ``` > **Note** -> During testing and development, as a convenience, you can use the `local.sh` script to quickly rebuild local builds. \ No newline at end of file +> During testing and development, as a convenience, you can use the `local.sh` script to quickly rebuild local builds. diff --git a/README.md b/README.md index a600e74c5..f35d216d5 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -21,8 +21,8 @@ Translation status - - CI status + + Build status Flathub downloads @@ -60,16 +60,16 @@ The main features of Gradience include the following:
📷️ More screenshots - + ![Monet Tab](https://github.com/GradienceTeam/Design/raw/main/Screenshots/monet_purple.png) - + ![Proof of Work](https://github.com/GradienceTeam/Design/raw/main/Screenshots/proof_purple.png)
## 🎨️ Theming setup -> **Note** +> **Note** > You can go to `Preferences` and apply overrides for Flatpak
@@ -97,9 +97,10 @@ Use [this guide](https://github.com/lassekongo83/adw-gtk3/blob/main/gtk4.md) to
+ ## 🔄 Revert Theming -> **Note** +> **Note** > You can press on the menu button in the headerbar and press `Reset Applied Color Scheme` > ![Main Gradience menu](https://raw.githubusercontent.com/GradienceTeam/Design/main/Screenshots/hamburger_menu.png) @@ -130,9 +131,9 @@ Use [this guide](https://github.com/lassekongo83/adw-gtk3/blob/main/gtk4.md) to > **Warning** > The main installation method is Flatpak from Flathub -### COPR +### Fedora (COPR) -Gradience is available on COPR. You can install it using the following command: +Gradience is available for Fedora via COPR: ```shell dnf copr enable lyessaadi/gradience @@ -144,12 +145,12 @@ dnf install gradience > **Warning** > Not available yet. -### AUR +### Arch Linux (AUR) -Gradience is available on AUR: +Gradience is available for Arch Linux via AUR: Using [Paru](https://github.com/morganamilo/paru): - + ```shell paru -S gradience ``` @@ -219,7 +220,7 @@ gsettings reset com.github.GradienceTeam.Gradience first-run _To be done_ -## 🙌 Contribute to Gradience +## 🙌 Contribute to Gradience See [HACKING.md](HACKING.md) diff --git a/ROADMAP.md b/ROADMAP.md index 89fdfeb07..104e9e149 100644 --- a/ROADMAP.md +++ b/ROADMAP.md @@ -1,8 +1,8 @@ -# Roadmap +## 🛣️ Roadmap -This tool is fully usable, if you want a new feature, open an issue or submit a PR +Gradience is completely usable, if you like to see a new feature, open an issue or submit a PR -# Base features +### Base features - [x] Customize named colors, either with a color picker or with text - [x] Explanations for some named colors @@ -19,12 +19,12 @@ This tool is fully usable, if you want a new feature, open an issue or submit a - [x] Make the code more secure - [x] Add preset manager with option to download other users presets - [x] Release on Flathub -- [x] Add autoload theme from CSS +- [x] Add autoload theme from CSS - [ ] Add ability to create light/dark presets **(High priority)** - [ ] Add a full theme preview instead of GTK 4 Demo - [ ] Add ability to generate preset from one color -# Plugins +### Plugins - [x] Add plugin support. Will help integration with others tools. - [x] Customize Firefox GNOME theme diff --git a/SECURITY.md b/SECURITY.md index 92d2d0e06..012ca39c7 100644 --- a/SECURITY.md +++ b/SECURITY.md @@ -1,8 +1,8 @@ -# Security Policy +## 🔒️ Security Policy -## Supported Versions +### Supported Versions -We only officially support two latest versions but we provide some help for older versions. +Only two latest versions are officially supported, but older versions get some help too. | Version | Supported | | ------- | ------------------ | @@ -10,9 +10,8 @@ We only officially support two latest versions but we provide some help for olde | 0.2.x | :white_check_mark: | | < 0.1 | :x: | -## Reporting a Vulnerability +### Reporting a Vulnerability -Normally Gradience can't have security issues because it's only generating CSS and JSON. +Normally Gradience can't have security issues, but if you have found a vulnerability, please don't submit a public issue. -BUT If you found a vulnerability please don't submit a public issue. -Report this vulnerability to AdwCustomizerTeam@proton.me and include as much details as possible. +Instead, report this vulnerability to [AdwCustomizerTeam@proton.me](mailto:AdwCustomizerTeam@proton.me) and include as much details as possible. \ No newline at end of file diff --git a/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json b/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json index 228f2b538..233dfe33d 100644 --- a/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json +++ b/build-aux/flatpak/pypi-dependencies.json @@ -7,7 +7,7 @@ "name": "python3-anyascii", "buildsystem": "simple", "build-commands": [ - "pip3 install --verbose --exists-action=i --no-index --find-links=\"file://${PWD}\" --prefix=${FLATPAK_DEST} \"anyascii~=0.3\" --no-build-isolation" + "pip3 install --verbose --exists-action=i --no-index --find-links=\"file://${PWD}\" --prefix=${FLATPAK_DEST} \"anyascii\" --no-build-isolation" ], "sources": [ { @@ -26,8 +26,8 @@ "sources": [ { "type": "file", - "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/16/11/da8d395299ca166aa56d9436e26fe8440e5443471de16ccd9a1d06f5993a/Pillow-9.3.0.tar.gz", - "sha256": "c935a22a557a560108d780f9a0fc426dd7459940dc54faa49d83249c8d3e760f" + "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/bc/07/830784e061fb94d67649f3e438ff63cfb902dec6d48ac75aeaaac7c7c30e/Pillow-9.4.0.tar.gz", + "sha256": "a1c2d7780448eb93fbcc3789bf3916aa5720d942e37945f4056680317f1cd23e" }, { "type": "file", @@ -50,8 +50,8 @@ "sources": [ { "type": "file", - "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/16/11/da8d395299ca166aa56d9436e26fe8440e5443471de16ccd9a1d06f5993a/Pillow-9.3.0.tar.gz", - "sha256": "c935a22a557a560108d780f9a0fc426dd7459940dc54faa49d83249c8d3e760f" + "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/bc/07/830784e061fb94d67649f3e438ff63cfb902dec6d48ac75aeaaac7c7c30e/Pillow-9.4.0.tar.gz", + "sha256": "a1c2d7780448eb93fbcc3789bf3916aa5720d942e37945f4056680317f1cd23e" }, { "type": "file", @@ -60,8 +60,8 @@ }, { "type": "file", - "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/70/bb/7a2c7b4f8f434aa1ee801704bf08f1e53d7b5feba3d5313ab17003477808/lxml-4.9.1.tar.gz", - "sha256": "fe749b052bb7233fe5d072fcb549221a8cb1a16725c47c37e42b0b9cb3ff2c3f" + "url": "https://files.pythonhosted.org/packages/06/5a/e11cad7b79f2cf3dd2ff8f81fa8ca667e7591d3d8451768589996b65dec1/lxml-4.9.2.tar.gz", + "sha256": "2455cfaeb7ac70338b3257f41e21f0724f4b5b0c0e7702da67ee6c3640835b67" }, { "type": "file", diff --git a/data/gradience.gresource.xml b/data/gradience.gresource.xml index bae809dcf..1b6fb8a80 100644 --- a/data/gradience.gresource.xml +++ b/data/gradience.gresource.xml @@ -9,6 +9,7 @@ ui/custom_css_group.ui ui/error_list_row.ui ui/explore_preset_row.ui + ui/log_out_dialog.ui ui/no_plugin_window.ui ui/option_row.ui ui/palette_shades.ui @@ -17,6 +18,7 @@ ui/preset_row.ui ui/presets_manager_window.ui ui/repo_row.ui + ui/save_dialog.ui ui/share_window.ui ui/welcome_window.ui ui/window.ui @@ -35,4 +37,4 @@ icons/scalable/actions/palette-symbolic.svg icons/scalable/actions/settings-symbolic.svg - \ No newline at end of file + diff --git a/data/ui/log_out_dialog.blp b/data/ui/log_out_dialog.blp new file mode 100644 index 000000000..9204becfc --- /dev/null +++ b/data/ui/log_out_dialog.blp @@ -0,0 +1,7 @@ +using Gtk 4.0; +using Adw 1; + +template GradienceLogOutDialog : Adw.MessageDialog { + heading: _("Log out"); + body: _("For the changes to take full effect, you need to log out."); +} diff --git a/data/ui/meson.build b/data/ui/meson.build index c51b36a04..c7c423f0b 100644 --- a/data/ui/meson.build +++ b/data/ui/meson.build @@ -4,6 +4,7 @@ blueprints = custom_target('blueprints', 'palette_shades.blp', 'option_row.blp', 'window.blp', + 'log_out_dialog.blp', 'app_type_dialog.blp', 'custom_css_group.blp', 'presets_manager_window.blp', @@ -13,6 +14,7 @@ blueprints = custom_target('blueprints', 'preset_row.blp', 'builtin_preset_row.blp', 'explore_preset_row.blp', + 'save_dialog.blp', 'repo_row.blp', 'no_plugin_window.blp', 'share_window.blp', diff --git a/data/ui/presets_manager_window.blp b/data/ui/presets_manager_window.blp index a85e1b673..2dffa8f80 100644 --- a/data/ui/presets_manager_window.blp +++ b/data/ui/presets_manager_window.blp @@ -5,6 +5,7 @@ template GradiencePresetWindow : Adw.Window { title: _("Presets"); default-width: 700; default-height: 550; + modal: true; ShortcutController { Shortcut { diff --git a/data/ui/save_dialog.blp b/data/ui/save_dialog.blp new file mode 100644 index 000000000..60d5884e3 --- /dev/null +++ b/data/ui/save_dialog.blp @@ -0,0 +1,12 @@ +using Gtk 4.0; +using Adw 1; + +template GradienceSaveDialog : Adw.MessageDialog { + heading: _("Save preset as…"); + body-use-markup: true; + + [extra-child] + Entry preset-entry { + placeholder-text: _("Preset Name"); + } +} diff --git a/gradience/backend/globals.py b/gradience/backend/globals.py index b2cdb2351..5411b89e4 100644 --- a/gradience/backend/globals.py +++ b/gradience/backend/globals.py @@ -1,7 +1,7 @@ # globals.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -20,6 +20,8 @@ from gi.repository import Xdp +from gradience.backend import constants + presets_dir = os.path.join( os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] + "/.config"), @@ -31,6 +33,17 @@ "Curated": "https://github.com/GradienceTeam/Community/raw/next/curated.json" } +user_plugin_dir = os.path.join( + os.environ.get("XDG_DATA_HOME", os.environ["HOME"] + "/.local/share"), + "gradience", + "plugins" +) + +system_plugin_dir = os.path.join( + constants.pkgdatadir, + "plugins" +) + def get_gtk_theme_dir(app_type): if app_type == "gtk4": theme_dir = os.path.join( diff --git a/gradience/backend/meson.build b/gradience/backend/meson.build index 819005444..7f60bd4de 100644 --- a/gradience/backend/meson.build +++ b/gradience/backend/meson.build @@ -17,7 +17,7 @@ configure_file( 'LOCALE_DIR': conf.get('LOCALE_DIR'), }), install: true, - install_dir: PY_INSTALLDIR.get_install_dir() / backenddir, + install_dir: PY_INSTALLDIR.get_install_dir() / backenddir ) subdir('models') diff --git a/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py b/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py index 471e44d75..9ac060640 100644 --- a/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py +++ b/gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py @@ -1,7 +1,7 @@ # app_type_dialog.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -31,20 +31,27 @@ class GradienceAppTypeDialog(Adw.MessageDialog): def __init__( self, + parent, heading, body, - ok_response_name, - ok_response_label, - ok_response_appearance, - **kwargs, + ok_res_name, + ok_res_label, + ok_res_appearance, + **kwargs ): super().__init__(**kwargs) + + self.parent = parent + self.app = self.parent.get_application() + + self.set_transient_for(self.app.get_active_window()) + self.set_heading(heading) self.set_body(body) self.add_response("cancel", _("_Cancel")) - self.add_response(ok_response_name, ok_response_label) - self.set_response_appearance(ok_response_name, ok_response_appearance) + self.add_response(ok_res_name, ok_res_label) + self.set_response_appearance(ok_res_name, ok_res_appearance) self.set_default_response("cancel") self.set_close_response("cancel") diff --git a/gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py b/gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py new file mode 100644 index 000000000..956349199 --- /dev/null +++ b/gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py @@ -0,0 +1,38 @@ +# log_out_dialog.py +# +# Change the look of Adwaita, with ease +# Copyright (C) 2023, Gradience Team +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +from gi.repository import Gtk, Adw + +from gradience.backend.constants import rootdir + + +@Gtk.Template(resource_path=f"{rootdir}/ui/log_out_dialog.ui") +class GradienceLogOutDialog(Adw.MessageDialog): + __gtype_name__ = "GradienceLogOutDialog" + + def __init__(self, parent, **kwargs): + super().__init__(**kwargs) + + self.parent = parent + self.app = self.parent.get_application() + + self.set_transient_for(self.app.get_active_window()) + + self.add_response("ok", _("OK")) + self.set_default_response("ok") + self.set_close_response("ok") diff --git a/gradience/frontend/dialogs/meson.build b/gradience/frontend/dialogs/meson.build index 824213f09..46984ba2a 100644 --- a/gradience/frontend/dialogs/meson.build +++ b/gradience/frontend/dialogs/meson.build @@ -3,6 +3,7 @@ dialogsdir = 'gradience/frontend/dialogs' gradience_sources = [ '__init__.py', 'app_type_dialog.py', - 'no_plugin_window.py' + 'log_out_dialog.py', + 'save_dialog.py' ] PY_INSTALLDIR.install_sources(gradience_sources, subdir: dialogsdir) diff --git a/gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py b/gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py new file mode 100644 index 000000000..c1a401125 --- /dev/null +++ b/gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py @@ -0,0 +1,62 @@ +# save_dialog.py +# +# Change the look of Adwaita, with ease +# Copyright (C) 2023, Gradience Team +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +from gi.repository import Gtk, Adw + +from gradience.backend.constants import rootdir + + +@Gtk.Template(resource_path=f"{rootdir}/ui/save_dialog.ui") +class GradienceSaveDialog(Adw.MessageDialog): + __gtype_name__ = "GradienceSaveDialog" + + preset_entry = Gtk.Template.Child("preset-entry") + + def __init__(self, parent, heading=None, body=None, path=None, **kwargs): + super().__init__(**kwargs) + + self.parent = parent + self.app = self.parent.get_application() + + self.body = _( + "Saving preset to {0}. If that preset already " + "exists, it will be overwritten!" + ) + + self.set_transient_for(self.app.get_active_window()) + + if heading: + self.heading = heading + self.set_heading(self.heading) + + if not body and path: + self.set_body(self.body.format(path)) + elif body: + self.body = body + self.set_body(self.body) + elif not body and not path: + raise AttributeError("DEV FAULT: You need to either specify 'body' or 'path' parameter") + + self.add_response("cancel", _("_Cancel")) + self.add_response("save", _("_Save")) + self.set_default_response("cancel") + self.set_close_response("cancel") + + self.set_response_appearance( + "save", Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED + ) diff --git a/gradience/frontend/main.py b/gradience/frontend/main.py index 1bf49c64a..1661934df 100644 --- a/gradience/frontend/main.py +++ b/gradience/frontend/main.py @@ -1,7 +1,7 @@ # main.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -24,22 +24,26 @@ from material_color_utilities_python import hexFromArgb from gi.repository import Gtk, Gdk, Gio, Adw, GLib, Xdp, XdpGtk4 -from gradience.backend.globals import presets_dir +from gradience.backend.globals import presets_dir, get_gtk_theme_dir from gradience.backend.css_parser import parse_css from gradience.backend.models.preset import Preset from gradience.backend.theming.preset_utils import PresetUtils from gradience.backend.utils.common import to_slug_case -from gradience.backend.constants import * +from gradience.backend.constants import rootdir, app_id, rel_ver from gradience.frontend.views.main_window import GradienceMainWindow from gradience.frontend.views.plugins_list import GradiencePluginsList +from gradience.frontend.views.about_window import GradienceAboutWindow from gradience.frontend.views.welcome_window import GradienceWelcomeWindow from gradience.frontend.views.presets_manager_window import GradiencePresetWindow from gradience.frontend.views.preferences_window import GradiencePreferencesWindow from gradience.frontend.dialogs.app_type_dialog import GradienceAppTypeDialog +from gradience.frontend.dialogs.log_out_dialog import GradienceLogOutDialog +from gradience.frontend.dialogs.save_dialog import GradienceSaveDialog from gradience.frontend.widgets.custom_css_group import GradienceCustomCSSGroup +from gradience.frontend.utils.actions import ActionHelpers from gradience.frontend.schemas.preset_schema import preset_schema from gradience.backend.logger import Logger @@ -53,15 +57,18 @@ class GradienceApplication(Adw.Application): __gtype_name__ = "GradienceApplication" settings = Gio.Settings.new(app_id) + portal = Xdp.Portal() def __init__(self): - super().__init__(application_id=app_id, flags=Gio.ApplicationFlags.FLAGS_NONE) - self.set_resource_base_path(rootdir) + super().__init__( + application_id=app_id, + flags=Gio.ApplicationFlags.FLAGS_NONE + ) - self.portal = Xdp.Portal() + self.set_resource_base_path(rootdir) + self.preset: Preset = None self.preset_name = "" - self.is_dirty = False self.variables = {} self.pref_variables = {} @@ -76,64 +83,77 @@ def __init__(self): self.global_errors = [] self.current_css_provider = None + self.is_dirty = False self.is_ready = False self.first_run = self.settings.get_boolean("first-run") - self.last_opened_version = self.settings.get_string( - "last-opened-version") + self.last_opened_version = self.settings.get_string( + "last-opened-version" + ) self.favourite = set(self.settings.get_value("favourite")) self.style_manager = Adw.StyleManager.get_default() - self.preset: Preset = None - def do_activate(self): - """Called when the application is activated. - - We raise the application's main window, creating it if - necessary. - """ + """Called when the application is activated.""" self.win = self.props.active_window + if not self.win: self.win = GradienceMainWindow( application=self, default_height=self.settings.get_int("window-height"), default_width=self.settings.get_int("window-width"), fullscreened=self.settings.get_boolean("window-fullscreen"), - maximized=self.settings.get_boolean("window-maximized"), + maximized=self.settings.get_boolean("window-maximized") ) + self.plugins_list = GradiencePluginsList(self.win) self.setup_plugins() - self.create_action("open_preset_directory", self.open_preset_directory) - self.create_stateful_action( + self.actions = ActionHelpers(self) + + self.actions.create_stateful_action( "load_preset", GLib.VariantType.new("s"), GLib.Variant("s", "adwaita"), - self.load_preset_action, + self.load_preset_action ) - self.create_action("apply_color_scheme", - self.show_apply_color_scheme_dialog) - self.create_action("show_adwaita_demo", self.show_adwaita_demo) + self.actions.create_action("open_preset_directory", + self.open_preset_directory) - self.create_action("show_gtk4_widget_factory", - self.show_gtk4_widget_factory) + self.actions.create_action("apply_color_scheme", + self.show_apply_color_scheme_dialog) - self.create_action("show_gtk4_demo", self.show_gtk4_demo) + self.actions.create_action("show_adwaita_demo", + self.show_adwaita_demo) - self.create_action( - "restore_color_scheme", self.show_restore_color_scheme_dialog - ) - self.create_action("manage_presets", self.show_presets_manager) + self.actions.create_action("show_gtk4_widget_factory", + self.show_gtk4_widget_factory) + + self.actions.create_action("show_gtk4_demo", + self.show_gtk4_demo) + + self.actions.create_action("restore_color_scheme", + self.show_restore_color_scheme_dialog) + + self.actions.create_action("manage_presets", + self.show_presets_manager) + + self.actions.create_action("reset_color_scheme", + self.show_reset_color_scheme_dialog) + + self.actions.create_action("preferences", + self.show_preferences) + + self.actions.create_action("save_preset", + self.show_save_preset_dialog) + + self.actions.create_action("about", + self.show_about_window) - self.create_action("reset_color_scheme", - self.show_reset_color_scheme_dialog) - self.create_action("preferences", self.show_preferences) - self.create_action("save_preset", self.show_save_preset_dialog) - self.create_action("about", self.show_about_window) self.load_preset_from_css() self.reload_user_defined_presets() @@ -178,24 +198,28 @@ def reload_user_defined_presets(self): custom_menu_section = Gio.Menu() try: - if ( + is_custom_presets = ( self.custom_presets["user"] or self.custom_presets["curated"] or self.custom_presets["official"] - ): + ) + + if (is_custom_presets): for repo, content in self.custom_presets.items(): for preset, preset_name in content.items(): logging.debug(preset_name) + if preset_name in self.favourite: menu_item = Gio.MenuItem() menu_item.set_label(preset_name) + if not preset.startswith("error"): menu_item.set_action_and_target_value( "app.load_preset", - GLib.Variant("s", "custom-" + preset), - ) + GLib.Variant("s", "custom-" + preset)) else: menu_item.set_action_and_target_value("") + custom_menu_section.append_item(menu_item) else: menu_item = Gio.MenuItem() @@ -205,25 +229,28 @@ def reload_user_defined_presets(self): except KeyError: if not os.path.exists(os.path.join(presets_dir, "user")): os.makedirs(os.path.join(presets_dir, "user")) + if not os.path.exists(os.path.join(presets_dir, "curated")): os.makedirs(os.path.join(presets_dir, "curated")) + if not os.path.exists(os.path.join(presets_dir, "official")): os.makedirs(os.path.join(presets_dir, "official")) + open_in_file_manager_item = Gio.MenuItem() open_in_file_manager_item.set_label(_("Open in File Manager")) + open_in_file_manager_item.set_action_and_target_value( "app.open_preset_directory" ) # custom_menu_section.append_item(open_in_file_manager_item) + self.props.active_window.presets_menu.append_section( _("Favorite Presets"), custom_menu_section ) - def show_presets_manager(self, *args): - presets = GradiencePresetWindow(self) - presets.set_transient_for(self.win) - presets.set_modal(True) + def show_presets_manager(self, *_args): + presets = GradiencePresetWindow(self.win) presets.present() add_rows_thread = threading.Thread(target=presets.add_explore_rows) @@ -233,18 +260,18 @@ def load_preset_from_css(self): try: variables, palette, custom_css = parse_css( os.path.join( - os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME", - os.environ["HOME"] + "/.config"), - "gtk-4.0", - "gtk.css", + get_gtk_theme_dir("gtk4"), + "gtk.css" ) ) + preset = { "name": "User", "variables": variables, "palette": palette, - "custom_css": {"gtk4": custom_css}, + "custom_css": {"gtk4": custom_css} } + self.preset = Preset().new_from_dict(preset) self.load_preset_variables_from_preset() except OSError: # fallback to adwaita @@ -264,12 +291,7 @@ def open_dir_callback(_, result): self.portal.open_uri( parent, - "file://" - + os.path.join( - os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME", - os.environ["HOME"] + "/.config"), - "presets", - ), + f"file://{presets_dir}", Xdp.OpenUriFlags.NONE, None, open_dir_callback, @@ -277,20 +299,25 @@ def open_dir_callback(_, result): def load_preset_from_file(self, preset_path): logging.debug(f"load preset from file {preset_path}") + self.preset = Preset().new_from_path(preset_path) self.load_preset_variables_from_preset() def load_preset_from_resource(self, preset_path): preset_text = Gio.resources_lookup_data( preset_path, 0).get_data().decode() + self.preset = Preset().new_from_resource(text=preset_text) self.load_preset_variables_from_preset() def load_preset_variables_from_preset(self, preset=None): if preset is not None: self.preset = preset + self.is_ready = False + logging.debug(self.preset) + self.preset_name = self.preset.display_name self.variables = self.preset.variables self.palette = self.preset.palette @@ -299,11 +326,12 @@ def load_preset_variables_from_preset(self, preset=None): for key in self.variables.keys(): if key in self.pref_variables: self.pref_variables[key].update_value(self.variables[key]) + for key in self.palette.keys(): if key in self.pref_palette_shades: self.pref_palette_shades[key].update_shades(self.palette[key]) - self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css) + self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css) self.clear_dirty() self.reload_variables() @@ -314,19 +342,22 @@ def load_preset_variables(self, preset): self.preset_name = preset["name"] self.variables = preset["variables"] self.palette = preset["palette"] + if "custom_css" in preset: self.custom_css = preset["custom_css"] else: for app_type in preset_schema["custom_css_app_types"]: self.custom_css[app_type] = "" + for key in self.variables.keys(): if key in self.pref_variables: self.pref_variables[key].update_value(self.variables[key]) + for key in self.palette.keys(): if key in self.pref_palette_shades: self.pref_palette_shades[key].update_shades(self.palette[key]) - self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css) + self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css) self.clear_dirty() self.reload_variables() @@ -351,7 +382,7 @@ def update_theme_from_monet(self, monet, tone, monet_theme): try: preset_object = PresetUtils().new_preset_from_monet(monet_palette=monet, props=[tone, monet_theme], obj_only=True) - except (OSError, AttributeError): + except (OSError, AttributeError) as e: logging.error("An error occurred while generating preset from Monet palette.", exc=e) raise @@ -365,17 +396,18 @@ def update_theme_from_monet(self, monet, tone, monet_theme): def mark_as_dirty(self): self.is_dirty = True + self.props.active_window.save_preset_button.get_child().set_icon_name( "drive-unsaved-symbolic" ) self.props.active_window.save_preset_button.add_css_class("warning") - self.props.active_window.save_preset_button.get_child().set_tooltip_text( _("Unsaved Changes") ) def clear_dirty(self): self.is_dirty = False + self.props.active_window.save_preset_button.get_child().set_icon_name( "drive-symbolic" ) @@ -394,29 +426,32 @@ def on_error(_, section, error): start_location = section.get_start_location().chars end_location = section.get_end_location().chars line_number = section.get_end_location().lines + parsing_errors.append( { "error": error.message, "element": gtk_css[start_location:end_location].strip(), "line": gtk_css.splitlines()[line_number] if line_number < len(gtk_css.splitlines()) - else "", + else "" } ) css_provider.connect("parsing-error", on_error) css_provider.load_from_data(gtk_css.encode()) + self.props.active_window.update_errors( self.global_errors + parsing_errors) + # loading with the priority above user to override the applied config if self.current_css_provider is not None: Gtk.StyleContext.remove_provider_for_display( - Gdk.Display.get_default(), self.current_css_provider - ) + Gdk.Display.get_default(), self.current_css_provider) + Gtk.StyleContext.add_provider_for_display( Gdk.Display.get_default(), css_provider, - Gtk.STYLE_PROVIDER_PRIORITY_USER + 1, + Gtk.STYLE_PROVIDER_PRIORITY_USER + 1 ) self.current_css_provider = css_provider @@ -426,20 +461,20 @@ def load_preset_action(self, _unused, *args): if args[0].get_string().startswith("custom-"): self.load_preset_from_file( os.path.join( - os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME", - os.environ["HOME"] + "/.config"), - "presets", + presets_dir, args[0].get_string().replace("custom-", "", 1), ) ) else: self.load_preset_from_resource( - f"{rootdir}/presets/" + args[0].get_string() + f"{rootdir}/presets/" + args[0].get_string() + ".json" ) + Gio.SimpleAction.set_state(self.lookup_action("load_preset"), args[0]) def show_apply_color_scheme_dialog(self, *_args): dialog = GradienceAppTypeDialog( + self.win, _("Apply This Color Scheme?"), _( "Warning: any custom CSS files for those app types will be " @@ -447,8 +482,7 @@ def show_apply_color_scheme_dialog(self, *_args): ), "apply", _("_Apply"), - Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED, - transient_for=self.props.active_window, + Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED ) dialog.connect("response", self.apply_color_scheme) @@ -456,12 +490,12 @@ def show_apply_color_scheme_dialog(self, *_args): def show_restore_color_scheme_dialog(self, *_args): dialog = GradienceAppTypeDialog( + self.win, _("Restore applied color scheme?"), _("Make sure you have the current settings saved as a preset."), "restore", _("_Restore"), - Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE, - transient_for=self.props.active_window, + Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE ) dialog.gtk3_app_type.set_sensitive(False) dialog.connect("response", self.restore_color_scheme) @@ -469,161 +503,97 @@ def show_restore_color_scheme_dialog(self, *_args): def show_reset_color_scheme_dialog(self, *_args): dialog = GradienceAppTypeDialog( + self.win, _("Reset applied color scheme?"), _("Make sure you have the current settings saved as a preset."), "reset", _("_Reset"), - Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE, - transient_for=self.props.active_window, + Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE ) dialog.connect("response", self.reset_color_scheme) dialog.present() def show_save_preset_dialog(self, *_args): - dialog = Adw.MessageDialog( - transient_for=self.props.active_window, - heading=_("Save preset as…"), - body=_( - "Saving preset to {0}. If that preset already " - "exists, it will be overwritten!" - ).format( - os.path.join( - os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME", - os.environ["HOME"] + "/.config"), - "presets", - "user", - to_slug_case(self.preset_name) + ".json", - ) - ), - body_use_markup=True, + dialog = GradienceSaveDialog(self.win, path=os.path.join( + presets_dir, + "user", + to_slug_case(self.preset_name) + ".json" + ) ) - dialog.add_response("cancel", _("_Cancel")) - dialog.add_response("save", _("_Save")) - dialog.set_response_appearance( - "save", Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED) - dialog.set_default_response("save") - dialog.set_close_response("cancel") - - preset_entry = Gtk.Entry(placeholder_text="Preset Name") + preset_entry = dialog.preset_entry preset_entry.set_text(self.preset_name) def on_preset_entry_change(*_args): if len(preset_entry.get_text()) == 0: dialog.set_body( - _( - "Saving preset to {0}. If that preset " - "already exists, it will be overwritten!" - ).format( + dialog.body.format( os.path.join( - os.environ.get( - "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] + - "/.config" - ), - "presets", - "user", + presets_dir, + "user" ) ) ) dialog.set_response_enabled("save", False) else: dialog.set_body( - _( - "Saving preset to {0}. If that preset " - "already exists, it will be overwritten!" - ).format( + dialog.body.format( os.path.join( - os.environ.get( - "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] + - "/.config" - ), - "presets", + presets_dir, "user", - to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json", + to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json" ) ) ) dialog.set_response_enabled("save", True) preset_entry.connect("changed", on_preset_entry_change) - dialog.set_extra_child(preset_entry) - dialog.connect("response", self.save_preset, preset_entry) dialog.present() def show_exit_dialog(self, *_args): - dialog = Adw.MessageDialog( - transient_for=self.props.active_window, + dialog = GradienceSaveDialog( + self.win, heading=_("You have unsaved changes!"), - body=_( - "Saving preset to {0}. If that preset already " - "exists, it will be overwritten!" - ).format( - os.path.join( - os.environ.get("XDG_CONFIG_HOME", - os.environ["HOME"] + "/.config"), - "presets", - "user", - to_slug_case(self.preset_name) + ".json", - ) - ), - body_use_markup=True, + path=os.path.join( + presets_dir, + "user", + to_slug_case(self.preset_name) + ".json" + ) ) - dialog.add_response("cancel", _("Cancel")) dialog.add_response("discard", _("Discard")) - dialog.add_response("save", _("Save")) - dialog.set_response_appearance( - "save", Adw.ResponseAppearance.SUGGESTED) dialog.set_response_appearance( "discard", Adw.ResponseAppearance.DESTRUCTIVE) - dialog.set_default_response("cancel") - dialog.set_close_response("cancel") - preset_entry = Gtk.Entry(placeholder_text="Preset Name") + preset_entry = dialog.preset_entry preset_entry.set_text(self.preset_name) def on_preset_entry_change(*_args): if len(preset_entry.get_text()) == 0: dialog.set_body( - _( - "Saving preset to {0}. If that preset " - "already exists, it will be overwritten!" - ).format( + dialog.body.format( os.path.join( - os.environ.get( - "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] + - "/.config" - ), - "presets", - "user", + presets_dir, + "user" ) ) ) dialog.set_response_enabled("save", False) else: dialog.set_body( - _( - "Saving preset to {0}. If that preset " - "already exists, it will be overwritten!" - ).format( + dialog.body.format( os.path.join( - os.environ.get( - "XDG_CONFIG_HOME", os.environ["HOME"] + - "/.config" - ), - "presets", + presets_dir, "user", - to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json", + to_slug_case(preset_entry.get_text()) + ".json" ) ) ) dialog.set_response_enabled("save", True) preset_entry.connect("changed", on_preset_entry_change) - dialog.set_extra_child(preset_entry) - dialog.connect("response", self.save_preset, preset_entry) dialog.present() @@ -656,24 +626,11 @@ def apply_color_scheme(self, widget, response): Adw.Toast(title=_("Preset set successfully")) ) - # TODO: Make it as a seperate widget - dialog = Adw.MessageDialog( - transient_for=self.props.active_window, - heading=_("Log out"), - body=_( - "For the changes to take full effect, you need to log out." - ), - body_use_markup=True, - ) - - dialog.add_response("ok", _("OK")) - dialog.set_default_response("ok") - dialog.set_close_response("ok") - + dialog = GradienceLogOutDialog(self.win) dialog.connect('response', self.on_theme_set_dialog_response) dialog.present() - def on_theme_set_dialog_response (self, dialog, response): + def on_theme_set_dialog_response(self, _dialog, response): if response == "ok": logging.debug("theme_set_dialog_ok") @@ -687,19 +644,7 @@ def restore_color_scheme(self, widget, response): Adw.Toast(title=_("Unable to restore GTK 4 backup")) ) - dialog = Adw.MessageDialog( - transient_for=self.props.active_window, - heading=_("Log out"), - body=_( - "For the changes to take full effect, you need to log out." - ), - body_use_markup=True, - ) - - dialog.add_response("ok", _("OK")) - dialog.set_default_response("ok") - dialog.set_close_response("ok") - + dialog = GradienceLogOutDialog(self.win) dialog.connect('response', self.on_theme_restore_dialog_response) dialog.present() @@ -725,19 +670,7 @@ def reset_color_scheme(self, widget, response): Adw.Toast(title=_("Unable to delete current preset")) ) - dialog = Adw.MessageDialog( - transient_for=self.props.active_window, - heading=_("Log out"), - body=_( - "For the changes to take full effect, you need to log out." - ), - body_use_markup=True, - ) - - dialog.add_response("ok", _("OK")) - dialog.set_default_response("ok") - dialog.set_close_response("ok") - + dialog = GradienceLogOutDialog(self.win) dialog.connect('response', self.on_theme_reset_dialog_response) dialog.present() @@ -747,188 +680,29 @@ def on_theme_reset_dialog_response (self, dialog, response): def show_preferences(self, *_args): prefs = GradiencePreferencesWindow(self.win) - prefs.set_transient_for(self.win) prefs.present() - # TODO: Move it to seperate frontend module def show_about_window(self, *_args): - about = Adw.AboutWindow( - transient_for=self.props.active_window, - application_name=_("Gradience"), - application_icon=app_id, - developer_name=_("Gradience Team"), - website=project_url, - support_url=help_url, - issue_url=bugtracker_url, - developers=[ - "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", - "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF", - "Verantor https://github.com/Verantor", - "tfuxu https://github.com/tfuxu", - "u1F98E https://github.com/u1f98e", - ], - artists=["David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"], - designers=["David Lapshin https://github.com/daudix-UFO"], - documenters=[ - "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", - "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO" - ], - # Translators: This is a place to put your credits (formats: - # "Name https://example.com" or "Name ", - # no quotes) and is not meant to be translated literally. - translator_credits="""0xMRTT https://github.com/0xMRTT - 엘련 (Jisu Kim) https://github.com/vbalien - Aggelos Tselios https://www.transifex.com/user/profile/AndroGR - BritishBenji https://github.com/BritishBenji - David Lapshin https://github.com/daudix-UFO - Davide Ferracin https://github.com/phaerrax - Ewout van Mansom https://github.com/emansom - FineFindus https://github.com/FineFindus - Gabriel Lemos https://github.com/gbrlgn - Juanjo Cillero https://www.transifex.com/user/profile/renux918 - JungHee Lee https://github.com/MarongHappy - K.B.Dharun Krishna https://github.com/kbdharun - Karol Lademan https://www.transifex.com/user/profile/karlod - Luna Jernberg https://github.com/bittin - Maxime V https://www.transifex.com/user/profile/Adaoh - Michal S. - Monty Monteusz https://www.transifex.com/user/profile/MontyQIQI - Philip Goto https://github.com/flipflop97 - Renato Corrêa https://github.com/renatocrrs - Rene Coty https://github.com/rene-coty - Sabri Ünal https://github.com/libreajans - Taylan Tatlı https://www.transifex.com/user/profile/TaylanTatli34 - bzizmza https://github.com/bzizmza - muzena https://github.com/muzena - renatocrrs https://github.com/renatocrrs - tfuxu https://github.com/tfuxu - yangyangdaji https://github.com/yangyangdaji - Óscar Fernández Díaz https://github.com/oscfdezdz""", - copyright="© 2022 Gradience Team", - license_type=Gtk.License.GPL_3_0, - version=version, - release_notes_version=rel_ver, - release_notes=_( -""" -
    -
  • Theme Preview button enabled back
  • -
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the switch
  • -
  • Details tab in About dialog has been improved
  • -
  • The "Log out" dialog logic have been changed, now it only asks for logout, but does not provide a button to logout
  • -
  • Updated translations
  • -
-""" - ), - comments=_( -""" -Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 theme. -The main features of Gradience include the following: - -🎨️ Changing any color of Adwaita theme -🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper -🎁️ Usage of other users presets -⚙️ Changing advanced options with CSS -🧩️ Extending functionality using plugins -""" - ), - ) - about.add_credit_section( - _("Plugins by"), - [ - "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", - "Apisu https://github.com/aspizu", - "Jonathan Lestrelin https://github.com/jle64", - ], - ) - about.add_credit_section( - _("Presets by"), - [ - "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", - "Ben Mitchell https://github.com/crispyricepc", - "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO", - "JoshM-Yoru https://github.com/JoshM-Yoru", - "José Hunter https://github.com/halfmexican", - "Kainoa Kanter https://github.com/ThatOneCalculator", - "Link Dupont https://github.com/subpop", - "Luis David López https://github.com/lopeztel", - "Mohammad Saleh Kamyab https://github.com/mskf1383", - "Sal Watson https://github.com/salarua", - "TeryVeneno https://github.com/TeryVeneno", - "arslee https://github.com/arslee07", - "badlydrawnface https://github.com/badlydrawnface", - "cmagnificent https://github.com/cmagnificent", - "hericiumvevo https://github.com/hericiumvevo", - "tfuxu https://github.com/tfuxu", - "zehkira https://github.com/zehkira", - ], - ) - about.add_credit_section( - _("Packages by"), - [ - "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", - "Lyes Saadi https://github.com/lyessaadi", - ], - ) - about.add_credit_section( - _("Fixes by"), - [ - "Erick Howard https://github.com/DivineBicycle", - "Hari Rana https://github.com/TheEvilSkeleton", - "José Hunter https://github.com/halfmexican", - "Sabri Ünal https://github.com/libreajans", - "Sal Watson https://github.com/salarua", - ], - ) - about.add_acknowledgement_section( - _("Special thanks to"), - [ - "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF", - "Weblate https://weblate.org", - ], - ) - - about.present() + about = GradienceAboutWindow(self.win) + about.show_about() def update_custom_css_text(self, app_type, new_value): self.custom_css[app_type] = new_value self.reload_variables() - def create_action(self, name, callback, shortcuts=None): - """Add an application action. - - Args: - name: the name of the action - callback: the function to be called when the action is - activated - shortcuts: an optional list of accelerators - """ - action = Gio.SimpleAction.new(name, None) - action.connect("activate", callback) - self.add_action(action) - if shortcuts: - self.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts) - - def create_stateful_action( - self, name, parameter_type, initial_state, callback, shortcuts=None - ): - """Add a stateful application action.""" - action = Gio.SimpleAction.new_stateful( - name, parameter_type, initial_state) - action.connect("activate", callback) - self.add_action(action) - if shortcuts: - self.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts) - def setup_plugins(self): logging.debug("setup plugins") + self.plugins_group = self.plugins_list.to_group() self.win.content_plugins.add(self.plugins_group) self.plugins_group = self.plugins_group self.custom_css_group = GradienceCustomCSSGroup() + for app_type in preset_schema["custom_css_app_types"]: self.custom_css[app_type] = "" + self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css) self.win.content_plugins.add(self.custom_css_group) self.custom_css_group = self.custom_css_group @@ -941,6 +715,7 @@ def setup_plugins(self): def reload_plugins(self): self.plugins_list.reload() logging.debug("reload plugins") + self.win.content_plugins.remove(self.plugins_group) self.win.content_plugins.remove(self.custom_css_group) @@ -950,8 +725,10 @@ def reload_plugins(self): self.plugins_group = self.plugins_group self.custom_css_group = GradienceCustomCSSGroup() + for app_type in preset_schema["custom_css_app_types"]: self.custom_css[app_type] = "" + self.custom_css_group.load_custom_css(self.custom_css) self.win.content_plugins.add(self.custom_css_group) self.custom_css_group = self.custom_css_group diff --git a/gradience/frontend/struct.md b/gradience/frontend/struct.md index 51c17c415..80f54cebf 100644 --- a/gradience/frontend/struct.md +++ b/gradience/frontend/struct.md @@ -1,7 +1,7 @@ ## `frontend/` directory structure: -- `cli/` - frontend interface for command-line commands +- `cli/` - frontend interface for command-line commands - `dialogs/` - message boxes and simple popup windows -- `utils/` - general purpose utility modules for UI related stuff +- `utils/` - general purpose utility modules and helpers for UI related stuff - `views/` - more extensive widgets (eg. widget groups, lists) and windows - `widgets/` - general purpose graphical widgets diff --git a/gradience/frontend/utils/actions.py b/gradience/frontend/utils/actions.py new file mode 100644 index 000000000..55c11ad93 --- /dev/null +++ b/gradience/frontend/utils/actions.py @@ -0,0 +1,54 @@ +# actions.py +# +# Change the look of Adwaita, with ease +# Copyright (C) 2023, Gradience Team +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +from gi.repository import Gio + + +class ActionHelpers: + def __init__(self, parent): + self.parent = parent + + def create_action(self, name, callback, shortcuts=None): + """Add an application action. + + Args: + name: the name of the action + callback: the function to be called when the action is + activated + shortcuts: an optional list of accelerators + """ + + action = Gio.SimpleAction.new(name, None) + action.connect("activate", callback) + + self.parent.add_action(action) + + if shortcuts: + self.parent.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts) + + def create_stateful_action(self, name, parameter_type, initial_state, callback, shortcuts=None): + """Add a stateful application action.""" + + action = Gio.SimpleAction.new_stateful( + name, parameter_type, initial_state) + action.connect("activate", callback) + + self.parent.add_action(action) + + if shortcuts: + self.parent.set_accels_for_action(f"app.{name}", shortcuts) diff --git a/gradience/frontend/utils/meson.build b/gradience/frontend/utils/meson.build index fa5854422..94def2925 100644 --- a/gradience/frontend/utils/meson.build +++ b/gradience/frontend/utils/meson.build @@ -2,6 +2,7 @@ utilsdir = 'gradience/frontend/utils' gradience_sources = [ '__init__.py', + 'actions.py', 'run_async.py' ] PY_INSTALLDIR.install_sources(gradience_sources, subdir: utilsdir) diff --git a/gradience/frontend/views/about_window.py b/gradience/frontend/views/about_window.py new file mode 100644 index 000000000..0aebb81bf --- /dev/null +++ b/gradience/frontend/views/about_window.py @@ -0,0 +1,174 @@ +# about_window.py +# +# Change the look of Adwaita, with ease +# Copyright (C) 2023, Gradience Team +# +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +from gi.repository import Gtk, Adw + +from gradience.backend import constants + + +release_notes = """ +
    +
  • Theme Preview button enabled back
  • +
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the switch
  • +
  • Details tab in About dialog has been improved
  • +
  • The "Log out" dialog logic have been changed, now it only asks for logout, but does not provide a button to logout
  • +
  • Updated translations
  • +
+""" + +gradience_description = """Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 theme. +The main features of Gradience include the following: + +🎨️ Changing any color of Adwaita theme +🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper +🎁️ Usage of other users presets +⚙️ Changing advanced options with CSS +🧩️ Extending functionality using plugins""" + +# TRANSLATORS: This is a place to put your credits (formats: +# "Name https://example.com" or "Name ", +# no quotes) and is not meant to be translated literally. +translator_credits = """0xMRTT https://github.com/0xMRTT +엘련 (Jisu Kim) https://github.com/vbalien +Aggelos Tselios https://www.transifex.com/user/profile/AndroGR +BritishBenji https://github.com/BritishBenji +David Lapshin https://github.com/daudix-UFO +Davide Ferracin https://github.com/phaerrax +Ewout van Mansom https://github.com/emansom +FineFindus https://github.com/FineFindus +Gabriel Lemos https://github.com/gbrlgn +Juanjo Cillero https://www.transifex.com/user/profile/renux918 +JungHee Lee https://github.com/MarongHappy +K.B.Dharun Krishna https://github.com/kbdharun +Karol Lademan https://www.transifex.com/user/profile/karlod +Luna Jernberg https://github.com/bittin +Maxime V https://www.transifex.com/user/profile/Adaoh +Michal S. +Monty Monteusz https://www.transifex.com/user/profile/MontyQIQI +Philip Goto https://github.com/flipflop97 +Renato Corrêa https://github.com/renatocrrs +Rene Coty https://github.com/rene-coty +Sabri Ünal https://github.com/libreajans +Taylan Tatlı https://www.transifex.com/user/profile/TaylanTatli34 +bzizmza https://github.com/bzizmza +muzena https://github.com/muzena +renatocrrs https://github.com/renatocrrs +tfuxu https://github.com/tfuxu +yangyangdaji https://github.com/yangyangdaji +Óscar Fernández Díaz https://github.com/oscfdezdz""" + + +class GradienceAboutWindow: + def __init__(self, parent): + self.parent = parent + self.app = self.parent.get_application() + + self.setup() + + def setup(self): + self.about_window = Adw.AboutWindow( + application_name="Gradience", + transient_for=self.app.get_active_window(), + application_icon=constants.app_id, + developer_name=_("Gradience Team"), + website=constants.project_url, + support_url=constants.help_url, + issue_url=constants.bugtracker_url, + developers=[ + "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", + "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF", + "Verantor https://github.com/Verantor", + "tfuxu https://github.com/tfuxu", + "u1F98E https://github.com/u1f98e" + ], + artists=[ + "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO" + ], + designers=[ + "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO" + ], + documenters=[ + "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", + "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO" + ], + translator_credits=_(translator_credits), + copyright=_("Copyright © 2022-2023 Gradience Team"), + license_type=Gtk.License.GPL_3_0, + version=constants.version, + release_notes_version=constants.rel_ver, + release_notes=_(release_notes), + comments=_(gradience_description), + ) + + self.about_window.add_credit_section( + _("Plugins by"), + [ + "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", + "Apisu https://github.com/aspizu", + "Jonathan Lestrelin https://github.com/jle64" + ] + ) + self.about_window.add_credit_section( + _("Presets by"), + [ + "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", + "Ben Mitchell https://github.com/crispyricepc", + "David Lapshin https://github.com/daudix-UFO", + "JoshM-Yoru https://github.com/JoshM-Yoru", + "José Hunter https://github.com/halfmexican", + "Kainoa Kanter https://github.com/ThatOneCalculator", + "Link Dupont https://github.com/subpop", + "Luis David López https://github.com/lopeztel", + "Mohammad Saleh Kamyab https://github.com/mskf1383", + "Sal Watson https://github.com/salarua", + "TeryVeneno https://github.com/TeryVeneno", + "arslee https://github.com/arslee07", + "badlydrawnface https://github.com/badlydrawnface", + "cmagnificent https://github.com/cmagnificent", + "hericiumvevo https://github.com/hericiumvevo", + "tfuxu https://github.com/tfuxu", + "zehkira https://github.com/zehkira" + ] + ) + self.about_window.add_credit_section( + _("Packages by"), + [ + "0xMRTT https://github.com/0xMRTT", + "Lyes Saadi https://github.com/lyessaadi" + ] + ) + self.about_window.add_credit_section( + _("Fixes by"), + [ + "Erick Howard https://github.com/DivineBicycle", + "Hari Rana https://github.com/TheEvilSkeleton", + "José Hunter https://github.com/halfmexican", + "Sabri Ünal https://github.com/libreajans", + "Sal Watson https://github.com/salarua" + ] + ) + self.about_window.add_acknowledgement_section( + _("Special thanks to"), + [ + "Artyom Fomin https://github.com/ArtyIF", + "Weblate https://weblate.org" + ] + ) + + def show_about(self): + self.about_window.present() diff --git a/gradience/frontend/views/meson.build b/gradience/frontend/views/meson.build index 965b60bb0..37899bcb7 100644 --- a/gradience/frontend/views/meson.build +++ b/gradience/frontend/views/meson.build @@ -2,7 +2,9 @@ viewsdir = 'gradience/frontend/views' gradience_sources = [ '__init__.py', + 'about_window.py', 'main_window.py', + 'no_plugin_window.py', 'plugins_list.py', 'preferences_window.py', 'presets_manager_window.py', diff --git a/gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py b/gradience/frontend/views/no_plugin_window.py similarity index 96% rename from gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py rename to gradience/frontend/views/no_plugin_window.py index fd89a0779..63746e421 100644 --- a/gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py +++ b/gradience/frontend/views/no_plugin_window.py @@ -1,7 +1,7 @@ # no_plugin_window.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gradience/frontend/views/plugins_list.py b/gradience/frontend/views/plugins_list.py index 1f806d72b..d0374f4e8 100644 --- a/gradience/frontend/views/plugins_list.py +++ b/gradience/frontend/views/plugins_list.py @@ -1,7 +1,7 @@ # plugins_list.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -22,25 +22,13 @@ from yapsy.PluginManager import PluginManager from gradience.frontend.widgets.plugin_row import GradiencePluginRow -from gradience.backend.constants import pkgdatadir +from gradience.backend.globals import user_plugin_dir, system_plugin_dir from gradience.backend.logger import Logger logging = Logger() -USER_PLUGIN_DIR = os.path.join( - os.environ.get("XDG_DATA_HOME", os.environ["HOME"] + "/.local/share"), - "gradience", - "plugins", -) - -SYSTEM_PLUGIN_DIR = os.path.join( - pkgdatadir, - "plugins", -) - - class GradiencePluginsList: """Represent the plugin group in Advanced""" @@ -60,7 +48,7 @@ def __init__(self, win): def reload(self): self.pm = PluginManager() - self.pm.setPluginPlaces([USER_PLUGIN_DIR, SYSTEM_PLUGIN_DIR]) + self.pm.setPluginPlaces([user_plugin_dir, system_plugin_dir]) self.pm.collectPlugins() for pluginInfo in self.pm.getAllPlugins(): pluginInfo.plugin_object.activate() @@ -86,8 +74,8 @@ def disable_plugin(self, plugin_id): @staticmethod def check_if_plugin_dir_exists(): """Check if the plugin directory exists, if not, create it""" - if not os.path.exists(USER_PLUGIN_DIR): - os.makedirs(USER_PLUGIN_DIR) + if not os.path.exists(user_plugin_dir): + os.makedirs(user_plugin_dir) return False return True diff --git a/gradience/frontend/views/preferences_window.py b/gradience/frontend/views/preferences_window.py index b6d59a51b..15daacc2f 100644 --- a/gradience/frontend/views/preferences_window.py +++ b/gradience/frontend/views/preferences_window.py @@ -1,7 +1,7 @@ # preferences_window.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -48,11 +48,13 @@ def __init__(self, parent, **kwargs): self.parent = parent self.settings = parent.settings + self.app = self.parent.get_application() + + self.set_transient_for(self.app.get_active_window()) self.setup() def setup(self): - self.setup_flatpak_group() def setup_flatpak_group(self): diff --git a/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py b/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py index 3f0d41df0..5780e0dca 100644 --- a/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py +++ b/gradience/frontend/views/presets_manager_window.py @@ -1,7 +1,7 @@ # presets_manager_window.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -75,8 +75,10 @@ def __init__(self, parent, **kwargs): self.app = Gtk.Application.get_default() self.parent = parent - self.settings = parent.settings + self.app = self.parent.get_application() + + self.set_transient_for(self.app.get_active_window()) self.user_repositories = self.settings.get_value("repos").unpack() self.enabled_repos = self.settings.get_value("enabled-repos").unpack() diff --git a/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py b/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py index 417e48d17..84dca42e6 100644 --- a/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py +++ b/gradience/frontend/widgets/plugin_row.py @@ -1,7 +1,7 @@ # plugin_row.py # # Change the look of Adwaita, with ease -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2022-2023, Gradience Team # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -18,10 +18,10 @@ import os -from pathlib import Path from gi.repository import Gtk, Adw -from gradience.frontend.dialogs.no_plugin_window import GradienceNoPluginPrefWindow +from gradience.frontend.views.no_plugin_window import GradienceNoPluginPrefWindow +from gradience.backend.globals import user_plugin_dir from gradience.backend.constants import rootdir from gradience.backend.logger import Logger @@ -29,15 +29,6 @@ logging = Logger() -USER_PLUGIN_DIR = Path( - os.path.join( - os.environ.get("XDG_DATA_HOME", os.environ["HOME"] + "/.local/share"), - "gradience", - "plugins", - ) -) - - @Gtk.Template(resource_path=f"{rootdir}/ui/plugin_row.ui") class GradiencePluginRow(Adw.ActionRow): __gtype_name__ = "GradiencePluginRow" @@ -53,7 +44,10 @@ def __init__(self, plugin_object, preset, plugins_list, **kwargs): self.plugin_object = plugin_object if not os.path.exists( - USER_PLUGIN_DIR / f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin" + os.path.join( + user_plugin_dir, + f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin" + ) ): self.remove_button.set_visible(False) @@ -78,7 +72,10 @@ def on_settings_plugin_clicked(self, *_args): @Gtk.Template.Callback() def on_remove_plugin_clicked(self, *_args): plugin_yapsy_file = ( - USER_PLUGIN_DIR / f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin" + os.path.join( + user_plugin_dir, + f"{self.plugin_object.plugin_id}.yapsy-plugin" + ) ) logging.debug(f"remove {plugin_yapsy_file}") try: diff --git a/po/Gradience.pot b/po/Gradience.pot index 86ee8fb11..5d8be8129 100644 --- a/po/Gradience.pot +++ b/po/Gradience.pot @@ -1,14 +1,14 @@ # Gradience POT file -# Copyright (C) 2022 Gradience Team +# Copyright (C) 2023 Gradience Team # This file is distributed under the GNU GPLv3 license. -# Gradience Team, 2022. +# Gradience Team, 2023. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4 -#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754 +#: data/ui/window.blp:5 msgid "Gradience" msgstr "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease" msgstr "" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6 -#: gradience/frontend/main.py:756 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:88 msgid "Gradience Team" msgstr "" @@ -257,71 +257,71 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:29 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 msgid "Import" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 msgid "Import a Preset File" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:36 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 msgid "Delete" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240 msgid "Open in File Manager" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:65 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 msgid "Installed" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:74 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 msgid "Explore" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:79 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 msgid "Search for presets" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 msgid "" "Enter a keyword to search on
GradienceTeam/Community." msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "" @@ -534,23 +534,24 @@ msgstr "" msgid "Manage Presets" msgstr "" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 +msgid "_Cancel" msgstr "" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" msgstr "" -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 -msgid "_Cancel" +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" msgstr "" #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 @@ -575,15 +576,15 @@ msgstr "" msgid "Not a color, see text value" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "" @@ -613,67 +614,32 @@ msgstr "" msgid "Unable to delete preset" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -msgid "Failed to load list of presets" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" msgstr "" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 @@ -743,176 +709,76 @@ msgid "" "Interface Guidelines." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:809 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:820 -msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" msgstr "" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 @@ -1160,3 +1026,77 @@ msgstr "" #: gradience/frontend/settings_schema.py:371 msgid "Brown" msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "" diff --git a/po/POTFILES b/po/POTFILES index 375837e06..3ae9091cf 100644 --- a/po/POTFILES +++ b/po/POTFILES @@ -14,12 +14,10 @@ data/ui/presets_manager_window.blp data/ui/share_window.blp data/ui/welcome_window.blp data/ui/window.blp -gradience/backend/preset_downloader.py -gradience/backend/flatpak_overrides.py -gradience/backend/models/preset.py -gradience/backend/models/repo.py +gradience/frontend/schemas/preset_schema.py gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py -gradience/frontend/dialogs/no_plugin_window.py +gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py +gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py gradience/frontend/widgets/builtin_preset_row.py gradience/frontend/widgets/custom_css_group.py gradience/frontend/widgets/error_list_row.py @@ -27,12 +25,13 @@ gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py gradience/frontend/widgets/option_row.py gradience/frontend/widgets/palette_shades.py gradience/frontend/widgets/plugin_row.py -gradience/frontend/views/preferences_window.py gradience/frontend/widgets/preset_row.py -gradience/frontend/views/presets_manager_window.py gradience/frontend/widgets/repo_row.py -gradience/frontend/views/welcome_window.py +gradience/frontend/views/about_window.py gradience/frontend/views/main_window.py -gradience/frontend/main.py +gradience/frontend/views/no_plugin_window.py gradience/frontend/views/plugins_list.py -gradience/frontend/schemas/preset_schema.py +gradience/frontend/views/preferences_window.py +gradience/frontend/views/presets_manager_window.py +gradience/frontend/views/welcome_window.py +gradience/frontend/main.py diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index f00448fef..b71973165 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -8,14 +8,14 @@ # # 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022. # Daudix UFO , 2022. -# Ali Aljishi , 2022. +# Ali Aljishi , 2022, 2023. # yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-23 09:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 09:49+0000\n" "Last-Translator: Ali Aljishi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4 -#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754 +#: data/ui/window.blp:5 msgid "Gradience" msgstr "جرَاديَنس" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease" msgstr "غيّر مظهر أدوايتا بكل سهولة" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6 -#: gradience/frontend/main.py:756 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:88 msgid "Gradience Team" msgstr "فريق جرَاديَنس" @@ -279,35 +279,35 @@ msgstr "أزل الإعداد المسبق" msgid "Presets" msgstr "الإعدادات المسبقة" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:29 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 msgid "Import" msgstr "استورد" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 msgid "Import a Preset File" msgstr "استورد ملف إعداد مسبق" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:36 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240 msgid "Open in File Manager" msgstr "افتح في مدير الملفات" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:65 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 msgid "Installed" msgstr "مُثبت" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:74 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 msgid "Explore" msgstr "استكشف" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:79 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 msgid "Search for presets" msgstr "ابحث عن إعدادات مسبقة" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 msgid "" "Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community." @@ -315,37 +315,37 @@ msgstr "" "أدخل كلمة رئيسة للبحث في GradienceTeam / Community ." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "على سبيل المثال: \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "الكل" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "لم يُعثر على نتائج" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "غير متصل" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "المستودعات" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "استورد ملف إعداد مسبق (json.*)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "كل الملفات" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "ملف (json*.)" @@ -562,7 +562,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "مصنع عناصر جي‌تي‌كي 4 لواجهة المستخدم" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة" @@ -570,25 +570,28 @@ msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة" msgid "Manage Presets" msgstr "أدِر الإعدادات المسبقة" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "فشل حفظ التجاوز" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "حدث خطأ ملف غير متوقع" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "ألغِ" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "حسنًا" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"يُحفظ الإعداد المسبق في {0}. سيُستبدل هذا الإعداد المسبق إذا كان " +"موجودًا مسبقًا!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "احفظ" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -611,15 +614,15 @@ msgstr "لا تدعم سمة adw-gtk3 هذا الخيار." msgid "Not a color, see text value" msgstr "ليس لونًا، راجع قيمة النص" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "لم يُتمكن من الإزالة" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "هذا ملحق نظام ولا تمكن إزالته." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "أغلق" @@ -649,72 +652,33 @@ msgstr "في انتظار الحذف" msgid "Unable to delete preset" msgstr "تعذر حذف الإعداد المسبق" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "الإعدادات المسبقة للمستخدم" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "أضف مستودعًا جديدًا" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "أضف مستودعًا لتثبيت إعدادات مسبقة إضافية." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "ألغِ" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "أضف" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "الإعداد المسبق موجود بالفعل" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "اُستورد الإعداد المسبق" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "تنسيق الملف غير مدعوم، يجب أن تنسيقه .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "أُزيل المستودع" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "فشل تحميل قائمة الإعدادات المسبقة" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "حقوق النشر 2022-2023 © فريق جرَاديَنس" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "الملحقات بواسطة" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"راجع GradienceTeam / " -"Community على جِت.هَب للحصول على مزيد من الإعدادات المسبقة." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "الإعدادات المسبقة بواسطة" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"لم يُعثر على إعداد مسبق! استخدم زر الاستيراد لاستيراد إعداد مسبق أو البحث عن " -"واحد في علامة تبويب \"استكشاف\"." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "الحزم بواسطة" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "أُزيل المستودع" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "الإصلاحات بواسطة" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "شكرا لتحديث جرَاديَنس!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "شكر خاص لـ" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -788,201 +752,83 @@ msgstr "" "الافتراضية القواعد الإرشادية لـ GNOME Human Interface ." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "لم يُعثر على إعدادات مسبقة" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "الإعدادات المسبقة المفضلة" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "التغييرات غير المحفوظة" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "احفظ التغييرات" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "طبق نظام الألوان هذا؟" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"تحذير: ستتم الكتابة فوق أي ملفات سي‌إس‌إس مخصصة لأنواع التطبيقات هذه بشكل " -"نهائي!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "طبق" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "استعد نظام الألوان المطبق؟" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "تحقق من حفظ الإعدادات الحالية على صورة إعداد مسبق." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "استعد" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "أعد ضبط نمط الألوان المطبق؟" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "أعد الضبط" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "حفظ الإعداد المسبق باسم…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "الملحقات" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"يُحفظ الإعداد المسبق في {0}. سيُستبدل هذا الإعداد المسبق إذا كان " -"موجودًا مسبقًا!" +"تضيف الملحقات ميزات إضافية إلى جرَاديَنس، وهي مطورة من قبل مجتمع جرَاديَنس ويمكن " +"أن تُسبب مشكلات." -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "احفظ" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "لم يُعثر على ملحقات." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "لديك تعديلات لم تُحفظ!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "الإعدادات المسبقة للمستخدم" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "أهمِل" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "أضف مستودعًا جديدًا" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "احفظ" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "أضف مستودعًا لتثبيت إعدادات مسبقة إضافية." -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "حُفظ الإعداد المسبق" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "ألغِ" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "طُبق الإعداد المسبق بنجاح" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "أضف" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "سجل الخروج" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "الإعداد المسبق موجود بالفعل" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "يجب عليك أن تسجل الخروج لتطبيق كافة التغييرات." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "اُستورد الإعداد المسبق" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "حسنًا" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "تنسيق الملف غير مدعوم، يجب أن تنسيقه .json" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "تعذّرت استعادة النسخة الاحتياطية لـ جي‌تي‌كي 4" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "فشل تحميل قائمة الإعدادات المسبقة" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "تعذر حذف الإعداد المسبق الحالي" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "الإعدادات المسبقة المدمجة" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"
    \n" -"
  • أعيد تفعيل زر معاينة السمات
  • \n" -"
  • حُرك زر إعدادات سمة قنوم لفَيَرفُكس إلى يمين مفتاح التبديل
  • \n" -"
  • حُسنت تبويبة \"التفاصيل\" في مربع حوار \"حول\"
  • \n" -"
  • غُير منطق مربع حوار \"تسجيل الخروج\"، صار الآن يطلب تسجيل الخروج ولا يُوفر " -"زرًا لذلك
  • \n" -"
  • حُدثت الترجمات
  • \n" -"
\n" - -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"جرَاديَنس هو أداة لتخصيص تطبيقات لِبَدوَايتا وسمة adw-gtk3.\n" -"تتضمن مزايا جرَاديَنس التالي:\n" -"\n" -"- تغيير أي لون لسمة أدوايتا\n" -"- تطبيق ألوان ماتيريال 3 ألوان من صورة الخلفية\n" -"- استخدام الإعدادات المسبقة لمستخدمين آخرين\n" -"- تغيير الخيارات المتقدمة باستخدام سي‌إس‌إس\n" -"- توسيع الوظائف باستخدام الملحقات\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "الملحقات بواسطة" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "الإعدادات المسبقة بواسطة" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "الحزم بواسطة" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "الإصلاحات بواسطة" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "شكر خاص لـ" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "الملحقات" +"راجع GradienceTeam / " +"Community على جِت.هَب للحصول على مزيد من الإعدادات المسبقة." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"تضيف الملحقات ميزات إضافية إلى جرَاديَنس، وهي مطورة من قبل مجتمع جرَاديَنس ويمكن " -"أن تُسبب مشكلات." +"لم يُعثر على إعداد مسبق! استخدم زر الاستيراد لاستيراد إعداد مسبق أو البحث عن " +"واحد في علامة تبويب \"استكشاف\"." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "لم يُعثر على ملحقات." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "شكرا لتحديث جرَاديَنس!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1261,6 +1107,144 @@ msgstr "أرجواني" msgid "Brown" msgstr "بني" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "لم يُعثر على إعدادات مسبقة" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "الإعدادات المسبقة المفضلة" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "التغييرات غير المحفوظة" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "احفظ التغييرات" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "طبق نظام الألوان هذا؟" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"تحذير: ستتم الكتابة فوق أي ملفات سي‌إس‌إس مخصصة لأنواع التطبيقات هذه بشكل " +"نهائي!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "طبق" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "استعد نظام الألوان المطبق؟" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "تحقق من حفظ الإعدادات الحالية على صورة إعداد مسبق." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "استعد" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "أعد ضبط نمط الألوان المطبق؟" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "أعد الضبط" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "لديك تعديلات لم تُحفظ!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "أهمِل" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "حُفظ الإعداد المسبق" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "طُبق الإعداد المسبق بنجاح" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "تعذّرت استعادة النسخة الاحتياطية لـ جي‌تي‌كي 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "تعذر حذف الإعداد المسبق الحالي" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "فشل حفظ التجاوز" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "حدث خطأ ملف غير متوقع" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "حفظ الإعداد المسبق باسم…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "احفظ" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "سجل الخروج" + +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "يجب عليك أن تسجل الخروج لتطبيق كافة التغييرات." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • أعيد تفعيل زر معاينة السمات
  • \n" +#~ "
  • حُرك زر إعدادات سمة قنوم لفَيَرفُكس إلى يمين مفتاح التبديل
  • \n" +#~ "
  • حُسنت تبويبة \"التفاصيل\" في مربع حوار \"حول\"
  • \n" +#~ "
  • غُير منطق مربع حوار \"تسجيل الخروج\"، صار الآن يطلب تسجيل الخروج ولا " +#~ "يُوفر زرًا لذلك
  • \n" +#~ "
  • حُدثت الترجمات
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "جرَاديَنس هو أداة لتخصيص تطبيقات لِبَدوَايتا وسمة adw-gtk3.\n" +#~ "تتضمن مزايا جرَاديَنس التالي:\n" +#~ "\n" +#~ "- تغيير أي لون لسمة أدوايتا\n" +#~ "- تطبيق ألوان ماتيريال 3 ألوان من صورة الخلفية\n" +#~ "- استخدام الإعدادات المسبقة لمستخدمين آخرين\n" +#~ "- تغيير الخيارات المتقدمة باستخدام سي‌إس‌إس\n" +#~ "- توسيع الوظائف باستخدام الملحقات\n" + #~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette" #~ msgstr "فشل توليد إعداد مسبق من تشكيلة مونيه" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index fd6a36573..d62725e6b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Czech GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #, fuzzy msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "např. \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Všechny" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #, fuzzy msgid "No Results Found" msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #, fuzzy msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Repozitáře" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 #, fuzzy msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Import souboru předvoleb (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Všechny soubory" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 #, fuzzy msgid "JSON file (*.json)" msgstr "Soubor JSON (*.json)" @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "Továrna na widgety GTK 4" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Vestavěné předvolby" @@ -677,29 +677,32 @@ msgstr "Vestavěné předvolby" msgid "Manage Presets" msgstr "Správa předvoleb" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Nepodařilo se uložit přepis" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -#, fuzzy -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Došlo k neočekávané chybě souboru" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Zrušit" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Uložení předvolby do {0}. Pokud předvolba již existuje, bude " +"přepsána!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Uložit" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 #, fuzzy @@ -724,16 +727,16 @@ msgstr "Tato možnost není podporována adw-gtk3 motivem." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Není barva, podívejte se na hodnotu textu" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "Nelze odstranit" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Jedná se o systémový doplněk, který nelze odstranit." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -770,86 +773,40 @@ msgstr "Čeká se na vymazání" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Nelze odstranit předvolbu" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -#, fuzzy -msgid "User Presets" -msgstr "Uživatelská přednastavení" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -#, fuzzy -msgid "Add new repository" -msgstr "Přidat nový repozitář" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -#, fuzzy -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Přidání úložiště pro instalaci dalších předvoleb." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Přidat" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -#, fuzzy -msgid "Preset already exists" -msgstr "Předvolba již existuje" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -#, fuzzy -msgid "Preset imported" -msgstr "Přednastavené importované" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 #, fuzzy -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Nepodporovaný formát souboru, musí být .json" +msgid "Repository removed" +msgstr "Repozitář odstraněn." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Nepodařilo se načíst předvolbu" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Vestavěné předvolby" +msgid "Plugins by" +msgstr "Zásuvné moduly od" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Další předvolby najdete GradienceTeam/Community na Githubu." +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Předvolby od" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 #, fuzzy -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Nebyla nalezena žádná předvolba! Použijte tlačítko importovat pro import " -"nebo vyhledejte předvolbu na kartě Prozkoumat." +msgid "Packages by" +msgstr "Balíčky od" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 #, fuzzy -msgid "Repository removed" -msgstr "Repozitář odstraněn." +msgid "Fixes by" +msgstr "Opravy podle" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 #, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Díky za aktualizaci Gradience!" +msgid "Special thanks to" +msgstr "Zvláštní poděkování patří" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 #, fuzzy @@ -932,226 +889,99 @@ msgstr "" "nastaveny podle GNOME Human Interface Guidelines." -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -msgid "No presets found" -msgstr "Nebyly nalezeny žádné předvolby" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Oblíbené předvolby" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -#, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Neuložené změny" - -#: gradience/frontend/main.py:385 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 #, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Uložit změny" +msgid "Plugins" +msgstr "Zásuvné moduly" -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Použít toto barevné schéma?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Varování: Všechny vlastní CSS soubory pro tyto typy aplikací budou nevratně " -"přepsány!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Použít" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -#, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Obnovit použité barevné schéma?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "Ujistěte se, že máte aktuální nastavení uložené jako předvolbu." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -#, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "Obnovit" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Obnovit aplikované barevné schéma?" +"Zásuvné moduly přidávají do Gradience další funkce, jsou vytvářeny komunitou " +"Gradience a mohou způsobovat problémy." -#: gradience/frontend/main.py:475 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 #, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Obnovit" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Uložit předvolbu jako…" - -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" -"Uložení předvolby do {0}. Pokud předvolba již existuje, bude " -"přepsána!" +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Nebyly nalezeny žádné zásuvné moduly." -#: gradience/frontend/main.py:502 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 #, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Uložit" +msgid "User Presets" +msgstr "Uživatelská přednastavení" -#: gradience/frontend/main.py:558 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 #, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Máte neuložené změny." +msgid "Add new repository" +msgstr "Přidat nový repozitář" -#: gradience/frontend/main.py:575 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 #, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Zahodit" +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Přidání úložiště pro instalaci dalších předvoleb." -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" -#: gradience/frontend/main.py:636 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 #, fuzzy -msgid "Preset saved" -msgstr "Mix byl uložen!" +msgid "Add" +msgstr "Přidat" -#: gradience/frontend/main.py:653 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 #, fuzzy -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Úspěšně nastavená předvolba" +msgid "Preset already exists" +msgstr "Předvolba již existuje" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 #, fuzzy -msgid "Log out" -msgstr "Odhlásit se ?" +msgid "Preset imported" +msgstr "Přednastavené importované" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 #, fuzzy -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Aby se změny projevily, je třeba se odhlásit. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Nepodporovaný formát souboru, musí být .json" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Nelze obnovit zálohu GTK 4" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Nepodařilo se načíst předvolbu" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Nelze odstranit předvolbu" - -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Vestavěné předvolby" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 #, fuzzy msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience je nástroj pro přizpůsobení aplikací Libadwaita a tématu adw-" -"gtk3.\n" -"Pomocí Gradience můžete:\n" -"\n" -"- změnit libovolnou barvu tématu Adwaita\n" -"- Použít barvy Material 3 z tapety\n" -"- Použít předvolby jiných uživatelů\n" -"- Změnit pokročilé možnosti pomocí CSS\n" -"- Rozšiřte funkčnost pomocí zásuvných modulů\n" -"\n" -"Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a Libadwaita.\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -msgid "Plugins by" -msgstr "Zásuvné moduly od" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Předvolby od" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -#, fuzzy -msgid "Packages by" -msgstr "Balíčky od" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -#, fuzzy -msgid "Fixes by" -msgstr "Opravy podle" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -#, fuzzy -msgid "Special thanks to" -msgstr "Zvláštní poděkování patří" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -#, fuzzy -msgid "Plugins" -msgstr "Zásuvné moduly" +"Další předvolby najdete GradienceTeam/Community na Githubu." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 #, fuzzy msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Zásuvné moduly přidávají do Gradience další funkce, jsou vytvářeny komunitou " -"Gradience a mohou způsobovat problémy." +"Nebyla nalezena žádná předvolba! Použijte tlačítko importovat pro import " +"nebo vyhledejte předvolbu na kartě Prozkoumat." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 #, fuzzy -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Nebyly nalezeny žádné zásuvné moduly." +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Díky za aktualizaci Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1436,6 +1266,147 @@ msgstr "Fialová" msgid "Brown" msgstr "Hnědá" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +msgid "No presets found" +msgstr "Nebyly nalezeny žádné předvolby" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Oblíbené předvolby" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Neuložené změny" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Uložit změny" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Použít toto barevné schéma?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Varování: Všechny vlastní CSS soubory pro tyto typy aplikací budou nevratně " +"přepsány!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Použít" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Obnovit použité barevné schéma?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "Ujistěte se, že máte aktuální nastavení uložené jako předvolbu." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "Obnovit" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Obnovit aplikované barevné schéma?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Obnovit" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Máte neuložené změny." + +#: gradience/frontend/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Zahodit" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +#, fuzzy +msgid "Preset saved" +msgstr "Mix byl uložen!" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Úspěšně nastavená předvolba" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Nelze obnovit zálohu GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Nelze odstranit předvolbu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Nepodařilo se uložit přepis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Došlo k neočekávané chybě souboru" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Uložit předvolbu jako…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Uložit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Odhlásit se ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Aby se změny projevily, je třeba se odhlásit. " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience je nástroj pro přizpůsobení aplikací Libadwaita a tématu adw-" +#~ "gtk3.\n" +#~ "Pomocí Gradience můžete:\n" +#~ "\n" +#~ "- změnit libovolnou barvu tématu Adwaita\n" +#~ "- Použít barvy Material 3 z tapety\n" +#~ "- Použít předvolby jiných uživatelů\n" +#~ "- Změnit pokročilé možnosti pomocí CSS\n" +#~ "- Rozšiřte funkčnost pomocí zásuvných modulů\n" +#~ "\n" +#~ "Tato aplikace je napsána v jazyce Python a používá GTK 4 a Libadwaita.\n" + #, fuzzy #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Nepodporovaný typ pozadí" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0e8e4d564..46a2dcc82 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: German GradienceTeam/Community zu suchen." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #, fuzzy msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "z.B. \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Alle" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #, fuzzy msgid "No Results Found" msgstr "Keine Treffer gefunden" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #, fuzzy msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Repositorys" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 #, fuzzy msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importieren einer Voreinstellungsdatei (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 #, fuzzy msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON-Dateien (*.json)" @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget-Fabrik" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen" @@ -669,29 +669,32 @@ msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen" msgid "Manage Presets" msgstr "Voreinstellungen verwalten" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Überschreibung konnte nicht gespeichert werden" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -#, fuzzy -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Unerwarteter Dateifehler aufgetreten" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Abbrechen" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Speichere Voreinstellung als {0}. Falls sie eine Voreinstellung " +"bereits unter dem Namen existiert, wird sie überschrieben!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Speichern" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 #, fuzzy @@ -716,16 +719,16 @@ msgstr "Diese Option wird nicht von adw-gtk3 unterstützt." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Keine gültige Farbe, siehe Textwert" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "Kann nicht entfernt werden" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Dies ist ein System-Plugin, das nicht entfernt werden kann." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -762,89 +765,40 @@ msgstr "Anstehende Löschung" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Voreinstellung kann nicht gelöscht werden" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -#, fuzzy -msgid "User Presets" -msgstr "Benutzervoreinstellungen" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 #, fuzzy -msgid "Add new repository" -msgstr "Paketquelle hinzufügen" +msgid "Repository removed" +msgstr "Archiv gelöscht." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -#, fuzzy -msgid "Add a repository to install additional presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" msgstr "" -"Fügen Sie ein Repository hinzu, um zusätzliche Voreinstellungen zu " -"installieren." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Addieren" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -#, fuzzy -msgid "Preset already exists" -msgstr "Voreinstellung existiert bereits" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -#, fuzzy -msgid "Preset imported" -msgstr "Voreinstellung importiert" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Nicht unterstütztes Dateiformat, muss .json sein" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Voreinstellung konnte nicht geladen werden" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -#, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen" +msgid "Plugins by" +msgstr "Plugins von" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Siehe GradienceTeam/" -"Community auf Github für weitere Voreinstellungen." +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Voreinstellungen von" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 #, fuzzy -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Keine Voreinstellung gefunden! Verwenden Sie die Schaltfläche \"Importieren" -"\", um eine Voreinstellung zu importieren, oder suchen Sie eine auf der " -"Registerkarte \"Erkunden\"." +msgid "Packages by" +msgstr "Pakete von" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 #, fuzzy -msgid "Repository removed" -msgstr "Archiv gelöscht." +msgid "Fixes by" +msgstr "Korrekturen durch" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 #, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Danke für die Aktualisierung von Gradience!" +msgid "Special thanks to" +msgstr "Besonderen Dank an" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -924,229 +878,102 @@ msgstr "" "GNOME " "Human Interface Guidelines definiert." -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -msgid "No presets found" -msgstr "Keine Voreinstellungen gefunden" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Bevorzugte Voreinstellungen" - -#: gradience/frontend/main.py:374 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 #, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -#, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Änderungen speichern" +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Dieses Farbschema anwenden?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Warnung: jegliche benutzerdefinierte CSS Dateien für die ausgewählten " -"Apptypen werden unumkehrbar überschrieben werden!" +"Plugins fügen Gradience zusätzliche Funktionen hinzu, Plugins werden von der " +"Gradience-Community erstellt und können Probleme verursachen." -#: gradience/frontend/main.py:449 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 #, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Anwenden" +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Keine Plugins gefunden." -#: gradience/frontend/main.py:459 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 #, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Angewandtes Farbschema wiederherstellen?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "" -"Stelle sicher, dass die derzeitigen Einstellungen als Voreinstellung " -"gespeichert ist." +msgid "User Presets" +msgstr "Benutzervoreinstellungen" -#: gradience/frontend/main.py:462 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 #, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Angewandtes Farbschema zurücksetzen?" +msgid "Add new repository" +msgstr "Paketquelle hinzufügen" -#: gradience/frontend/main.py:475 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 #, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Speichere Voreinstellung als…" - -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +msgid "Add a repository to install additional presets." msgstr "" -"Speichere Voreinstellung als {0}. Falls sie eine Voreinstellung " -"bereits unter dem Namen existiert, wird sie überschrieben!" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Speichern" - -#: gradience/frontend/main.py:558 -#, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Es gibt nicht gespeicherte Änderungen!" - -#: gradience/frontend/main.py:575 -#, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Verwerfen" +"Fügen Sie ein Repository hinzu, um zusätzliche Voreinstellungen zu " +"installieren." -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: gradience/frontend/main.py:636 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 #, fuzzy -msgid "Preset saved" -msgstr "Voreinstellung gespeichert!" +msgid "Add" +msgstr "Addieren" -#: gradience/frontend/main.py:653 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 #, fuzzy -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Voreinstellung erfolgreich eingestellt" +msgid "Preset already exists" +msgstr "Voreinstellung existiert bereits" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 #, fuzzy -msgid "Log out" -msgstr "Abmelden?" +msgid "Preset imported" +msgstr "Voreinstellung importiert" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 #, fuzzy -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Damit die Änderungen wirksam werden, müssen Sie sich abmelden. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Nicht unterstütztes Dateiformat, muss .json sein" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "GTK 4-Backup konnte nicht wiederhergestellt werden" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Voreinstellung konnte nicht geladen werden" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Voreinstellung kann nicht gelöscht werden" - -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Vorinstallierte Voreinstellungen" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 #, fuzzy msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience ist ein Werkzeug zur Anpassung von Libadwaita-Anwendungen und des " -"adw-gtk3-Themas.\n" -"Mit Gradience können Sie:\n" -"\n" -"- Jede Farbe des Adwaita-Themas ändern\n" -"- Material 3-Farben vom Hintergrundbild anwenden\n" -"- Voreinstellungen anderer Benutzer verwenden\n" -"- Erweiterte Optionen mit CSS ändern\n" -"- Erweitern Sie die Funktionalität mit Plugins\n" -"\n" -"Diese Anwendung ist in Python geschrieben und verwendet GTK 4 und " -"Libadwaita.\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -msgid "Plugins by" -msgstr "Plugins von" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Voreinstellungen von" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -#, fuzzy -msgid "Packages by" -msgstr "Pakete von" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -#, fuzzy -msgid "Fixes by" -msgstr "Korrekturen durch" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -#, fuzzy -msgid "Special thanks to" -msgstr "Besonderen Dank an" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -#, fuzzy -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +"Siehe GradienceTeam/" +"Community auf Github für weitere Voreinstellungen." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 #, fuzzy msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Plugins fügen Gradience zusätzliche Funktionen hinzu, Plugins werden von der " -"Gradience-Community erstellt und können Probleme verursachen." +"Keine Voreinstellung gefunden! Verwenden Sie die Schaltfläche \"Importieren" +"\", um eine Voreinstellung zu importieren, oder suchen Sie eine auf der " +"Registerkarte \"Erkunden\"." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 #, fuzzy -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Keine Plugins gefunden." +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Danke für die Aktualisierung von Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1438,6 +1265,150 @@ msgstr "Violett" msgid "Brown" msgstr "Braun" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +msgid "No presets found" +msgstr "Keine Voreinstellungen gefunden" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Bevorzugte Voreinstellungen" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Änderungen speichern" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Dieses Farbschema anwenden?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Warnung: jegliche benutzerdefinierte CSS Dateien für die ausgewählten " +"Apptypen werden unumkehrbar überschrieben werden!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Angewandtes Farbschema wiederherstellen?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Stelle sicher, dass die derzeitigen Einstellungen als Voreinstellung " +"gespeichert ist." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Angewandtes Farbschema zurücksetzen?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Es gibt nicht gespeicherte Änderungen!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +#, fuzzy +msgid "Preset saved" +msgstr "Voreinstellung gespeichert!" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Voreinstellung erfolgreich eingestellt" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "GTK 4-Backup konnte nicht wiederhergestellt werden" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Voreinstellung kann nicht gelöscht werden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Überschreibung konnte nicht gespeichert werden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Unerwarteter Dateifehler aufgetreten" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Speichere Voreinstellung als…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Speichern" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Abmelden?" + +#, fuzzy +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Damit die Änderungen wirksam werden, müssen Sie sich abmelden. " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience ist ein Werkzeug zur Anpassung von Libadwaita-Anwendungen und " +#~ "des adw-gtk3-Themas.\n" +#~ "Mit Gradience können Sie:\n" +#~ "\n" +#~ "- Jede Farbe des Adwaita-Themas ändern\n" +#~ "- Material 3-Farben vom Hintergrundbild anwenden\n" +#~ "- Voreinstellungen anderer Benutzer verwenden\n" +#~ "- Erweiterte Optionen mit CSS ändern\n" +#~ "- Erweitern Sie die Funktionalität mit Plugins\n" +#~ "\n" +#~ "Diese Anwendung ist in Python geschrieben und verwendet GTK 4 und " +#~ "Libadwaita.\n" + #, fuzzy #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Nicht unterstützter Hintergrundtyp" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4b0888f0d..2edb1b836 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Spanish Equipo de Gradience/Comunidad." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "e.j. \"Morado bonito\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Todos" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "No se encontraron resultados" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Repositorios" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 #, fuzzy msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importar un archivo preestablecido (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 #, fuzzy msgid "JSON file (*.json)" msgstr "Archivos JSON (*.json)" @@ -624,7 +624,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Diseños integrados" @@ -634,29 +634,31 @@ msgstr "Diseños integrados" msgid "Manage Presets" msgstr "Gestionar diseños" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "No se ha podido guardar la anulación" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -#, fuzzy -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Se ha producido un error de archivo inesperado" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Cancelar" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Guardar diseño en {0}. ¡Si ese diseño ya existe, se sobrescribirá!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Guardar" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -679,16 +681,16 @@ msgstr "Esta opción no es compatible con el tema adw-gtk3." msgid "Not a color, see text value" msgstr "No es un color, véase el valor del texto" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "No se puede eliminar" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Este es un plugin del sistema, y no puede ser eliminado." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -724,82 +726,41 @@ msgstr "Pendiente de supresión" msgid "Unable to delete preset" msgstr "No se ha podido eliminar el diseño" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Diseños del usuario" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -#, fuzzy -msgid "Add new repository" -msgstr "Agregar nuevo repositorio" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -#, fuzzy -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Añade un repositorio para instalar presets adicionales." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 #, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Agregar" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "El diseño ya existe" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Diseño importado" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Formato de archivo no admitido, debe ser .json" +msgid "Repository removed" +msgstr "Repositorio eliminado." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "No se ha podido cargar el diseño" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Diseños integrados" +#| msgid "Plugins" +msgid "Plugins by" +msgstr "Plugins de" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Consulte Equipo de " -"Gradience/Comunidad en Github para ver más diseños" +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Preselecciones de" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 #, fuzzy -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"No se ha encontrado ningún diseño. Use el botón de importación para importar " -"uno o busque uno en la pestaña Explorar" +msgid "Packages by" +msgstr "Paquetes de" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 #, fuzzy -msgid "Repository removed" -msgstr "Repositorio eliminado." +msgid "Fixes by" +msgstr "Arreglos de" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 #, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "¡Gracias por actualizar Gradience!" +msgid "Special thanks to" +msgstr "Un agradecimiento especial a" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -875,244 +836,94 @@ msgstr "" "predeterminados siguen las Directrices de Interfaz Humana de GNOME." -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "No Results Found" -msgid "No presets found" -msgstr "No se han encontrado preajustes" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Preselecciones favoritas" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -#, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Cambios no guardados" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -#, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Guardar Cambios" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "¿Aplicar esta combinación de colores?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"¡Advertencia: los archivos CSS personalizados para esos tipos de " -"aplicaciones se sobrescribirán de forma irreversible!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -#, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "¿Restablecer la combinación de colores aplicada?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Asegúrese de que tiene la configuración actual guardada como un diseño." +"Los plugins añaden características adicionales a Gradience, los plugins " +"están hechos por la comunidad de Gradience y pueden hacer que haya problemas." -#: gradience/frontend/main.py:462 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 #, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "Restaurar" +msgid "No Plugins Found." +msgstr "No se han encontrado plugins." -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "¿Restablecer el esquema de colores aplicado?" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Diseños del usuario" -#: gradience/frontend/main.py:475 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 #, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Restablecer" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Guardar diseño como…" - -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" -"Guardar diseño en {0}. ¡Si ese diseño ya existe, se sobrescribirá!" +msgid "Add new repository" +msgstr "Agregar nuevo repositorio" -#: gradience/frontend/main.py:502 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 #, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Guardar" +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Añade un repositorio para instalar presets adicionales." -#: gradience/frontend/main.py:558 -#, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Tiene cambios sin guardar" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: gradience/frontend/main.py:575 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 #, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" - -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +msgid "Add" +msgstr "Agregar" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Diseño guardado" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "El diseño ya existe" -#: gradience/frontend/main.py:653 -#, fuzzy -#| msgid "Preset set sucessfully" -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Diseño establecido con éxito" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Diseño importado" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -#, fuzzy -#| msgid "Log out ?" -msgid "Log out" -msgstr "¿Cerrar la sesión?" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Formato de archivo no admitido, debe ser .json" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Para que los cambios surtan efecto, debes cerrar la sesión. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "No se ha podido cargar el diseño" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "No se ha podido restaurar la copia de seguridad de GTK 4" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Diseños integrados" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 #, fuzzy -#| msgid "Unable to delete preset" -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "No se ha podido eliminar el diseño" - -#: gradience/frontend/main.py:809 msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:820 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" -#| "gtk3 theme.\n" -#| "With Gradience you can:\n" -#| "\n" -#| "- Change any color of Adwaita theme\n" -#| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n" -#| "- Use other users presets\n" -#| "- Change advanced options with CSS\n" -#| "- Extend functionality using plugins\n" -#| "\n" -#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n" -#| " " -msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience es una herramienta para personalizar las aplicaciones Libadwaita y " -"el tema adw-gtk3.\n" -"Con Gradience puede:\n" -"\n" -"- Cambiar cualquier color del tema de Adwaita\n" -"- Aplicar los colores de Material 3 del fondo\n" -"- Usar los diseños de otros usuarios\n" -"- Cambiar las opciones avanzadas con CSS\n" -"- Extender la funcionalidad usando plugins\n" -"\n" -"Esta aplicación está escrita en Python y utiliza GTK 4 y Libadwaita.\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" -msgid "Plugins by" -msgstr "Plugins de" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Preselecciones de" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -#, fuzzy -msgid "Packages by" -msgstr "Paquetes de" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -#, fuzzy -msgid "Fixes by" -msgstr "Arreglos de" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -#, fuzzy -msgid "Special thanks to" -msgstr "Un agradecimiento especial a" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +"Consulte Equipo de " +"Gradience/Comunidad en Github para ver más diseños" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 #, fuzzy msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Los plugins añaden características adicionales a Gradience, los plugins " -"están hechos por la comunidad de Gradience y pueden hacer que haya problemas." +"No se ha encontrado ningún diseño. Use el botón de importación para importar " +"uno o busque uno en la pestaña Explorar" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 #, fuzzy -msgid "No Plugins Found." -msgstr "No se han encontrado plugins." +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "¡Gracias por actualizar Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1404,6 +1215,166 @@ msgstr "Morado" msgid "Brown" msgstr "Marrón" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +#| msgid "No Results Found" +msgid "No presets found" +msgstr "No se han encontrado preajustes" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Preselecciones favoritas" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Cambios no guardados" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Guardar Cambios" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "¿Aplicar esta combinación de colores?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"¡Advertencia: los archivos CSS personalizados para esos tipos de " +"aplicaciones se sobrescribirán de forma irreversible!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "¿Restablecer la combinación de colores aplicada?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Asegúrese de que tiene la configuración actual guardada como un diseño." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "Restaurar" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "¿Restablecer el esquema de colores aplicado?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Restablecer" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Tiene cambios sin guardar" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Diseño guardado" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +#| msgid "Preset set sucessfully" +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Diseño establecido con éxito" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "No se ha podido restaurar la copia de seguridad de GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +#| msgid "Unable to delete preset" +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "No se ha podido eliminar el diseño" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "No se ha podido guardar la anulación" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Se ha producido un error de archivo inesperado" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Guardar diseño como…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Guardar" + +#, fuzzy +#~| msgid "Log out ?" +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "¿Cerrar la sesión?" + +#, fuzzy +#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Para que los cambios surtan efecto, debes cerrar la sesión. " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~| "gtk3 theme.\n" +#~| "With Gradience you can:\n" +#~| "\n" +#~| "- Change any color of Adwaita theme\n" +#~| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n" +#~| "- Use other users presets\n" +#~| "- Change advanced options with CSS\n" +#~| "- Extend functionality using plugins\n" +#~| "\n" +#~| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience es una herramienta para personalizar las aplicaciones " +#~ "Libadwaita y el tema adw-gtk3.\n" +#~ "Con Gradience puede:\n" +#~ "\n" +#~ "- Cambiar cualquier color del tema de Adwaita\n" +#~ "- Aplicar los colores de Material 3 del fondo\n" +#~ "- Usar los diseños de otros usuarios\n" +#~ "- Cambiar las opciones avanzadas con CSS\n" +#~ "- Extender la funcionalidad usando plugins\n" +#~ "\n" +#~ "Esta aplicación está escrita en Python y utiliza GTK 4 y Libadwaita.\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Tipo de fondo no admitido" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index e3e157e19..ab1683e1a 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n" "Last-Translator: Daudix UFO \n" "Language-Team: Basque GradienceTeam/Community bilatzeko." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "adib. \"Urdin polita\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Deskonektatuta" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Diseinua kenduta" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Diseinu integratuak" @@ -599,27 +599,30 @@ msgstr "Diseinu integratuak" msgid "Manage Presets" msgstr "Kendu diseinua" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu" +#| msgid "Cancel" +msgid "_Cancel" +msgstr "Ezeztatu" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" msgstr "" -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Gorde diseinua {0} formatuan. Diseinu hori badago, gainidatziko da!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Cancel" -msgid "_Cancel" -msgstr "Ezeztatu" +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Gorde" #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 @@ -643,16 +646,16 @@ msgstr "Aukera hau ez da bateragarria adw-gtk3 gaiarekin." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Ez da kolore bat, ikusi testuaren balioa" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "" @@ -682,79 +685,38 @@ msgstr "" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Erabiltzailearen diseinuak" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Ezeztatu" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +#, fuzzy +msgid "Repository removed" +msgstr "Diseinua kenduta" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Diseinua badago jada" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Diseinu inportatua" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Onartu gabeko fitxategi-formatua, .json izan behar du" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu" +#| msgid "Plugins" +msgid "Plugins by" +msgstr "Pluginak" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Diseinu integratuak" +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Diseinuak" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -#, fuzzy -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" msgstr "" -"Kontsultatu Gradience/" -"Komunitate Taldea Github-en diseinu gehiago ikusteko" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -#, fuzzy -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" msgstr "" -"Ez da diseinurik aurkitu! Erabili inportazio-botoia bat inportatzeko edo " -"bilatu bat «Esploratu» fitxan" - -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -#, fuzzy -msgid "Repository removed" -msgstr "Diseinua kenduta" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -#, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Gradience erabiltzen hasi" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -829,236 +791,91 @@ msgstr "" "lehenetsiek GNOMEren Giza Interfazearen Gidalerroak jarraitzen dituzte." -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "No Results Found" -msgid "No presets found" -msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Gorde diseinua" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -#, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Gorde gabeko aldaketak" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -#, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Gorde aldaketak" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginak" -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Koloreen eskema hau aplikatu?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Oharra: aplikazio mota horietarako CSS fitxategi pertsonalizatuak modu " -"itzulezinean gainidatziko dira!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Aplikatu" +"Pluginek ezaugarri gehigarriak gehitzen dizkiote Gradienceri, pluginak " +"Gradience komunitateak egiten ditu eta arazoak eragin ditzakete." -#: gradience/frontend/main.py:459 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 #, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?" +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Ez da pluginik aurkitu" -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "Ziurtatu orain daukazun konfigurazioa diseinu bezala gordeta duzula." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Erabiltzailearen diseinuak" -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -#, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Berrezarri" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Gorde diseinua honela…" - -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." msgstr "" -"Gorde diseinua {0} formatuan. Diseinu hori badago, gainidatziko da!" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Gorde" -#: gradience/frontend/main.py:558 -#, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Gorde gabeko aldaketak" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Ezeztatu" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Gorde" - -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Diseinua gorde da" - -#: gradience/frontend/main.py:653 -#, fuzzy -#| msgid "Preset set sucessfully" -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Diseinua ondo ezarri da" - -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Diseinua badago jada" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Diseinu inportatua" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Onartu gabeko fitxategi-formatua, .json izan behar du" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -#| msgid "Unable to delete preset" -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu" - -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Diseinu integratuak" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" -#| "gtk3 theme.\n" -#| "With Gradience you can:\n" -#| "\n" -#| "- Change any color of Adwaita theme\n" -#| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n" -#| "- Use other users presets\n" -#| "- Change advanced options with CSS\n" -#| "- Extend functionality using plugins\n" -#| "\n" -#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n" -#| " " msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" -msgstr "" -"\n" -"Gradience Libadwaita aplikazioak eta adw-gtk3 gaia pertsonalizatzeko tresna " -"bat da.\n" -"Gradience erabiliz:\n" -"\n" -"- Adwaita gaiaren edozein kolore aldatu\n" -"- Hondoko 3. materialaren koloreak aplikatu\n" -"- Beste erabiltzaile batzuen diseinuak erabili\n" -"- CSSrekin aukera aurreratuak aldatu\n" -"- Funtzionaltasuna zabaldu pluginak erabiliz\n" -"\n" -"Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta Libadwaita erabiltzen " -"ditu.\n" -" " - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" -msgid "Plugins by" -msgstr "Pluginak" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Diseinuak" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" +"Kontsultatu Gradience/" +"Komunitate Taldea Github-en diseinu gehiago ikusteko" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginak" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 #, fuzzy msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Pluginek ezaugarri gehigarriak gehitzen dizkiote Gradienceri, pluginak " -"Gradience komunitateak egiten ditu eta arazoak eragin ditzakete." +"Ez da diseinurik aurkitu! Erabili inportazio-botoia bat inportatzeko edo " +"bilatu bat «Esploratu» fitxan" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 #, fuzzy -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Ez da pluginik aurkitu" +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Gradience erabiltzen hasi" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1350,6 +1167,151 @@ msgstr "Morea" msgid "Brown" msgstr "Marroia" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +#| msgid "No Results Found" +msgid "No presets found" +msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Gorde diseinua" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Gorde gabeko aldaketak" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Gorde aldaketak" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Koloreen eskema hau aplikatu?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Oharra: aplikazio mota horietarako CSS fitxategi pertsonalizatuak modu " +"itzulezinean gainidatziko dira!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Aplikatu" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "Ziurtatu orain daukazun konfigurazioa diseinu bezala gordeta duzula." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Aplikatutako kolore-eskema berrezarri?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Berrezarri" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Gorde gabeko aldaketak" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Diseinua gorde da" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +#| msgid "Preset set sucessfully" +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Diseinua ondo ezarri da" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +#| msgid "Unable to delete preset" +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Ezin izan da diseinua ezabatu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Ezin izan da diseinua kargatu" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Gorde diseinua honela…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Gorde" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~| "gtk3 theme.\n" +#~| "With Gradience you can:\n" +#~| "\n" +#~| "- Change any color of Adwaita theme\n" +#~| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n" +#~| "- Use other users presets\n" +#~| "- Change advanced options with CSS\n" +#~| "- Extend functionality using plugins\n" +#~| "\n" +#~| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience Libadwaita aplikazioak eta adw-gtk3 gaia pertsonalizatzeko " +#~ "tresna bat da.\n" +#~ "Gradience erabiliz:\n" +#~ "\n" +#~ "- Adwaita gaiaren edozein kolore aldatu\n" +#~ "- Hondoko 3. materialaren koloreak aplikatu\n" +#~ "- Beste erabiltzaile batzuen diseinuak erabili\n" +#~ "- CSSrekin aukera aurreratuak aldatu\n" +#~ "- Funtzionaltasuna zabaldu pluginak erabiliz\n" +#~ "\n" +#~ "Aplikazio hau Python-en idatzita dago eta GTK 4 eta Libadwaita erabiltzen " +#~ "ditu.\n" +#~ " " + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Onartu gabeko fondo mota" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index beb79c3f4..07c06afea 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Finnish GradienceTeam/Community." @@ -307,37 +307,37 @@ msgstr "" "Kirjoita hakusana jota etsitään GradienceTeam/Communitysta." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "esim. \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Ei tuloksia" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Ei verkossa" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Tietovarastot" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Tuo esiasetustiedosto (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON-tiedosto (*.json)" @@ -555,7 +555,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4:n widget-tehdas" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset" @@ -563,25 +563,25 @@ msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset" msgid "Manage Presets" msgstr "Hallitse esiasetuksia" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui" +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Peru" + +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" msgstr "" -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Peru" +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Tallenna" #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 @@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Tämä valinta ei ole tuettu adw-gtk3-teeman toimesta." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Ei väri, katso tekstiarvo" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Poistaminen ei onnistunut" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Tämä on järjestelmäliitännäinen, sitä ei voi poistaa." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -643,74 +643,37 @@ msgstr "Odottaa poistoa" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Esiasetusta ei voitu poistaa" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Käyttäjien esiasetukset" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Lisää uusi tietovarasto" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Lisää tietovarasto, josta on mahdollista asentaa lisää esiasetuksia." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Lisää" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Esiasetus on jo olemassa" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Esiasetus tuotu" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Tietovarasto poistettu" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Tiedostomuoto ei ole tuettu, täytyy olla .json" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui" +#| msgid "Plugins" +msgid "Plugins by" +msgstr "Liitännäiset" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +#, fuzzy +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Esiasetukset" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" msgstr "" -"Katso Githubista GradienceTeam/Community saadaksesi lisää esiasetuksia" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" msgstr "" -"Esiasetusta ei löytynyt! Tuo esiasetus Tuo-painikkeella tai etsi " -"esiasetuksia Selaa-välilehdeltä." -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Tietovarasto poistettu" - -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Kiitos kun päivitit Gradiencen!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Erikoiskiitokset" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -784,196 +747,85 @@ msgstr "" "seuraavat Gnomen Human Interface Guidelines -ohjeistuksia." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Esiasetuksia ei löydy" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Suosikkiesiasetukset" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Tallentamattomia muutoksia" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Tallenna muutokset" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Toteutetaanko tämä väriteema?" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Liitännäiset" -#: gradience/frontend/main.py:445 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" +"Liitännäiset lisäävät ominaisuuksia Gradienceen. Liitännäiset ovat yhteisön " +"tekemiä ja ne voivat aiheuttaa ongelmia." -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Toteuta" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -#, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "Varmista, että nykyiset asetukset on tallennettu esiasetukseksi." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_Palauta" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Nollaa" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Tallenna esiasetus nimellä…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Liitännäisiä ei löytynyt." -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Käyttäjien esiasetukset" -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Tallenna" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Lisää uusi tietovarasto" -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Tallentamattomia muutoksia!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Lisää tietovarasto, josta on mahdollista asentaa lisää esiasetuksia." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Hylkää" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Peru" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Lisää" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Esiasetus tallennettu" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Esiasetus on jo olemassa" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Esiasetus asetettu onnistuneesti" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Esiasetus tuotu" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Kirjaudu ulos" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Tiedostomuoto ei ole tuettu, täytyy olla .json" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Muutosten toteuttaminen vaatii uloskirjautumisen. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "GTK 4 -varmuuskopiota ei voitu palauttaa" - -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Nykyistä esiasetusta ei voitu poistaa" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Sisäänrakennetut esiasetukset" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" -msgstr "" -"\n" -"Gradience on työkalu, jolla on mahdollista muokata Libadwaita-sovelluksia ja " -"adw-gtk3-teemaa..\n" -"Gradiencen keskeisimmät ominaisuudet::\n" -"\n" -"🎨️ Muuta mitä tahansa Adwaita-teeman väriä\n" -"🖼️ Toteuta Material 3 -värejä taustakuvasta\n" -"🎁️ Käytä muiden käyttäjien tekemiä esiasetuksia\n" -"⚙️ Muuta edistyneitä valintoja CSS:llä\n" -"🧩️ Laajenna toiminnallisuutta käyttämällä liitännäisiä\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" -msgid "Plugins by" -msgstr "Liitännäiset" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Esiasetukset" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" +"Katso Githubista GradienceTeam/Community saadaksesi lisää esiasetuksia" -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Erikoiskiitokset" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Liitännäiset" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Liitännäiset lisäävät ominaisuuksia Gradienceen. Liitännäiset ovat yhteisön " -"tekemiä ja ne voivat aiheuttaa ongelmia." +"Esiasetusta ei löytynyt! Tuo esiasetus Tuo-painikkeella tai etsi " +"esiasetuksia Selaa-välilehdeltä." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Liitännäisiä ei löytynyt." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Kiitos kun päivitit Gradiencen!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1242,6 +1094,122 @@ msgstr "Liila" msgid "Brown" msgstr "Ruskea" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Esiasetuksia ei löydy" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Suosikkiesiasetukset" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Tallentamattomia muutoksia" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Tallenna muutokset" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Toteutetaanko tämä väriteema?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Toteuta" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "Varmista, että nykyiset asetukset on tallennettu esiasetukseksi." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_Palauta" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Nollataanko toteutettu väriteema?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Nollaa" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Tallentamattomia muutoksia!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Hylkää" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Esiasetus tallennettu" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Esiasetus asetettu onnistuneesti" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "GTK 4 -varmuuskopiota ei voitu palauttaa" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Nykyistä esiasetusta ei voitu poistaa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Esiasetuksen lataaminen epäonnistui" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Tallenna esiasetus nimellä…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Tallenna" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Kirjaudu ulos" + +#, fuzzy +#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Muutosten toteuttaminen vaatii uloskirjautumisen. " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience on työkalu, jolla on mahdollista muokata Libadwaita-sovelluksia " +#~ "ja adw-gtk3-teemaa..\n" +#~ "Gradiencen keskeisimmät ominaisuudet::\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Muuta mitä tahansa Adwaita-teeman väriä\n" +#~ "🖼️ Toteuta Material 3 -värejä taustakuvasta\n" +#~ "🎁️ Käytä muiden käyttäjien tekemiä esiasetuksia\n" +#~ "⚙️ Muuta edistyneitä valintoja CSS:llä\n" +#~ "🧩️ Laajenna toiminnallisuutta käyttämällä liitännäisiä\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Taustakuvan tyyppi ei ole tuettu" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4dddd1401..8e6912410 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: French GradienceTeam/Community." @@ -324,37 +324,37 @@ msgstr "" "Entrez un mot-clé pour chercher sur Équipe Gradience / Communauté." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "par ex. : « Joli violet »" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Tout" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Aucun résultat trouvé" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Hors ligne" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Référentiels" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importer un fichier de pré-configuration (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "Fichiers JSON (*.json)" @@ -579,7 +579,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "Fabrique de widgets GTK 4" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Pré-configurations incluses" @@ -587,25 +587,28 @@ msgstr "Pré-configurations incluses" msgid "Manage Presets" msgstr "Gérer les pré-configurations" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Échec de l'enregistrement du pré réglage" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Une erreur de fichier inattendue s’est produite" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnuler" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Enregistrement de la configuration vers {0}. Si elle existe déjà, " +"elle sera écrasée !" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Sauvegarder" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -628,15 +631,15 @@ msgstr "Cette option n'est pas supportée par le thème adw-gtk3." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Couleur invalide, voir la valeur du texte" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Impossible de supprimer" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Il s’agit d’un greffon système, qui ne peut être supprimé." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -666,75 +669,33 @@ msgstr "Suppression en cours" msgid "Unable to delete preset" msgstr "La suppression de la configuration a échoué" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Configurations de l’utilisateur" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Ajouter un nouveau référentiel" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Dépôt supprimé" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" msgstr "" -"Ajoutez un dépôt pour installer des pré-configurations supplémentaires." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "La pré-configuration existe déjà" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Pré-configuration importée" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Format de fichier non pris en charge, il devrait être .json" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Le chargement de la configuration à échoué" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Pré-configurations incluses" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Greffons par" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Voir l’équipe / la " -"communauté Gradience sur Github pour plus de pré-configurations." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Pré-configurations par" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Aucune pré-configuration trouvée ! Utilisez le bouton d’importation pour en " -"importer une ou cherchez-en une dans l’onglet Explorer." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Packages par" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Dépôt supprimé" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Corrections par" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Merci d’avoir mis à jour Gradience !" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Remerciements particuliers à" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -808,207 +769,86 @@ msgstr "" "couleurs par défaut suivent les directives de l'interface utilisateur GNOME.." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Aucune pré-configuration trouvée" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Pré-configurations préférées" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Changements non sauvegardés" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Enregistrer les changements" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Appliquer ce schéma de couleurs ?" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Greffons" -#: gradience/frontend/main.py:445 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Attention : tous les fichiers CSS personnalisés pour ces types " -"d’applications seront écrasés !" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Appliquer" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Rétablir le schéma de couleurs appliqué ?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Assurez-vous d’avoir vos réglages actuels sauvegardés en tant que " -"configuration." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_Restaurer" +"Les greffons ajoutent des fonctionnalités à Gradience, ils sont faits par la " +"communauté Gradience et peuvent contenir des bogues." -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Réinitialiser le thème de couleurs ?" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Aucun greffon trouvé." -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Réinitialiser" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Configurations de l’utilisateur" -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Enregistrer la configuration sous…" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Ajouter un nouveau référentiel" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." msgstr "" -"Enregistrement de la configuration vers {0}. Si elle existe déjà, " -"elle sera écrasée !" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Sauvegarder" - -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Vous avez des changements non enregistrés !" +"Ajoutez un dépôt pour installer des pré-configurations supplémentaires." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Jeter" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Sauvegarder" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Pré-configuration enregistrée" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "La pré-configuration existe déjà" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Pré-configuration appliquée avec succès" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Pré-configuration importée" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Se déconnecter" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Format de fichier non pris en charge, il devrait être .json" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Pour que les changements prennent effet, vous devez vous déconnecter. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Impossible de restaurer la sauvegarde de GTK 4" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Le chargement de la configuration à échoué" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "La suppression de la configuration actuelle a échoué" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Pré-configurations incluses" -#: gradience/frontend/main.py:809 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Bouton de prévisualisation du thème réactivé
  • \n" -"
  • Le bouton des paramètres du greffon Thème GNOME Firefox a été déplacé à " -"droite du commutateur
  • \n" -"
  • Amélioration de l’onglet Détails dans la fenêtre À propos
  • \n" -"
  • La boîte de dialogue « Se déconnecter » a été changée, désormais elle " -"demande simplement de se déconnecter, sans bouton de déconnexion
  • \n" -"
  • Traductions mises à jour
  • \n" -"
\n" - -#: gradience/frontend/main.py:820 -msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience est un outil pour personnaliser les applications Libadwaita et le " -"thème adw-gtk3. \n" -"Les fonctionnalités principales de Gradience incluent :\n" -"\n" -"🎨️ Changer n’importe quelle couleur du thème Adwaita\n" -"🖼️ Appliquer un thème de couleurs Material 3 depuis un arrière-plan\n" -"🎁️ Utilisation des préréglages des autres utilisateurs\n" -"⚙️ Modifier les options avancées avec CSS\n" -"🧩️ Étendre les fonctionnalités avec des greffons\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Greffons par" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Pré-configurations par" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Packages par" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Corrections par" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Remerciements particuliers à" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Greffons" +"Voir l’équipe / la " +"communauté Gradience sur Github pour plus de pré-configurations." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Les greffons ajoutent des fonctionnalités à Gradience, ils sont faits par la " -"communauté Gradience et peuvent contenir des bogues." +"Aucune pré-configuration trouvée ! Utilisez le bouton d’importation pour en " +"importer une ou cherchez-en une dans l’onglet Explorer." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Aucun greffon trouvé." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Merci d’avoir mis à jour Gradience !" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1301,6 +1141,151 @@ msgstr "Violet" msgid "Brown" msgstr "Marron" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Aucune pré-configuration trouvée" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Pré-configurations préférées" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Changements non sauvegardés" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Enregistrer les changements" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Appliquer ce schéma de couleurs ?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Attention : tous les fichiers CSS personnalisés pour ces types " +"d’applications seront écrasés !" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Appliquer" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Rétablir le schéma de couleurs appliqué ?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Assurez-vous d’avoir vos réglages actuels sauvegardés en tant que " +"configuration." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_Restaurer" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Réinitialiser le thème de couleurs ?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Réinitialiser" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Vous avez des changements non enregistrés !" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Jeter" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Pré-configuration enregistrée" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Pré-configuration appliquée avec succès" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Impossible de restaurer la sauvegarde de GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "La suppression de la configuration actuelle a échoué" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Échec de l'enregistrement du pré réglage" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Une erreur de fichier inattendue s’est produite" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Enregistrer la configuration sous…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Sauvegarder" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Se déconnecter" + +#, fuzzy +#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "" +#~ "Pour que les changements prennent effet, vous devez vous déconnecter. " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Bouton de prévisualisation du thème réactivé
  • \n" +#~ "
  • Le bouton des paramètres du greffon Thème GNOME Firefox a été déplacé " +#~ "à droite du commutateur
  • \n" +#~ "
  • Amélioration de l’onglet Détails dans la fenêtre À propos
  • \n" +#~ "
  • La boîte de dialogue « Se déconnecter » a été changée, désormais elle " +#~ "demande simplement de se déconnecter, sans bouton de déconnexion
  • \n" +#~ "
  • Traductions mises à jour
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience est un outil pour personnaliser les applications Libadwaita et " +#~ "le thème adw-gtk3. \n" +#~ "Les fonctionnalités principales de Gradience incluent :\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changer n’importe quelle couleur du thème Adwaita\n" +#~ "🖼️ Appliquer un thème de couleurs Material 3 depuis un arrière-plan\n" +#~ "🎁️ Utilisation des préréglages des autres utilisateurs\n" +#~ "⚙️ Modifier les options avancées avec CSS\n" +#~ "🧩️ Étendre les fonctionnalités avec des greffons\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Type d’arrière-plan non pris en charge" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index d4543faa7..e3da1a294 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-23 20:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-31 00:37+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4 -#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754 +#: data/ui/window.blp:5 msgid "Gradience" msgstr "Gradience" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease" msgstr "S lakoćom promijenite izgled Adwaita aplikacija" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6 -#: gradience/frontend/main.py:756 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:88 msgid "Gradience Team" msgstr "Gradience tim" @@ -277,35 +277,35 @@ msgstr "Ukloni predložak" msgid "Presets" msgstr "Predlošci" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:29 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 msgid "Import a Preset File" msgstr "Uvezi datoteku predloška" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:36 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240 msgid "Open in File Manager" msgstr "Otvori u pregledniku datoteka" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:65 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 msgid "Installed" msgstr "Instaliran" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:74 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 msgid "Explore" msgstr "Istraži" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:79 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 msgid "Search for presets" msgstr "Pretraži predložak" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 msgid "" "Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community." @@ -313,37 +313,37 @@ msgstr "" "Upišite ključnu riječ za pretragu na Gradience timu/Zajednici." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "npr. \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Sve" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Nema pronađenih rezultata" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Nije povezano" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Repozitoriji" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Uvezi datoteku predloška (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON datoteka (*.json)" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Ugrađeni predlošci" @@ -573,25 +573,28 @@ msgstr "Ugrađeni predlošci" msgid "Manage Presets" msgstr "Upravljanje predlošcima" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Neuspjelo spremanje zaobilaženja" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Pojavila se neočekivana greška datoteke" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "O_dustani" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "U redu" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Spremanje predloška u {0}. Ako taj predložak već postoji, biti će " +"prebrisan!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Spremi" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -614,15 +617,15 @@ msgstr "Ova mogućnost njije podržana od strane adw-gtk3 tema." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Nije boja, pogledajte tekstnu vrijednost" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Nemoguće je ukloniti" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Ovo je priključak sustava, ne može se ukloniti." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -652,72 +655,33 @@ msgstr "Čekanje brisanja" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Nemoguće brisanje predloška" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Korisnikovi predlošci" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Dodaj novi repozitorij" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Dodajte repozitorij kako bi instalirali dodatne predloške." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Predložak već postoji" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Predložak je uvezen" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Nepodržana vrsta datoteke, mora biti .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Repozitorij je uklonjen" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Neuspjelo učitavanje popisa predložaka" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Ugrađeni predlošci" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Priključci od" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Pogledajte GradienceTeam/Community na Githubu za više predložaka." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Predlošci od" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Nema pronađenih predložaka! Koristite tipku uvoza za uvoz jednog predloška " -"ili pretragu jednog u Istraži kartici." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Paketi od" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Repozitorij je uklonjen" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Ispravci od" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Hvala na aktualiziranju aplikacije Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Posebno zahvaljujemo:" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -789,192 +753,83 @@ msgstr "" "href=\"https://developer.gnome.org/hig/reference/palette.html\">GNOME Human " "Interface Guidelines." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Nema pronađenih predloška" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Predlošci omiljenih" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Nespremljene promjene" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Spremi promjene" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Primijeni ovu shemu boja?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Upozorenje: svaka prilagođena CSS datoteka za te vrste datoteka biti će " -"nepovratno prebrisana!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Primijeni" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Vrati primijenjenu shemu boje?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "Osigurajte da imate trenutne postavke spremljene u predložak." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "Ob_novi" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Vrati izvornu shemu boje?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Vrati izvorno" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Spremi predložak kao…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Priključci" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Spremanje predloška u {0}. Ako taj predložak već postoji, biti će " -"prebrisan!" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Spremi" +"Priključci dodaju dodatne značajke aplikaciji Gradience. Priključke stvara " +"Gradience zajednica i mogu prouzročiti probleme." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Imate nespremljene promjene!" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Nema pronađenih priključaka." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Odbaci" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Korisnikovi predlošci" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Spremi" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Dodaj novi repozitorij" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Predložak je spremljen" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Dodajte repozitorij kako bi instalirali dodatne predloške." -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Predložak je uspješno postavljen" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Odjavi se" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Kako bi se promjene primijenile, trebate se odjaviti." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Predložak već postoji" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "U redu" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Predložak je uvezen" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Nemoguća obnova GTK 4 sigurnosne kopije" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Nepodržana vrsta datoteke, mora biti .json" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Nemoguće brisanje aktualnog predloška" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Neuspjelo učitavanje popisa predložaka" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Ugrađeni predlošci" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema.\n" -"Glvane značajke aplikacije Gradience uključuju:\n" -"\n" -"🎨️ Mijenjanje bilo koje boju Adwaita teme\n" -"🖼️ Primjena sheme Material 3 boje iz pozadine\n" -"🎁️ Korištenje drugih korisničkih predložaka\n" -"⚙️ Mijenjanje naprednih mogućnosti sa CSS-om\n" -"🧩️ Proširenje funkcionalnosti pomoću dodataka\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Priključci od" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Predlošci od" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Paketi od" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Ispravci od" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Posebno hvala:" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Priključci" +"Pogledajte GradienceTeam/Community na Githubu za više predložaka." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Priključci dodaju dodatne značajke aplikaciji Gradience. Priključke stvara " -"Gradience zajednica i mogu prouzročiti probleme." +"Nema pronađenih predložaka! Koristite tipku uvoza za uvoz jednog predloška " +"ili pretragu jednog u Istraži kartici." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Nema pronađenih priključaka." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Hvala na aktualiziranju aplikacije Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1259,6 +1114,145 @@ msgstr "Ljubičasta" msgid "Brown" msgstr "Smeđa" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Nema pronađenih predloška" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Predlošci omiljenih" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Nespremljene promjene" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Spremi promjene" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Primijeni ovu shemu boja?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Upozorenje: svaka prilagođena CSS datoteka za te vrste datoteka biti će " +"nepovratno prebrisana!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Primijeni" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Vrati primijenjenu shemu boje?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "Osigurajte da imate trenutne postavke spremljene u predložak." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "Ob_novi" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Vrati izvornu shemu boje?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Vrati izvorno" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Imate nespremljene promjene!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Odbaci" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Predložak je spremljen" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Predložak je uspješno postavljen" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Nemoguća obnova GTK 4 sigurnosne kopije" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Nemoguće brisanje aktualnog predloška" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Neuspjelo spremanje zaobilaženja" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Pojavila se neočekivana greška datoteke" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Spremi predložak kao…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Spremi" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Odjavi se" + +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Kako bi se promjene primijenile, trebate se odjaviti." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Gumb za pregled teme ponovno aktiviran
  • \n" +#~ "
  • Gumb postavki dodatka Firefox GNOME teme pomaknut je desno od " +#~ "prekidača
  • \n" +#~ "
  • Kartica detalja u dijaloškom okviru „O programu” je poboljšana
  • \n" +#~ "
  • Logika dijaloškog okvira „Odjavi se” je promijenjena, sada samo traži " +#~ "odjavu, ali ne nudi gumb za odjavu
  • \n" +#~ "
  • Aktualizirani prijevodi
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience je alat za prilagodbu Libadwaita aplikacija i adw-gtk3 tema.\n" +#~ "Glvane značajke aplikacije Gradience uključuju:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Mijenjanje bilo koje boje Adwaita teme\n" +#~ "🖼️ Primjena Material 3 sheme boja iz pozadine\n" +#~ "🎁️ Korištenje drugih korisničkih predložaka\n" +#~ "⚙️ Mijenjanje naprednih mogućnosti sa CSS-om\n" +#~ "🧩️ Proširenje funkcionalnosti pomoću dodataka\n" + #~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette" #~ msgstr "Neuspjelo generiranje predloška Monet palete" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 6bf8ba2bf..030551480 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Indonesian GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "misalnya \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Semua" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Tidak Ada Hasil yang Ditemukan" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Repositori" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 #, fuzzy msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Mengimpor File Preset (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Semua berkas" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 #, fuzzy msgid "JSON file (*.json)" msgstr "file JSON (*.json)" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "Pabrik Widget GTK 4" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Preset Bawaan" @@ -660,29 +660,32 @@ msgstr "Preset Bawaan" msgid "Manage Presets" msgstr "Kelola Preset" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Gagal menyimpan override" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -#, fuzzy -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Terjadi kesalahan file yang tidak terduga" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Membatalkan" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Menyimpan preset ke {0}. Jika preset itu sudah ada, itu akan " +"ditimpa!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Simpan" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -705,16 +708,16 @@ msgstr "Opsi ini tidak didukung oleh tema adw-gtk3." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Bukan warna, lihat nilai teks" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "Tidak dapat menghapus" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Ini adalah plugin sistem, dan tidak dapat dihapus." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -751,85 +754,40 @@ msgstr "Penghapusan Tertunda" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Tidak dapat menghapus preset" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -#, fuzzy -msgid "User Presets" -msgstr "Aturan Lanjut" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -#, fuzzy -msgid "Add new repository" -msgstr "Tambahkan repositori baru" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -#, fuzzy -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Tambahkan repositori untuk menginstal preset tambahan." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Membatalkan" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Tambahkan" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -#, fuzzy -msgid "Preset already exists" -msgstr "Preset sudah ada" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -#, fuzzy -msgid "Preset imported" -msgstr "Preset yang diimpor" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 #, fuzzy -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Format file yang tidak didukung, harus .json" +msgid "Repository removed" +msgstr "Repositori dihapus." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Gagal memuat preset" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Preset Built-in" +msgid "Plugins by" +msgstr "Plugin oleh" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Lihat GradienceTeam/" -"Community di Github untuk lebih banyak preset." +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Preset oleh" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 #, fuzzy -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Tidak ada preset yang ditemukan! Gunakan tombol impor untuk mengimpor satu " -"atau cari satu pada tab Explore." +msgid "Packages by" +msgstr "Paket oleh" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 #, fuzzy -msgid "Repository removed" -msgstr "Repositori dihapus." +msgid "Fixes by" +msgstr "Perbaikan oleh" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 #, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Terima kasih untuk memperbarui Gradience!" +msgid "Special thanks to" +msgstr "Terima kasih khusus kepada" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 #, fuzzy @@ -917,242 +875,98 @@ msgstr "" "mengikuti Pedoman Antarmuka Manusia GNOME." -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "No Results Found" -msgid "No presets found" -msgstr "Tidak ada preset yang ditemukan" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Preset Favorit" - -#: gradience/frontend/main.py:374 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 #, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Perubahan yang belum disimpan" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -#, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Simpan Perubahan" +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Menerapkan Skema Warna Ini?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Peringatan: file CSS khusus apa pun untuk jenis aplikasi tersebut akan " -"ditimpa secara permanen!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Terapkan" +"Plugin menambahkan fitur tambahan ke Gradience, plugin dibuat oleh komunitas " +"Gradience dan dapat menyebabkan masalah." -#: gradience/frontend/main.py:459 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 #, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Mengembalikan skema warna yang diterapkan?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "" -"Pastikan Anda memiliki pengaturan saat ini yang disimpan sebagai preset." +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Tidak Ada Plugin yang Ditemukan." -#: gradience/frontend/main.py:462 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 #, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "Mengembalikan" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Setel ulang skema warna yang diterapkan?" +msgid "User Presets" +msgstr "Aturan Lanjut" -#: gradience/frontend/main.py:475 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 #, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Mengatur ulang" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Simpan preset sebagai…" - -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" -"Menyimpan preset ke {0}. Jika preset itu sudah ada, itu akan " -"ditimpa!" +msgid "Add new repository" +msgstr "Tambahkan repositori baru" -#: gradience/frontend/main.py:502 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 #, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Simpan" +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Tambahkan repositori untuk menginstal preset tambahan." -#: gradience/frontend/main.py:558 -#, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Membatalkan" -#: gradience/frontend/main.py:575 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 #, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Abaikan" - -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Simpan" - -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Preset disimpan" +msgid "Add" +msgstr "Tambahkan" -#: gradience/frontend/main.py:653 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 #, fuzzy -#| msgid "Preset set sucessfully" -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Preset berhasil disetel" +msgid "Preset already exists" +msgstr "Preset sudah ada" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 #, fuzzy -msgid "Log out" -msgstr "Keluar?" +msgid "Preset imported" +msgstr "Preset yang diimpor" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 #, fuzzy -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Agar perubahan berlaku, Anda harus log keluar. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Format file yang tidak didukung, harus .json" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Tidak dapat memulihkan cadangan GTK 4" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Gagal memuat preset" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Tidak dapat menghapus preset" - -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Preset Built-in" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "\n" -#| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" -#| "gtk3 theme.\n" -#| "With Gradience you can:\n" -#| "\n" -#| "- Change any color of Adwaita theme\n" -#| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n" -#| "- Use other users presets\n" -#| "- Change advanced options with CSS\n" -#| "- Extend functionality using plugins\n" -#| "\n" -#| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n" -#| " " msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience adalah alat untuk menyesuaikan aplikasi Libadwaita dan tema adw-" -"gtk3.\n" -"Dengan Gradience Anda dapat:\n" -"\n" -"- Ubah warna tema Adwaita\n" -"- Terapkan Bahan 3 warna dari wallaper\n" -"- Gunakan preset pengguna lain\n" -"- Ubah opsi lanjutan dengan CSS\n" -"- Perluas fungsionalitas menggunakan plugin\n" -"\n" -"Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan libadwaita.\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -msgid "Plugins by" -msgstr "Plugin oleh" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Preset oleh" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -#, fuzzy -msgid "Packages by" -msgstr "Paket oleh" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -#, fuzzy -msgid "Fixes by" -msgstr "Perbaikan oleh" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -#, fuzzy -msgid "Special thanks to" -msgstr "Terima kasih khusus kepada" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -#, fuzzy -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" +"Lihat GradienceTeam/" +"Community di Github untuk lebih banyak preset." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 #, fuzzy msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Plugin menambahkan fitur tambahan ke Gradience, plugin dibuat oleh komunitas " -"Gradience dan dapat menyebabkan masalah." +"Tidak ada preset yang ditemukan! Gunakan tombol impor untuk mengimpor satu " +"atau cari satu pada tab Explore." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 #, fuzzy -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Tidak Ada Plugin yang Ditemukan." +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Terima kasih untuk memperbarui Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 #, fuzzy @@ -1486,6 +1300,163 @@ msgstr "Ungu" msgid "Brown" msgstr "Cokelat" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +#| msgid "No Results Found" +msgid "No presets found" +msgstr "Tidak ada preset yang ditemukan" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Preset Favorit" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Perubahan yang belum disimpan" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Simpan Perubahan" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Menerapkan Skema Warna Ini?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Peringatan: file CSS khusus apa pun untuk jenis aplikasi tersebut akan " +"ditimpa secara permanen!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Terapkan" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Mengembalikan skema warna yang diterapkan?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Pastikan Anda memiliki pengaturan saat ini yang disimpan sebagai preset." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "Mengembalikan" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Setel ulang skema warna yang diterapkan?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Mengatur ulang" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Abaikan" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Preset disimpan" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +#| msgid "Preset set sucessfully" +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Preset berhasil disetel" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Tidak dapat memulihkan cadangan GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Tidak dapat menghapus preset" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Gagal menyimpan override" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Terjadi kesalahan file yang tidak terduga" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Simpan preset sebagai…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Simpan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Keluar?" + +#, fuzzy +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Agar perubahan berlaku, Anda harus log keluar. " + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "\n" +#~| "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~| "gtk3 theme.\n" +#~| "With Gradience you can:\n" +#~| "\n" +#~| "- Change any color of Adwaita theme\n" +#~| "- Apply Material 3 colors from wallpaper\n" +#~| "- Use other users presets\n" +#~| "- Change advanced options with CSS\n" +#~| "- Extend functionality using plugins\n" +#~| "\n" +#~| "This app is written in Python and uses GTK 4 and Libadwaita.\n" +#~| " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience adalah alat untuk menyesuaikan aplikasi Libadwaita dan tema adw-" +#~ "gtk3.\n" +#~ "Dengan Gradience Anda dapat:\n" +#~ "\n" +#~ "- Ubah warna tema Adwaita\n" +#~ "- Terapkan Bahan 3 warna dari wallaper\n" +#~ "- Gunakan preset pengguna lain\n" +#~ "- Ubah opsi lanjutan dengan CSS\n" +#~ "- Perluas fungsionalitas menggunakan plugin\n" +#~ "\n" +#~ "Aplikasi ini ditulis dengan Python dan menggunakan GTK 4 dan libadwaita.\n" + #, fuzzy #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Jenis latar belakang yang tidak didukung" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 975740644..4f777f569 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Italian GradienceTeam/Community." @@ -318,37 +318,37 @@ msgstr "" "Inserire una parola chiave per cercare su GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "ad esempio «Pretty Purple»" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Tutte" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Nessun risultato trovato" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Repository" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importare un file di configurazione (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "File JSON (*.json)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "Fabbrica dei widget GTK 4" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Configurazioni preinstallate" @@ -583,25 +583,28 @@ msgstr "Configurazioni preinstallate" msgid "Manage Presets" msgstr "Gestisci configurazioni" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Salvataggio della configurazione non riuscito" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Si è verificato un errore inaspettato con un file" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnulla" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Salvataggio della configurazione in {0}. Se la configurazione " +"esiste già, verrà sovrascritta!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Salva" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -624,15 +627,15 @@ msgstr "Questa opzione non è supportata dal tema adw-gtk3." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Colore non valido, vedere il valore testuale" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Rimozione non riuscita" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Questo è un plugin di sistema, che non può essere rimosso." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -662,74 +665,33 @@ msgstr "Eliminazione in corso" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Eliminazione della configurazione non riuscita" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Configurazioni dell'utente" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Aggiungi nuovo repository" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Aggiungere un repository per installare configurazioni aggiuntive." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "La configurazione è già esistente" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Configurazione importata" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Formato di file non supportato, deve essere .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Repository rimosso" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Caricamento della configurazione non riuscito" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Configurazioni preinstallate" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Plugin di" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Visitare GradienceTeam/Community su GitHub per ulteriori configurazioni." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Configurazioni di" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Nessuna configurazione trovata. Usare il pulsante Importa per importarne una " -"o cercarne una nella scheda Esplora." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Pacchetti di" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Repository rimosso" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Correzioni da parte di" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Grazie per aver aggiornato Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Un ringraziamento speciale a" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -803,198 +765,85 @@ msgstr "" "applicazioni. I colori predefiniti seguono le GNOME Human Interface Guidelines." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Nessuna configurazione trovata" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Configurazioni preferite" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Modifiche non salvate" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Salva modifiche" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Applicare questo schema di colori?" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" -#: gradience/frontend/main.py:445 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Attenzione: tutti i file CSS personalizzati per questo tipo di applicazioni " -"verranno sovrascritti irreversibilmente!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Applica" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Ripristinare lo schema di colori applicato?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Assicurarsi che le impostazioni attuali siano salvate come configurazione." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_Ripristina" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Reimpostare lo schema di colori applicato?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Reimposta" +"I plugin apportano funzionalità aggiuntive a Gradience, sono creati dalla " +"comunità di Gradience, e possono causare problemi." -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Salvare configurazione come…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Nessun plugin trovato." -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" -"Salvataggio della configurazione in {0}. Se la configurazione " -"esiste già, verrà sovrascritta!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Configurazioni dell'utente" -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Salva" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Aggiungi nuovo repository" -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Ci sono modifiche non salvate!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Aggiungere un repository per installare configurazioni aggiuntive." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Scarta" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Salva" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Configurazione salvata" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "La configurazione è già esistente" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Configurazione applicata con successo" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Configurazione importata" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Termina sessione" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Formato di file non supportato, deve essere .json" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "" -"È necessario terminare la propria sessione affinché le modifiche abbiano " -"effetto. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Ripristino del backup di GTK 4 non riuscito" - -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Eliminazione della configurazione attuale non riuscita" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Caricamento della configurazione non riuscito" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Configurazioni preinstallate" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience è uno strumento per personalizzare le applicazioni che usano " -"Libadwaita e il tema adw-gtk3.\n" -"Le funzionalità principali di Gradience includono:\n" -"\n" -"🎨️ Cambiare qualsiasi colore del tema Adwaita\n" -"🖼️ Applicare lo schema di colori Material 3 a partire dallo sfondo\n" -"🎁️ Usare le configurazioni di altri utenti\n" -"⚙️ Modificare opzioni avanzate con CSS\n" -"🧩️ Estendere le funzionalità con dei plugin\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Plugin di" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Configurazioni di" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Pacchetti di" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Correzioni da parte di" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Un ringraziamento speciale a" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" +"Visitare GradienceTeam/Community su GitHub per ulteriori configurazioni." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"I plugin apportano funzionalità aggiuntive a Gradience, sono creati dalla " -"comunità di Gradience, e possono causare problemi." +"Nessuna configurazione trovata. Usare il pulsante Importa per importarne una " +"o cercarne una nella scheda Esplora." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Nessun plugin trovato." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Grazie per aver aggiornato Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1286,6 +1135,128 @@ msgstr "Viola" msgid "Brown" msgstr "Marrone" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Nessuna configurazione trovata" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Configurazioni preferite" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Modifiche non salvate" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Salva modifiche" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Applicare questo schema di colori?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Attenzione: tutti i file CSS personalizzati per questo tipo di applicazioni " +"verranno sovrascritti irreversibilmente!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Applica" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Ripristinare lo schema di colori applicato?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Assicurarsi che le impostazioni attuali siano salvate come configurazione." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_Ripristina" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Reimpostare lo schema di colori applicato?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Reimposta" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Ci sono modifiche non salvate!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Scarta" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Configurazione salvata" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Configurazione applicata con successo" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Ripristino del backup di GTK 4 non riuscito" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Eliminazione della configurazione attuale non riuscita" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Salvataggio della configurazione non riuscito" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Si è verificato un errore inaspettato con un file" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Salvare configurazione come…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Salva" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Termina sessione" + +#, fuzzy +#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "" +#~ "È necessario terminare la propria sessione affinché le modifiche abbiano " +#~ "effetto. " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience è uno strumento per personalizzare le applicazioni che usano " +#~ "Libadwaita e il tema adw-gtk3.\n" +#~ "Le funzionalità principali di Gradience includono:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Cambiare qualsiasi colore del tema Adwaita\n" +#~ "🖼️ Applicare lo schema di colori Material 3 a partire dallo sfondo\n" +#~ "🎁️ Usare le configurazioni di altri utenti\n" +#~ "⚙️ Modificare opzioni avanzate con CSS\n" +#~ "🧩️ Estendere le funzionalità con dei plugin\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Tipo di sfondo non supportato" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index f885b894f..c4f93ef73 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Korean GradienceTeam/" "Community에서 검색할 키워드를 입력하세요." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "예시: \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "모두" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "검색 결과가 없음" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "오프라인" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "저장소" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "프리셋 파일 가져오기 (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "모든 파일" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON 파일(*.json)" @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 위젝 팩토리" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "내장 프리셋" @@ -578,26 +578,30 @@ msgstr "내장 프리셋" msgid "Manage Presets" msgstr "프리셋 관리하기" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "재정의를 저장하지 못했습니다" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "예기치 않은 파일 오류가 발생했습니다" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy msgid "_Cancel" msgstr "취소" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"사전 설정을 {0}에 저장하는 중입니다. 해당 사전 설정이 이미 있는 경" +"우 덮어씁니다!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "저장" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -620,15 +624,15 @@ msgstr "이 옵션은 adw-gtk3 테마에서 지원되지 않습니다." msgid "Not a color, see text value" msgstr "색상이 아님, 텍스트 값 참조" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "제거할 수 없습니다" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "이것은 시스템 플러그인이며 제거할 수 없습니다." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -660,74 +664,33 @@ msgstr "삭제 보류 중" msgid "Unable to delete preset" msgstr "사전 설정을 삭제할 수 없습니다" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "사용자 사전 설정" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "새 저장소 추가하기" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "추가 프리셋을 설치하려면 저장소를 추가하십시오." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "추가하기" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "사전 설정이 이미 있습니다" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "가져온 사전 설정" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "지원되지 않는 파일 형식, 파일형식은 .json이어야 합니다" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "저장소 제거됨" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "사전 설정을 로드하지 못했습니다." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "내장 프리셋" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "플러그인" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"더 많은 프리셋은 Github에서 GradienceTeam/Community를 참조하십시오." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "프리셋" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"프리셋을 찾을 수 없습니다! 가져오기 버튼을 사용하여 가져오거나 탐색 탭에서 검" -"색하십시오." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "패키지" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "저장소 제거됨" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "버그수정" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Gradience를 업데이트해주셔서 감사합니다!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "특별히 고마운 분들" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -800,208 +763,85 @@ msgstr "" "href=\"https://developer.gnome.org/hig/reference/palette.html\">GNOME Human " "Interface Guidelines을 따릅니다." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "프리셋을 찾을 수 없습니다" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "좋아하는 프리셋" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "저장되지 않은 변경사항" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "변경사항 저장하기" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "이 색 구성표를 적용하시겠습니까?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"경고: 해당 앱 유형에 대한 모든 사용자 정의 CSS 파일은 되돌릴 수 없도록 덮어씁" -"니다!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -msgid "_Apply" -msgstr "적용" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "적용된 색 구성표를 복원하시겠습니까?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "현재 설정이 사전 설정으로 저장되어 있는지 확인해주세요." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -#, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "복원하기" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "적용된 색 구성표를 재설정하시겠습니까?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -#, fuzzy -msgid "_Reset" -msgstr "초기화" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "프리셋을 다른 이름으로 저장…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"사전 설정을 {0}에 저장하는 중입니다. 해당 사전 설정이 이미 있는 경" -"우 덮어씁니다!" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "저장" +"플러그인은 Gradience에 추가 기능을 추가하며, 플러그인은 Gradience 커뮤니티에" +"서 만들어지며 문제를 야기할 수 있습니다." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "저장하지 않은 변경사항이 있습니다!" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "플러그인을 찾을 수 없습니다." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "버리기" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "사용자 사전 설정" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "저장" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "새 저장소 추가하기" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "사전 설정 저장됨" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "추가 프리셋을 설치하려면 저장소를 추가하십시오." -#: gradience/frontend/main.py:653 -#, fuzzy -msgid "Preset set successfully" -msgstr "사전 설정이 성공적으로 적용되었습니다!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -#, fuzzy -#| msgid "Log out ?" -msgid "Log out" -msgstr "로그아웃하시겠습니까?" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "추가하기" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -#, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "변경 사항을 적용하려면 로그아웃해야 합니다. " +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "사전 설정이 이미 있습니다" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "가져온 사전 설정" -#: gradience/frontend/main.py:684 -#, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "GTK 4 백업을 복원할 수 없습니다" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "지원되지 않는 파일 형식, 파일형식은 .json이어야 합니다" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "사전 설정을 삭제할 수 없습니다" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "사전 설정을 로드하지 못했습니다." -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "내장 프리셋" -#: gradience/frontend/main.py:820 -#, fuzzy +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience는 Libadwaita 응용프로그램과 adw-gtk3 테마를 사용자 지정하기 위한 도" -"구입니다.\n" -"Gradience를 사용하면 다음을 수행할 수 있습니다:\n" -"\n" -"- Adwaita 테마의 색상 변경하기\n" -"- Wallaper에서 Material 3 색상 적용하기\n" -"- 다른 사용자 프리셋 사용하기\n" -"- CSS로 고급 옵션 변경하기\n" -"- 플러그인을 사용하여 기능 확장하기\n" -"\n" -"이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 Libadwaita를 사용합니다.\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "플러그인" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "프리셋" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "패키지" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "버그수정" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "특별히 고마운 분들" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" +"더 많은 프리셋은 Github에서 GradienceTeam/Community를 참조하십시오." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"플러그인은 Gradience에 추가 기능을 추가하며, 플러그인은 Gradience 커뮤니티에" -"서 만들어지며 문제를 야기할 수 있습니다." +"프리셋을 찾을 수 없습니다! 가져오기 버튼을 사용하여 가져오거나 탐색 탭에서 검" +"색하십시오." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "플러그인을 찾을 수 없습니다." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Gradience를 업데이트해주셔서 감사합니다!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1277,6 +1117,137 @@ msgstr "보라색" msgid "Brown" msgstr "갈색" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "프리셋을 찾을 수 없습니다" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "좋아하는 프리셋" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "저장되지 않은 변경사항" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "변경사항 저장하기" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "이 색 구성표를 적용하시겠습니까?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"경고: 해당 앱 유형에 대한 모든 사용자 정의 CSS 파일은 되돌릴 수 없도록 덮어씁" +"니다!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +msgid "_Apply" +msgstr "적용" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "적용된 색 구성표를 복원하시겠습니까?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "현재 설정이 사전 설정으로 저장되어 있는지 확인해주세요." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "복원하기" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "적용된 색 구성표를 재설정하시겠습니까?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +msgid "_Reset" +msgstr "초기화" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "저장하지 않은 변경사항이 있습니다!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "버리기" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "사전 설정 저장됨" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +msgid "Preset set successfully" +msgstr "사전 설정이 성공적으로 적용되었습니다!" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "GTK 4 백업을 복원할 수 없습니다" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "사전 설정을 삭제할 수 없습니다" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "재정의를 저장하지 못했습니다" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "예기치 않은 파일 오류가 발생했습니다" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "프리셋을 다른 이름으로 저장…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "저장" + +#, fuzzy +#~| msgid "Log out ?" +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "로그아웃하시겠습니까?" + +#, fuzzy +#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "변경 사항을 적용하려면 로그아웃해야 합니다. " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience는 Libadwaita 응용프로그램과 adw-gtk3 테마를 사용자 지정하기 위" +#~ "한 도구입니다.\n" +#~ "Gradience를 사용하면 다음을 수행할 수 있습니다:\n" +#~ "\n" +#~ "- Adwaita 테마의 색상 변경하기\n" +#~ "- Wallaper에서 Material 3 색상 적용하기\n" +#~ "- 다른 사용자 프리셋 사용하기\n" +#~ "- CSS로 고급 옵션 변경하기\n" +#~ "- 플러그인을 사용하여 기능 확장하기\n" +#~ "\n" +#~ "이 앱은 Python으로 작성되었으며 GTK 4 및 Libadwaita를 사용합니다.\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "지원되지 않는 배경 유형" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a9fac8455..08a931200 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" -"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-28 16:49+0000\n" +"Last-Translator: Philip Goto \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4 -#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754 +#: data/ui/window.blp:5 msgid "Gradience" msgstr "Gradience" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease" msgstr "Pas gemakkelijk het uiterlijk van Adwaita aan" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6 -#: gradience/frontend/main.py:756 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:88 msgid "Gradience Team" msgstr "Gradience-team" @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "" "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " "theme." msgstr "" -"Gradience is gereedschap voor het personaliseren van Libadwaita-toepassingen " -"en het ‘adw-gtk3’-thema." +"Gradience is gereedschap voor het personaliseren van Adwaita-apps en het " +"‘adw-gtk3’-thema." #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:13 msgid "The main features of Gradience include the following:" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Schermafdruk van het tabblad ‘Geavanceerd’" #: data/ui/app_type_dialog.blp:14 msgid "Select application types you want to theme:" -msgstr "Selecteer toepassingstypes die u wilt personaliseren:" +msgstr "Selecteer app-types die u wilt personaliseren:" #: data/ui/app_type_dialog.blp:17 msgid "Libadwaita and GTK 4 Applications" @@ -114,9 +114,9 @@ msgid "" "Changing this may break some programs. Keep in mind that Libadwaita was made " "so that applications could hardcode values like paddings and margins." msgstr "" -"Als u dit wijzigt, kunnen sommige toepassingen fouten vertonen. Houd er " -"rekening mee dat Adwaita zo is gemaakt dat toepassingen waarden zoals " -"opvulling en marges kunnen overschrijven." +"Als u dit wijzigt, kunnen sommige apps fouten vertonen. Houd er rekening mee " +"dat Adwaita zo is gemaakt dat apps waarden zoals opvulling en marges kunnen " +"overschrijven." #: data/ui/custom_css_group.blp:33 msgid "GTK 4" @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "" "Remember to install adw-gtk3 theme (as a Flatpak package) in order to get " "custom presets working in GTK 3 Flatpak applications." msgstr "" -"Vergeet niet het adw-gtk3-thema te installeren (als een Flatpak-pakket) om " -"aangepaste voorinstellingen werkend te krijgen in GTK-3-Flatpak-toepassingen." +"Vergeet niet het ‘adw-gtk3’-thema te installeren (als een Flatpak-pakket) om " +"aangepaste voorinstellingen werkend te krijgen in GTK-3-Flatpak-apps." #: data/ui/preferences_window.blp:39 msgid "Allow GTK 3 Flatpak theming" @@ -279,35 +279,35 @@ msgstr "Voorinstelling verwijderen" msgid "Presets" msgstr "Voorinstellingen" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:29 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 msgid "Import" msgstr "Importeren" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 msgid "Import a Preset File" msgstr "Voorinstellingsbestand importeren" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:36 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240 msgid "Open in File Manager" msgstr "Openen in bestandsbeheerder" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:65 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:74 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 msgid "Explore" msgstr "Verkennen" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:79 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 msgid "Search for presets" msgstr "Zoeken naar voorinstellingen" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 msgid "" "Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community." @@ -315,37 +315,37 @@ msgstr "" "Voer een zoekterm in om te zoeken in GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "Bijv. ‘Prachtig paars’" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Alle" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Geen resultaten gevonden" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Repositories" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Voorinstellingsbestand importeren (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON-bestanden (*.json)" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Toepassen" #: data/ui/window.blp:37 msgid "Preview Theme in…" -msgstr "" +msgstr "Thema voorvertonen in…" #: data/ui/window.blp:47 msgid "Main Menu" @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4-widgetfabriek" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Ingebouwde voorinstellingen" @@ -578,25 +578,28 @@ msgstr "Ingebouwde voorinstellingen" msgid "Manage Presets" msgstr "Voorinstellingen beheren" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Overschrijven mislukt" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Er is een onverwachte bestandsfout opgetreden" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleren" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Voorinstelling opslaan in {0}. Als die voorinstelling al bestaat, " +"wordt deze overschreven!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Opslaan" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -620,15 +623,15 @@ msgstr "Deze optie wordt niet ondersteund door het adw-gtk3-thema." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Geen kleur, zie tekstwaarde" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Verwijderen mislukt" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Dit is een systeem-plug-in, en kan niet worden verwijderd." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -658,74 +661,33 @@ msgstr "In afwachting van verwijdering" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Kan voorinstelling niet verwijderen" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Voorinstellingen van gebruiker" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Nieuwe repository toevoegen" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Voeg een repository toe om extra voorinstellingen te installeren." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Voorinstelling bestaat al" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Voorinstelling geïmporteerd" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Niet-ondersteund bestandsformaat, dit dient JSON te zijn" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Repository verwijderd" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Voorinstelling laden mislukt" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Ingebouwde voorinstellingen" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Plug-ins door" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Zie GradienceTeam/" -"Community op Github voor meer voorinstellingen." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Voorinstellingen door" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Geen voorinstellingen gevonden. Gebruik de knop ‘importeren’ of zoek onder " -"‘verkennen’." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Pakketten door" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Repository verwijderd" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Foutoplossingen door" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Bedankt voor het bijwerken van Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Speciale dank aan" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -775,7 +737,7 @@ msgstr "Donker" #: gradience/frontend/views/main_window.py:220 msgid "Failed to generate Monet palette" -msgstr "" +msgstr "Monet-palet genereren mislukt" #: gradience/frontend/views/main_window.py:224 msgid "Palette generated" @@ -799,196 +761,83 @@ msgstr "" "Standaardkleuren volgen de GNOME Human Interface Guidelines." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Geen voorinstellingen gevonden" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Favoriete voorinstellingen" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Wijzigingen opslaan" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Dit kleurenschema toepassen?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Waarschuwing: aangepaste CSS-bestanden voor die app-typen worden " -"onomkeerbaar overschreven!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Toepassen" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Toegepast kleurenschema herstellen?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "" -"Zorg ervoor dat u de huidige instellingen als voorinstelling hebt opgeslagen." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_Herstellen" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Toegepast kleurenschema opnieuw instellen?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Opnieuw instellen" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Voorinstelling opslaan als…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Voorinstelling opslaan in {0}. Als die voorinstelling al bestaat, " -"wordt deze overschreven!" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Opslaan" +"Plug-ins voegen extra functies toe aan Gradience, plug-ins zijn gemaakt door " +"de Gradience-community en kunnen problemen veroorzaken." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen!" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Geen plug-ins gevonden." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Verwerpen" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Voorinstellingen van gebruiker" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Nieuwe repository toevoegen" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Voorinstelling opgeslagen" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Voeg een repository toe om extra voorinstellingen te installeren." -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Voorinstelling succesvol ingesteld" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Uitloggen" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -#, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Om de wijzigingen door te voeren, moet u zich afmelden. " +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Voorinstelling bestaat al" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "Ok" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Voorinstelling geïmporteerd" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Kan GTK-4-back-up niet herstellen" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Niet-ondersteund bestandsformaat, dit dient JSON te zijn" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Kan huidige voorinstelling niet verwijderen" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Lijst met voorinstellingen laden mislukt" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Ingebouwde voorinstellingen" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience is een hulpmiddel voor het aanpassen van Libadwaita-apps en het " -"adw-gtk3-thema.\n" -"De belangrijkste functies van Gradience bevatten het volgende:\n" -"\n" -"🎨️ Elke kleur van het Adwaita-thema veranderen\n" -"🖼️ Kleurenschema gebaseerd op achtergrond toepassen\n" -"🎁️ Voorinstellingen van andere gebruikers gebruiken\n" -"⚙️ Geavanceerde opties wijzigen met CSS\n" -"🧩️ Functionaliteit uitbreiden met plugins\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Plug-ins door" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Voorinstellingen door" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Pakketten door" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Foutoplossingen door" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Speciale dank aan" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +"Zie GradienceTeam/" +"Community op Github voor meer voorinstellingen." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Plug-ins voegen extra functies toe aan Gradience, plug-ins zijn gemaakt door " -"de Gradience-community en kunnen problemen veroorzaken." +"Geen voorinstellingen gevonden. Gebruik de knop ‘importeren’ of zoek onder " +"‘verkennen’." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Geen plug-ins gevonden." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Bedankt voor het bijwerken van Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1275,6 +1124,147 @@ msgstr "Paars" msgid "Brown" msgstr "Bruin" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Geen voorinstellingen gevonden" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Favoriete voorinstellingen" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Wijzigingen opslaan" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Dit kleurenschema toepassen?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Waarschuwing: aangepaste CSS-bestanden voor die app-typen worden " +"onomkeerbaar overschreven!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Toepassen" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Toegepast kleurenschema herstellen?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Zorg ervoor dat u de huidige instellingen als voorinstelling hebt opgeslagen." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_Herstellen" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Toegepast kleurenschema opnieuw instellen?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Opnieuw instellen" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerpen" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Voorinstelling opgeslagen" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Voorinstelling succesvol ingesteld" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Kan GTK-4-back-up niet herstellen" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Kan huidige voorinstelling niet verwijderen" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Overschrijven mislukt" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Er is een onverwachte bestandsfout opgetreden" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Voorinstelling opslaan als…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Opslaan" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Uitloggen" + +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Om de wijzigingen volledig door te voeren moet u zich afmelden." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Knop voor thema voorvertonen opnieuw ingeschakeld
  • \n" +#~ "
  • De Firefox-GNOME-thema-plugin-instellingen-knop verplaatst naar de " +#~ "rechterkant van de schakelaar
  • \n" +#~ "
  • Detailstabblad in over-dialoog is verbeterd
  • \n" +#~ "
  • De logica van de uitloggen-dialoog is veranderd, nu vraagt deze " +#~ "alleen om uit te loggen, maar geeft geen knop om uit te loggen
  • \n" +#~ "
  • Bijgewerkte vertalingen
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is een hulpmiddel voor het aanpassen van Libadwaita-apps en het " +#~ "adw-gtk3-thema.\n" +#~ "De belangrijkste functies van Gradience bevatten het volgende:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Elke kleur van het Adwaita-thema veranderen\n" +#~ "🖼️ Kleurenschema gebaseerd op achtergrond toepassen\n" +#~ "🎁️ Voorinstellingen van andere gebruikers gebruiken\n" +#~ "⚙️ Geavanceerde opties wijzigen met CSS\n" +#~ "🧩️ Functionaliteit uitbreiden met plugins\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Niet-ondersteund achtergrondtype" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 8c8f695d4..7483358c3 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n" "Last-Translator: Daudix UFO \n" "Language-Team: Occitan GradienceTeam/Community." msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #, fuzzy msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "Polit violet" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #, fuzzy msgid "All" msgstr "All" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #, fuzzy msgid "No Results Found" msgstr "Cap de resultat pas trobat" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #, fuzzy msgid "Offline" msgstr "Fòra de linha" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Depauses" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Totes los fichièrs" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "Fabrica de widgets GTK 4" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Configuracions predefinidas" @@ -603,27 +603,31 @@ msgstr "Configuracions predefinidas" msgid "Manage Presets" msgstr "Gerir los prereglatges" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" +#| msgid "Cancel" +msgid "_Cancel" +msgstr "Anullar" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" msgstr "" -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Enregistrament del prereglatge dins {0}.. S’existís ja, serà " +"espotit !" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Cancel" -msgid "_Cancel" -msgstr "Anullar" +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Enregistrar" #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 @@ -647,16 +651,16 @@ msgstr "" msgid "Not a color, see text value" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Close" @@ -691,75 +695,37 @@ msgstr "" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -#, fuzzy -msgid "User Presets" -msgstr "Configuracions personalizadas" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Anullar" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Ajustar" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" +msgid "Plugins by" +msgstr "Extensions" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Configuracions predefinidas" +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Prereglatges" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -#, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "A prepaus de Gradience" - #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" msgstr "Motor Monet" @@ -829,205 +795,84 @@ msgid "" "Interface Guidelines." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -msgid "No presets found" -msgstr "Cap de resultat pas trobat" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Enregistrar la preconfiguracion" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -#, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Modificacions pas enregistradas" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -#, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Sauvagardar lei cambiaments" - -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Aplicar aqueste tèma de colors ?" +msgid "Plugins" +msgstr "Extensions" -#: gradience/frontend/main.py:445 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Avertiment : totes los fichièrs CSS personalizats per aquestes tipes " -"d’aplicacions seràn espotits de manièra irreversibla !" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -#, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?" -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." msgstr "" -"Asseguratz-vos d’aver los paramètres actuals salvats coma prereglatges." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -#, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "Restore" -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 #, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Reïnicializar" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Enregistrar lo prereglatge jos…" +msgid "User Presets" +msgstr "Configuracions personalizadas" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" msgstr "" -"Enregistrament del prereglatge dins {0}.. S’existís ja, serà " -"espotit !" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Enregistrar" -#: gradience/frontend/main.py:558 -#, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Modificacions pas enregistradas" - -#: gradience/frontend/main.py:575 -#, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Discard" - -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrar" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:636 -#, fuzzy -msgid "Preset saved" -msgstr "Prereglatges" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Anullar" -#: gradience/frontend/main.py:653 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 #, fuzzy -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Esquèma corrèctament aplicat !" +msgid "Add" +msgstr "Ajustar" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Configuracions predefinidas" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -msgid "Plugins by" -msgstr "Extensions" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Prereglatges" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -#, fuzzy -msgid "Plugins" -msgstr "Extensions" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +#, fuzzy +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "A prepaus de Gradience" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1277,6 +1122,110 @@ msgstr "Violet" msgid "Brown" msgstr "Marron" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +msgid "No presets found" +msgstr "Cap de resultat pas trobat" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Enregistrar la preconfiguracion" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Modificacions pas enregistradas" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Sauvagardar lei cambiaments" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Aplicar aqueste tèma de colors ?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Avertiment : totes los fichièrs CSS personalizats per aquestes tipes " +"d’aplicacions seràn espotits de manièra irreversibla !" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Asseguratz-vos d’aver los paramètres actuals salvats coma prereglatges." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "Restore" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Reïnicializar lo tèma de color aplicat ?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Reïnicializar" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Modificacions pas enregistradas" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Discard" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +#, fuzzy +msgid "Preset saved" +msgstr "Prereglatges" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Esquèma corrèctament aplicat !" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Lo cargament de la configuracion a pas reüssit" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Enregistrar lo prereglatge jos…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Enregistrar" + #, fuzzy #~ msgid "Logout" #~ msgstr "Logout" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 528c7af6a..53b242167 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Polish GradienceTeam/Community." @@ -318,37 +318,37 @@ msgstr "" "Wpisz słowo kluczowe, aby szukać profili w GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "np. \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Nie znaleziono wyników" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Repozytoria" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importuj plik profilu (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "Plik JSON (*.json)" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Wbudowane Profile" @@ -580,25 +580,28 @@ msgstr "Wbudowane Profile" msgid "Manage Presets" msgstr "Zarządzaj profilami" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Nie udało się zapisać nadpisu ustawień" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd pliku" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Profil kolorów zostanie zapisany do ścieżki {0}. Jeżeli ten profil " +"już istnieje, zostanie on nadpisany!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Zapisz" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -621,15 +624,15 @@ msgstr "Ta opcja nie jest wspierana przez motyw adw-gtk3." msgid "Not a color, see text value" msgstr "To nie jest kolor, spójrz na wartość tekstową" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Nie można usunąć" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Jest to wtyczka systemowa i nie można jej usunąć." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -659,74 +662,33 @@ msgstr "Oczekujące na usunięcie" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Nie udało się usunąć profilu" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Profile użytkowników" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Dodaj nowe repozytorium" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Dodaj repozytorium, aby zainstalować dodatkowe profile." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Profil już istnieje" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Profil zaimportowany" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Niewspierany format pliku, musi być .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Usunięto repozytorium" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Nie udało się załadować profilu" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Wbudowane Profile" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Wtyczki wg." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Zobacz GradienceTeam/" -"Community na Githubie po więcej profili." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Presety wg." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Nie znaleziono profili! Użyj przycisku \"Importuj\" aby zaimportować jakiś, " -"lub wyszukaj profili w karcie \"Eksploruj\"." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Pakiety wg." -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Usunięto repozytorium" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Poprawki wg." -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Dziękujemy za zaktualizowanie Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Specjalne podziękowania dla" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -799,207 +761,85 @@ msgstr "" "są zgodne z wytycznymi dotyczącymi interfejsów użytkownika GNOME." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Nie znaleziono profili" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Ulubione profile" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Niezapisane zmiany" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Zapisz zmiany" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Zastosować ten schemat kolorów?" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" -#: gradience/frontend/main.py:445 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Uwaga: wszelkie niestandardowe pliki CSS dla tych typów aplikacji zostaną " -"nieodwracalnie nadpisane!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Zastosuj" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Przywrócić zastosowany schemat kolorów?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Upewnij się, że bieżące ustawienia zostały zapisane jako profil kolorów." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_Przywróć" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Zresetować zastosowany schemat kolorów?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Resetuj" +"Wtyczki dodają nowe funkcje do Gradience, wtyczki są tworzone przez " +"społeczność Gradience i mogą czasem powodować problemy." -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Zapisz profil kolorów jako…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Nie znaleziono żadnych wtyczek." -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" -"Profil kolorów zostanie zapisany do ścieżki {0}. Jeżeli ten profil " -"już istnieje, zostanie on nadpisany!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Profile użytkowników" -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Zapisz" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Dodaj nowe repozytorium" -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Masz niezapisane zmiany!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Dodaj repozytorium, aby zainstalować dodatkowe profile." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Odrzuć" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Profil zapisany" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Profil już istnieje" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Profil ustawiony pomyślnie" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Profil zaimportowany" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Wyloguj się" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Niewspierany format pliku, musi być .json" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Aby zmiany weszły w życie, należy się wylogować. " - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Nie można przywrócić kopii zapasowej motywu GTK 4" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Nie udało się załadować profilu" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Nie udało się usunąć profilu" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Wbudowane Profile" -#: gradience/frontend/main.py:809 -#, fuzzy +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Zaktualizowane tłumaczenia
  • \n" -"
\n" - -#: gradience/frontend/main.py:820 -msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience jest narzędziem do dostosowywania aplikacji Libadwaita oraz motywu " -"adw-gtk3.\n" -"Z głównych możliwości Gradience wymienić można:\n" -"\n" -"🎨️ Zmienianie dowolnych kolorów aplikacji używających motywu Adwaita\n" -"🖼️ Generowanie palety kolorów Material 3 z tapety pulpitu\n" -"🎁️ Korzystanie z profili kolorów innych użytkowników\n" -"⚙️ Zmienianie zaawansowanych opcji z użyciem CSS\n" -"🧩️ Rozszerzanie możliwości przy użyciu wtyczek\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Wtyczki wg." - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Presety wg." - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Pakiety wg." - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Poprawki wg." - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Specjalne podziękowania dla" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" +"Zobacz GradienceTeam/" +"Community na Githubie po więcej profili." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Wtyczki dodają nowe funkcje do Gradience, wtyczki są tworzone przez " -"społeczność Gradience i mogą czasem powodować problemy." +"Nie znaleziono profili! Użyj przycisku \"Importuj\" aby zaimportować jakiś, " +"lub wyszukaj profili w karcie \"Eksploruj\"." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Nie znaleziono żadnych wtyczek." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Dziękujemy za zaktualizowanie Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1287,6 +1127,150 @@ msgstr "Fioletowy" msgid "Brown" msgstr "Brązowy" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Nie znaleziono profili" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Ulubione profile" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Niezapisane zmiany" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Zapisz zmiany" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Zastosować ten schemat kolorów?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Uwaga: wszelkie niestandardowe pliki CSS dla tych typów aplikacji zostaną " +"nieodwracalnie nadpisane!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Zastosuj" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Przywrócić zastosowany schemat kolorów?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Upewnij się, że bieżące ustawienia zostały zapisane jako profil kolorów." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_Przywróć" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Zresetować zastosowany schemat kolorów?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Resetuj" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Masz niezapisane zmiany!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Odrzuć" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Profil zapisany" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Profil ustawiony pomyślnie" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Nie można przywrócić kopii zapasowej motywu GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Nie udało się usunąć profilu" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Nie udało się zapisać nadpisu ustawień" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd pliku" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Zapisz profil kolorów jako…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Zapisz" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Wyloguj się" + +#, fuzzy +#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Aby zmiany weszły w życie, należy się wylogować. " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Zaktualizowane tłumaczenia
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience jest narzędziem do dostosowywania aplikacji Libadwaita oraz " +#~ "motywu adw-gtk3.\n" +#~ "Z głównych możliwości Gradience wymienić można:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Zmienianie dowolnych kolorów aplikacji używających motywu Adwaita\n" +#~ "🖼️ Generowanie palety kolorów Material 3 z tapety pulpitu\n" +#~ "🎁️ Korzystanie z profili kolorów innych użytkowników\n" +#~ "⚙️ Zmienianie zaawansowanych opcji z użyciem CSS\n" +#~ "🧩️ Rozszerzanie możliwości przy użyciu wtyczek\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Niewspierany rodzaj tła" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7131d4ced..4cad7c5a4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "ex. \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Tudo" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Sem resultados encontrados" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Repositórios" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 #, fuzzy msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importar um ficheiro pré-definido (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 #, fuzzy msgid "JSON file (*.json)" msgstr "Arquivos JSON (*.json)" @@ -656,7 +656,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Configurações pré-definidas" @@ -666,29 +666,32 @@ msgstr "Configurações pré-definidas" msgid "Manage Presets" msgstr "Gerenciar Predefinições" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Falha em salvar a anulação" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -#, fuzzy -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Ocorreu um erro inesperado no ficheiro" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Cancelar" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Salvando configurações como {0}. Se esta predefinição já existe, " +"será substituída!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Salvar" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -711,16 +714,16 @@ msgstr "Esta opção não é suportada pelo tema adw-gtk3." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Não é uma cor, verifique o valor em texto" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "Incapaz de remover" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Este é um plugin de sistema, e não pode ser removido." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -754,82 +757,40 @@ msgstr "Eliminação Pendente" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Falha ao apagar a predefinição" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Predefinições do usuário" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -#, fuzzy -msgid "Add new repository" -msgstr "Adicionar novo repositório" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 #, fuzzy -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Acrescentar um repositório para instalar predefinições adicionais." +msgid "Repository removed" +msgstr "Repositório removido" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Adicione" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Predefinição já existe" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Predefinição importada" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Formato de arquivo não suportado, precisa ser .json" +#| msgid "Plugins" +msgid "Plugins by" +msgstr "Plugins por" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Falha ao carregar a configuração" +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Predefinições por" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 #, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Configurações pré-definidas" +msgid "Packages by" +msgstr "Pacotes por" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 #, fuzzy -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Veja GradienceTeam/" -"Community no Github para mais predefinições" +msgid "Fixes by" +msgstr "Fixa por" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -#, fuzzy -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" msgstr "" -"Nehuma predefinição encontrada! Use o botão de importação para importar uma " -"ou busque pela aba Explorar" - -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -#, fuzzy -msgid "Repository removed" -msgstr "Repositório removido" - -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -#, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Obrigado por actualizar o Gradience!" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -905,230 +866,94 @@ msgstr "" "seguem as Diretrizes de Interface Humana do GNOME." -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "No Results Found" -msgid "No presets found" -msgstr "Não foram encontradas predefinições" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Predefinições Favoritas" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -#, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Alterações não salvas" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -#, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Salvar mudanças" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Aplicar este esquema de cores?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Aviso: qualquer arquivo CSS customizado para estes tipos de aplicações serão " -"irreversivelmente sobrescritos!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -#, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Restaurar o esquema de cores aplicado?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Certifique-se que você salvou as configurações atuais como uma configuração " -"predefinida." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -#, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "Restaurar" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Redefinir o esquema de cores aplicado?" +"Plugins adicionam recursos ao Gradience, plugins são feitos pela comunidade " +"Gradience e podem causar problemas." -#: gradience/frontend/main.py:475 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 #, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Redefinir" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Salvas configurações como…" - -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" -"Salvando configurações como {0}. Se esta predefinição já existe, " -"será substituída!" +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Não foram encontrados Plugins." -#: gradience/frontend/main.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Salvar" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Predefinições do usuário" -#: gradience/frontend/main.py:558 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 #, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Você tem alterações não salvas!" +msgid "Add new repository" +msgstr "Adicionar novo repositório" -#: gradience/frontend/main.py:575 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 #, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" - -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Acrescentar um repositório para instalar predefinições adicionais." -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Predefinição salva" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: gradience/frontend/main.py:653 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 #, fuzzy -#| msgid "Preset set sucessfully" -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Predefinição definida com sucesso" +msgid "Add" +msgstr "Adicione" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -#, fuzzy -msgid "Log out" -msgstr "Sair ?" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Predefinição já existe" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -#, fuzzy -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "" -"Para que as alterações entrem em vigor, é necessário terminar a sessão. " +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Predefinição importada" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Formato de arquivo não suportado, precisa ser .json" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Não foi possível restaurar a cópia de segurança do GTK 4" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Falha ao carregar a configuração" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -#| msgid "Unable to delete preset" -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Falha ao apagar a predefinição" - -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Configurações pré-definidas" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 #, fuzzy msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" -msgstr "" -"\n" -"O Gradience é uma ferramenta para personalizar as aplicações Libadwaita e o " -"tema adw-gtk3.\n" -"Com o Gradience pode:\n" -"\n" -"- Mudar qualquer cor do tema Adwaita\n" -"- Aplicar Material 3 cores a partir de papel de parede\n" -"- Utilizar outras predefinições de utilizadores\n" -"- Alterar opções avançadas com CSS\n" -"- Ampliar a funcionalidade usando plugins\n" -"\n" -"Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e Libadwaita.\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -#| msgid "Plugins" -msgid "Plugins by" -msgstr "Plugins por" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Predefinições por" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -#, fuzzy -msgid "Packages by" -msgstr "Pacotes por" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -#, fuzzy -msgid "Fixes by" -msgstr "Fixa por" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" +"Veja GradienceTeam/" +"Community no Github para mais predefinições" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 #, fuzzy msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Plugins adicionam recursos ao Gradience, plugins são feitos pela comunidade " -"Gradience e podem causar problemas." +"Nehuma predefinição encontrada! Use o botão de importação para importar uma " +"ou busque pela aba Explorar" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 #, fuzzy -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Não foram encontrados Plugins." +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Obrigado por actualizar o Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1414,6 +1239,152 @@ msgstr "Roxo" msgid "Brown" msgstr "Marrom" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +#| msgid "No Results Found" +msgid "No presets found" +msgstr "Não foram encontradas predefinições" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Predefinições Favoritas" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Alterações não salvas" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Salvar mudanças" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Aplicar este esquema de cores?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Aviso: qualquer arquivo CSS customizado para estes tipos de aplicações serão " +"irreversivelmente sobrescritos!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Restaurar o esquema de cores aplicado?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Certifique-se que você salvou as configurações atuais como uma configuração " +"predefinida." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "Restaurar" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Redefinir o esquema de cores aplicado?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Redefinir" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Você tem alterações não salvas!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Predefinição salva" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +#| msgid "Preset set sucessfully" +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Predefinição definida com sucesso" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Não foi possível restaurar a cópia de segurança do GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +#| msgid "Unable to delete preset" +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Falha ao apagar a predefinição" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Falha em salvar a anulação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Ocorreu um erro inesperado no ficheiro" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Salvas configurações como…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Salvar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Sair ?" + +#, fuzzy +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "" +#~ "Para que as alterações entrem em vigor, é necessário terminar a sessão. " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "O Gradience é uma ferramenta para personalizar as aplicações Libadwaita e " +#~ "o tema adw-gtk3.\n" +#~ "Com o Gradience pode:\n" +#~ "\n" +#~ "- Mudar qualquer cor do tema Adwaita\n" +#~ "- Aplicar Material 3 cores a partir de papel de parede\n" +#~ "- Utilizar outras predefinições de utilizadores\n" +#~ "- Alterar opções avançadas com CSS\n" +#~ "- Ampliar a funcionalidade usando plugins\n" +#~ "\n" +#~ "Esta aplicação é escrita em Python e utiliza GTK 4 e Libadwaita.\n" + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Tipo de plano de fundo não suportado" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index ab087afa6..560feef32 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Romanian GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "de exemplu „Violet încântător”" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Toate" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Niciun rezultat nu a fost găsit" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Depozite" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importați un fișier cu o presetare (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Toate fișierele" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "Fișier JSON (*.json)" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "Fabrică de widgeturi GTK 4" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Presetări incluse" @@ -595,27 +595,32 @@ msgstr "Presetări incluse" msgid "Manage Presets" msgstr "Administrați presetările" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Nu s-a reușit salvarea suprascrierii" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "O eroare de fișier neașteptată s-a produs" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Anulare" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Se salvează presetarea în {0}. Dacă acea presetare există deja, va " +"fi suprascrisă!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Salvați" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -638,15 +643,15 @@ msgstr "Această opțiune nu este acceptată de tema adw-gtk3." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Culoare nevalidă, vedeți valoarea textului" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Nu se poate înlătura" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Acesta este un modul de sistem și nu poate fi înlăturat." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Închideți" @@ -680,74 +685,33 @@ msgstr "Se procesează înlăturarea" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Nu se poate înlătura presetarea" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Presetările utilizatorului" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Adăugați un depozit nou" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Adăugați un depozit pentru a instala presetări suplimentare." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Anulare" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Adăugați" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Presetarea există deja" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Presetare importată" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Formatul fișierului nu este acceptat, trebuie să fie de tip .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Depozit înlăturat" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Nu se poate încărca presetarea" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Presetări incluse" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Module de" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Vedeți și GradienceTeam/Community pe Github pentru mai multe presetări." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Presetări de" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Nicio presetare nu a fost găsită! Folosiți butonul „Importați” pentru a " -"importa una sau căutați una în fila „Explorați”." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Pachete de" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Depozit înlăturat" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Corecții de" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Vă mulțumim pentru că ați actualizat Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Mulțumiri speciale către" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -821,204 +785,85 @@ msgstr "" "Culorile implicite urmează recomandările GNOME pentru interfața umană." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Nicio presetare nu a fost găsită" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -#| msgid "Favourite Presets" -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Presetări favorite" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Modificări nesalvate" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Salvați modificările" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Aplicați această schemă cromatică?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Atenționare: toate fișierele de CSS personalizat ale acelor tipuri de " -"aplicații vor fi suprascrise permanent!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -#, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Aplicați" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Restabiliți schema cromatică aplicată?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "Asigurați-vă că aveți setările actuale salvate ca o presetare." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -#, fuzzy -#| msgid "Restore" -msgid "_Restore" -msgstr "Restabiliți" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Reveniți la schema cromatică implicită?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -#, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Reveniți" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Salvați presetarea ca…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Module" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Se salvează presetarea în {0}. Dacă acea presetare există deja, va " -"fi suprascrisă!" - -#: gradience/frontend/main.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Salvați" +"Modulele adaugă caracteristici suplimentare aplicației Gradience, modulele " +"sunt realizate de comunitatea Gradience și pot cauza probleme." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Aveți modificări nesalvate!" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Niciun modul nu a fost găsit." -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Înlăturați" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Presetările utilizatorului" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Salvați" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Adăugați un depozit nou" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Presetare salvată" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Adăugați un depozit pentru a instala presetări suplimentare." -#: gradience/frontend/main.py:653 -#, fuzzy -#| msgid "Preset set sucessfully" -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Presetare aplicată cu succes" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulare" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -#, fuzzy -#| msgid "Log out ?" -msgid "Log out" -msgstr "Ieșiți din sesiune?" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Adăugați" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -#, fuzzy -#| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "" -"Pentru ca modificările să se poată aplica, trebuie să ieșiți din sesiune. " +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Presetarea există deja" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Presetare importată" -#: gradience/frontend/main.py:684 -#, fuzzy -#| msgid "Could not restore GTK 4 backup" -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Nu s-a putut restaura copia de rezervă GTK 4" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Formatul fișierului nu este acceptat, trebuie să fie de tip .json" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -#| msgid "Unable to delete preset" -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Nu se poate înlătura presetarea" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Nu se poate încărca presetarea" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Presetări incluse" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" +"Vedeți și GradienceTeam/Community pe Github pentru mai multe presetări." -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Module de" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Presetări de" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Pachete de" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Corecții de" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Mulțumiri speciale către" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Module" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Modulele adaugă caracteristici suplimentare aplicației Gradience, modulele " -"sunt realizate de comunitatea Gradience și pot cauza probleme." +"Nicio presetare nu a fost găsită! Folosiți butonul „Importați” pentru a " +"importa una sau căutați una în fila „Explorați”." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Niciun modul nu a fost găsit." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Vă mulțumim pentru că ați actualizat Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1309,6 +1154,119 @@ msgstr "Violet" msgid "Brown" msgstr "Maro" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Nicio presetare nu a fost găsită" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +#| msgid "Favourite Presets" +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Presetări favorite" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Modificări nesalvate" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Salvați modificările" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Aplicați această schemă cromatică?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Atenționare: toate fișierele de CSS personalizat ale acelor tipuri de " +"aplicații vor fi suprascrise permanent!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Aplicați" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Restabiliți schema cromatică aplicată?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "Asigurați-vă că aveți setările actuale salvate ca o presetare." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +#| msgid "Restore" +msgid "_Restore" +msgstr "Restabiliți" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Reveniți la schema cromatică implicită?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Reveniți" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Aveți modificări nesalvate!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Înlăturați" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Presetare salvată" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +#| msgid "Preset set sucessfully" +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Presetare aplicată cu succes" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +#| msgid "Could not restore GTK 4 backup" +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Nu s-a putut restaura copia de rezervă GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +#| msgid "Unable to delete preset" +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Nu se poate înlătura presetarea" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Nu s-a reușit salvarea suprascrierii" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "O eroare de fișier neașteptată s-a produs" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Salvați presetarea ca…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Salvați" + +#, fuzzy +#~| msgid "Log out ?" +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Ieșiți din sesiune?" + +#, fuzzy +#~| msgid "For the changes to take effect, you need to log out. " +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "" +#~ "Pentru ca modificările să se poată aplica, trebuie să ieșiți din sesiune. " + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Tip de fundal neacceptat" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 1330ac7cb..523625118 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-21 19:47+0000\n" "Last-Translator: Daudix UFO \n" "Language-Team: Russian GradienceTeam/Community." @@ -320,37 +320,37 @@ msgstr "" "Введите ключевое слово для поиска в GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "например \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Всё" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Результатов не найдено" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Не в сети" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Репозитории" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Импортировать файл предустановки (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Все файлы" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "файл JSON (*.json)" @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Встроенные предустановки" @@ -582,25 +582,28 @@ msgstr "Встроенные предустановки" msgid "Manage Presets" msgstr "Управление предустановками" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Не удалось сохранить предустановку" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Произошла неожиданная ошибка файла" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "_Отменить" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Сохранение предустановки в {0}. Если эта предустановка уже " +"существует то она будут перезаписана!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Сохранить" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -623,15 +626,15 @@ msgstr "Этот параметр не поддерживается темой a msgid "Not a color, see text value" msgstr "Не является цветом, см. текстовое значение" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Не удалось удалить" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Это системный плагин и он не может быть удален." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -661,74 +664,33 @@ msgstr "Ожидает удаления" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Не удалось удалить предустановку" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Пользовательские предустановки" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Добавить новый репозиторий" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Добавить репозиторий для установки дополнительных предустановок." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Предустановка уже существует" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Предустановка импортирована" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Не поддерживаемый файловый формат, должен быть .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Репозиторий удалён" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -#, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Не удалось загрузить предустановку" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Встроенные предустановки" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Плагины" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"СмотритеGradienceTeam/" -"Community на GitHub для большего количества предустановок." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Предустановки" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Предустановка не найдена! Используйте кнопку импорта, чтобы импортировать её " -"или найти её во вкладке Обзор." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Пакеты" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Репозиторий удалён" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Исправления" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Спасибо за обновление Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Особое спасибо" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -802,204 +764,85 @@ msgstr "" "приложениями. Цвета по умолчанию следуют Human Interface Guidelines GNOME." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Предустановки не найдены" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Избранные предустановки" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Несохранённые изменения" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Сохранить изменения" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Применить эту цветовую схему?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Внимание: любые пользовательские файлы CSS для этих типов приложений будут " -"безвозвратно перезаписаны!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Применить" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Восстановить применённую цветовую схему?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "Убедитесь, что Вы сохранили текущие настройки как предустановку." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_Восстановить" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Сбросить применённую цветовую схему?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Сбросить" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Сохранить предустановку как…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Сохранение предустановки в {0}. Если эта предустановка уже " -"существует то она будут перезаписана!" +"Плагины добавляют дополнительные функции в Gradience, плагины создаются " +"сообществом Gradience и могут приводить к проблемам." -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Сохранить" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Плагины не найдены." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "У вас есть не сохранённые изменения!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Пользовательские предустановки" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Не сохранять" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Добавить новый репозиторий" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Добавить репозиторий для установки дополнительных предустановок." -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Предустановка сохранена" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Предустановка успешно установлена" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Выйти" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Предустановка уже существует" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "" -"Чтобы изменения вступили в полную силу, вам необходимо выйти из системы." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Предустановка импортирована" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Не поддерживаемый файловый формат, должен быть .json" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Не удалось восстановить резервную копию GTK 4" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +#, fuzzy +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Не удалось загрузить предустановку" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Не удалось удалить текущую предустановку" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Встроенные предустановки" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Кнопка предпросмотра темы включена обратно
  • \n" -"
  • Кнопка настройки плагина Firefox GNOME theme перемещена вправо от " -"переключателя
  • \n" -"
  • Вкладка \"Подробности\" в окне \"О Приложении\" была улучшена
  • \n" -"
  • Логика диалога \"Вийти\" была изменена, теперь он только просит выйти из " -"системы, но не предоставляет кнопки для этого
  • \n" -"
  • Обновлены переводы
  • \n" -"
\n" - -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience - это инструмент для кастомизации приложений Libadwaita и темы adw-" -"gtk3.\n" -"Основные возможностям Gradience включают в себя:\n" -"\n" -"🎨️ Изменение любых цветов темы Adwaita\n" -"🖼️ Применение цветовой схемы Material 3 с обоев\n" -"🎁️ Использование предустановок других пользователей\n" -"⚙️ Изменение продвинутых параметров с помощью CSS\n" -"🧩️ Расширение функционала используя плагины\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Плагины" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Предустановки" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Пакеты" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Исправления" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Особое спасибо" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" +"СмотритеGradienceTeam/" +"Community на GitHub для большего количества предустановок." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Плагины добавляют дополнительные функции в Gradience, плагины создаются " -"сообществом Gradience и могут приводить к проблемам." +"Предустановка не найдена! Используйте кнопку импорта, чтобы импортировать её " +"или найти её во вкладке Обзор." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Плагины не найдены." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Спасибо за обновление Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1284,6 +1127,147 @@ msgstr "Фиолетовый" msgid "Brown" msgstr "Коричневый" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Предустановки не найдены" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Избранные предустановки" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Несохранённые изменения" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Сохранить изменения" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Применить эту цветовую схему?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Внимание: любые пользовательские файлы CSS для этих типов приложений будут " +"безвозвратно перезаписаны!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Применить" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Восстановить применённую цветовую схему?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "Убедитесь, что Вы сохранили текущие настройки как предустановку." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_Восстановить" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Сбросить применённую цветовую схему?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Сбросить" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "У вас есть не сохранённые изменения!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Не сохранять" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Предустановка сохранена" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Предустановка успешно установлена" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Не удалось восстановить резервную копию GTK 4" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Не удалось удалить текущую предустановку" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Не удалось сохранить предустановку" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Произошла неожиданная ошибка файла" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Сохранить предустановку как…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Сохранить" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Выйти" + +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "" +#~ "Чтобы изменения вступили в полную силу, вам необходимо выйти из системы." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Кнопка предпросмотра темы включена обратно
  • \n" +#~ "
  • Кнопка настройки плагина Firefox GNOME theme перемещена вправо от " +#~ "переключателя
  • \n" +#~ "
  • Вкладка \"Подробности\" в окне \"О Приложении\" была улучшена
  • \n" +#~ "
  • Логика диалога \"Вийти\" была изменена, теперь он только просит выйти " +#~ "из системы, но не предоставляет кнопки для этого
  • \n" +#~ "
  • Обновлены переводы
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience - это инструмент для кастомизации приложений Libadwaita и темы " +#~ "adw-gtk3.\n" +#~ "Основные возможностям Gradience включают в себя:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Изменение любых цветов темы Adwaita\n" +#~ "🖼️ Применение цветовой схемы Material 3 с обоев\n" +#~ "🎁️ Использование предустановок других пользователей\n" +#~ "⚙️ Изменение продвинутых параметров с помощью CSS\n" +#~ "🧩️ Расширение функционала используя плагины\n" + #, fuzzy #~| msgid "Failed to generate Monet palette" #~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 6daea652a..81293da94 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Swedish GradienceTeam/Community." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 #, fuzzy msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "t.ex. \"Pretty Purple\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Allt" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 #, fuzzy msgid "No Results Found" msgstr "Inga resultat hittades" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 #, fuzzy msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 #, fuzzy msgid "Repositories" msgstr "Arkiv" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 #, fuzzy msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Importera en förinställd fil (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 #, fuzzy msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON-filer (* .json)" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Factory" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 #, fuzzy msgid "Built-In Presets" msgstr "Inbyggda förinställningar" @@ -660,29 +660,32 @@ msgstr "Inbyggda förinställningar" msgid "Manage Presets" msgstr "Byt namn på förinställning" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -#, fuzzy -msgid "Failed to save override" -msgstr "Det gick inte att spara en åsidosättelse" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -#, fuzzy -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Ett oväntat filfel inträffade" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 #, fuzzy #| msgid "Cancel" msgid "_Cancel" msgstr "Avbryt" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"Sparar förinställning till {0}. Om den förinställningen redan finns " +"kommer den att skrivas över!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +#, fuzzy +#| msgid "Save" +msgid "_Save" +msgstr "Spara" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 #, fuzzy @@ -707,16 +710,16 @@ msgstr "Det här alternativet stöds inte av adw-gtk3-temat." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Inte en färg, se textvärde" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 #, fuzzy msgid "Unable to remove" msgstr "Kan inte tas bort" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Detta är ett systeminsticksprogram och kan inte tas bort." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -751,86 +754,37 @@ msgstr "Under pågående radering" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Det går inte att radera förinställningar" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -#, fuzzy -msgid "User Presets" -msgstr "Användarförinställningar" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -#, fuzzy -msgid "Add new repository" -msgstr "Lägg till nytt förråd" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -#, fuzzy -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Lägg till ett arkiv för att installera ytterligare förinställningar." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -#, fuzzy -msgid "Preset already exists" -msgstr "Förinställning finns redan" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 #, fuzzy -msgid "Preset imported" -msgstr "Förinställd importerad" +msgid "Repository removed" +msgstr "Repository raderad." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -#, fuzzy -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Filformat som inte stöds, måste vara .json" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 #, fuzzy -#| msgid "Failed to load preset" -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Misslyckades att ladda förinställningen" +msgid "Plugins by" +msgstr "Pluginer" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 #, fuzzy -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Inbyggda förinställningar" +#| msgid "Presets" +msgid "Presets by" +msgstr "Förinställningar" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -#, fuzzy -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" msgstr "" -"Se GradienceTeam/" -"Community på Github för fler förinställningar." -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -#, fuzzy -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" msgstr "" -"Ingen förinställning hittades! Använd importknappen för att importera en " -"eller sök efter en på fliken Utforska." -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -#, fuzzy -msgid "Repository removed" -msgstr "Repository raderad." - -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -#, fuzzy -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Tack för uppdateringen Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -908,223 +862,99 @@ msgstr "" "GNOMEs " "riktlinjer för mänskligt gränssnitt." -#: gradience/frontend/main.py:202 -#, fuzzy -msgid "No presets found" -msgstr "Inga resultat hittades" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -#, fuzzy -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Favoritförinställningar" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -#, fuzzy -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Osparade ändringar" - -#: gradience/frontend/main.py:385 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 #, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Spara ändringar" +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginer" -#: gradience/frontend/main.py:443 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 #, fuzzy -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Använda detta färgschema?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"Varning: alla anpassade CSS-filer för dessa programtyper kommer att skrivas " -"över oåterkalleligt!" +"Plugins lägger till ytterligare funktioner till Gradience, plugins görs av " +"Gradience community och kan orsaka problem." -#: gradience/frontend/main.py:449 +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 #, fuzzy -#| msgid "Apply" -msgid "_Apply" -msgstr "Verkställ" +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Inga insticksprogram hittades." -#: gradience/frontend/main.py:459 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 #, fuzzy -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Återskapa det färgschema som tillämpats?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "" -"Se till att du har de aktuella inställningarna sparade som en förinställning." +msgid "User Presets" +msgstr "Användarförinställningar" -#: gradience/frontend/main.py:462 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 #, fuzzy -msgid "_Restore" -msgstr "Återställ" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Återställ tillämpat färgschema?" +msgid "Add new repository" +msgstr "Lägg till nytt förråd" -#: gradience/frontend/main.py:475 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 #, fuzzy -#| msgid "Reset" -msgid "_Reset" -msgstr "Återställ" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Spara förinställning som…" - -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format -msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "" -"Sparar förinställning till {0}. Om den förinställningen redan finns " -"kommer den att skrivas över!" +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Lägg till ett arkiv för att installera ytterligare förinställningar." -#: gradience/frontend/main.py:502 -#, fuzzy -#| msgid "Save" -msgid "_Save" -msgstr "Spara" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: gradience/frontend/main.py:558 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 #, fuzzy -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Du har osparade ändringar." +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" -#: gradience/frontend/main.py:575 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 #, fuzzy -msgid "Discard" -msgstr "Kasta" - -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Spara" +msgid "Preset already exists" +msgstr "Förinställning finns redan" -#: gradience/frontend/main.py:636 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 #, fuzzy -msgid "Preset saved" -msgstr "Kombination sparad!" +msgid "Preset imported" +msgstr "Förinställd importerad" -#: gradience/frontend/main.py:653 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 #, fuzzy -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Förinställningen har lyckats." - -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "" +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Filformat som inte stöds, måste vara .json" -#: gradience/frontend/main.py:684 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 #, fuzzy -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "Kunde inte återställa GTK 4-backup" +#| msgid "Failed to load preset" +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Misslyckades att ladda förinställningen" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 #, fuzzy -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Det går inte att radera förinställningar" - -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Inbyggda förinställningar" -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 #, fuzzy msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" -msgstr "" -"\n" -"Gradience är ett verktyg för att anpassa Libadwaita-programmen och adw-gtk3-" -"temat.\n" -"Med Gradience kan du:\n" -"\n" -"- Ändra vilken färg som helst i Adwaita-temat.\n" -"- Tillämpa Material 3-färger från wallpaper\n" -"- Använda andra användares förinställningar\n" -"- Ändra avancerade alternativ med CSS\n" -"- Utöka funktionaliteten med hjälp av plugins\n" -"\n" -"Den här appen är skriven i Python och använder GTK 4 och Libadwaita.\n" -" " - -#: gradience/frontend/main.py:833 -#, fuzzy -msgid "Plugins by" -msgstr "Pluginer" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -#, fuzzy -#| msgid "Presets" -msgid "Presets by" -msgstr "Förinställningar" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" +"Se GradienceTeam/" +"Community på Github för fler förinställningar." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -#, fuzzy -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginer" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 #, fuzzy msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Plugins lägger till ytterligare funktioner till Gradience, plugins görs av " -"Gradience community och kan orsaka problem." +"Ingen förinställning hittades! Använd importknappen för att importera en " +"eller sök efter en på fliken Utforska." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 #, fuzzy -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Inga insticksprogram hittades." +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Tack för uppdateringen Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1408,6 +1238,141 @@ msgstr "Lila" msgid "Brown" msgstr "Brun" +#: gradience/frontend/main.py:226 +#, fuzzy +msgid "No presets found" +msgstr "Inga resultat hittades" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +#, fuzzy +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Favoritförinställningar" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +#, fuzzy +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Osparade ändringar" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Spara ändringar" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +#, fuzzy +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Använda detta färgschema?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Varning: alla anpassade CSS-filer för dessa programtyper kommer att skrivas " +"över oåterkalleligt!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Verkställ" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +#, fuzzy +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Återskapa det färgschema som tillämpats?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" +"Se till att du har de aktuella inställningarna sparade som en förinställning." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +#, fuzzy +msgid "_Restore" +msgstr "Återställ" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Återställ tillämpat färgschema?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +#, fuzzy +#| msgid "Reset" +msgid "_Reset" +msgstr "Återställ" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +#, fuzzy +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Du har osparade ändringar." + +#: gradience/frontend/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "Discard" +msgstr "Kasta" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +#, fuzzy +msgid "Preset saved" +msgstr "Kombination sparad!" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +#, fuzzy +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Förinställningen har lyckats." + +#: gradience/frontend/main.py:641 +#, fuzzy +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "Kunde inte återställa GTK 4-backup" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Det går inte att radera förinställningar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Det gick inte att spara en åsidosättelse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Ett oväntat filfel inträffade" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Spara förinställning som…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Spara" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience är ett verktyg för att anpassa Libadwaita-programmen och adw-" +#~ "gtk3-temat.\n" +#~ "Med Gradience kan du:\n" +#~ "\n" +#~ "- Ändra vilken färg som helst i Adwaita-temat.\n" +#~ "- Tillämpa Material 3-färger från wallpaper\n" +#~ "- Använda andra användares förinställningar\n" +#~ "- Ändra avancerade alternativ med CSS\n" +#~ "- Utöka funktionaliteten med hjälp av plugins\n" +#~ "\n" +#~ "Den här appen är skriven i Python och använder GTK 4 och Libadwaita.\n" +#~ " " + #~ msgid "Unsupported background type" #~ msgstr "Bakgrundstyp som inte stöds" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 03150e7fc..b4fe63964 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-24 16:50+0000\n" "Last-Translator: K.B.Dharun Krishna \n" "Language-Team: Tamil GradienceTeam/Community." @@ -313,37 +313,37 @@ msgstr "" "GradienceTeam/" "Community இல் தேட ஒரு முக்கிய சொல்லை உள்ளிடவும்." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "எ.கா. \"அழகான ஊதா\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "அனைத்து" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "முடிவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "ஆஃப்லைன்" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "களஞ்சியங்கள்" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "முன்னமைக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய் (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "அனைத்து கோப்புகள்" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON கோப்பு (*.json)" @@ -564,7 +564,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 விட்ஜெட் தொழிற்சாலை" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள்" @@ -572,25 +572,28 @@ msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவ msgid "Manage Presets" msgstr "முன்னமைவுகளை நிர்வகிக்கவும்" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "மேலெழுதலைச் சேமிக்க முடியவில்லை" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "எதிர்பாராத கோப்பு பிழை ஏற்பட்டது" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "_ரத்துசெய்" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "சரி" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"முன்னமைவை {0} இல் சேமிக்கிறது. அந்த முன்னமைவு ஏற்கனவே இருந்தால், அது " +"மேலெழுதப்படும்!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_சேமிக்கவும்" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -613,15 +616,15 @@ msgstr "இந்த விருப்பத்தை adw-gtk3 தீம் ஆ msgid "Not a color, see text value" msgstr "நிறம் அல்ல, உரை மதிப்பைப் பார்க்கவும்" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "அகற்ற முடியவில்லை" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "இது ஒரு சிஸ்டம் செருகுநிரல், அதனால் அதை அகற்ற முடியாது." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "மூடுங்கள்" @@ -651,72 +654,33 @@ msgstr "நிலுவையில் உள்ள நீக்கம்" msgid "Unable to delete preset" msgstr "முன்னமைவை நீக்க முடியவில்லை" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "பயனர் முன்னமைவுகள்" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "புதிய களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "கூடுதல் முன்னமைவுகளை நிறுவ ஒரு களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "ரத்துசெய்" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "சேர்" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "முன்னமைவு ஏற்கனவே உள்ளது" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "முன்னமைவு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "ஆதரிக்கப்படாத கோப்பு வடிவம், .json ஆக இருக்க வேண்டும்" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "களஞ்சியம் அகற்றப்பட்டது" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "முன்னமைவுகளின் பட்டியலை ஏற்றுவதில் தோல்வி" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள்" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "செருகுநிரல்கள் பைய்" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"மேலும் முன்னமைவுகளுக்கு Github இல் GradienceTeam/Community பார்க்கவும்." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "முன்னமைவுகள் பைய்" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"முன்னமைவு எதுவும் இல்லை! ஒன்றை இறக்குமதி செய்ய இறக்குமதி பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும் அல்லது " -"ஆய்வு தாவலில் ஒன்றைத் தேடவும்." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "தொகுப்புகள் பைய்" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "களஞ்சியம் அகற்றப்பட்டது" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "திருத்தங்கள் பைய்" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "கிரேடியன்ஸைப் புதுப்பித்ததற்கு நன்றி!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "சிறப்பு நன்றிகள்" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -790,202 +754,83 @@ msgstr "" "GNOME " "மனித இடைமுக வழிகாட்டுதல்களைப் பின்பற்றுகின்றன." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "முன்னமைவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "பிடித்த முன்னமைவுகள்" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "மாற்றங்களை சேமியுங்கள்" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "இந்த வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்தவா?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"எச்சரிக்கை: அந்த ஆப்ஸ் வகைகளுக்கான தனிப்பயன் CSS கோப்புகள் மாற்றமுடியாமல் மேலெழுதப்படும்!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_விண்ணப்பிக்கவும்" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டெடுக்கவா?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "தற்போதைய அமைப்புகளை முன்னமைவாகச் சேமித்து வைத்திருப்பதை உறுதிசெய்யவும்." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_மீட்டமை" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டமைக்கவா?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_மீட்டமைக்கவும்" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "முன்னமைவை இவ்வாறு சேமிக்கவும்…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "செருகுநிரல்கள்" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"முன்னமைவை {0} இல் சேமிக்கிறது. அந்த முன்னமைவு ஏற்கனவே இருந்தால், அது " -"மேலெழுதப்படும்!" +"செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸில் கூடுதல் அம்சங்களைச் சேர்க்கின்றன, செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸ் " +"சமூகத்தால் உருவாக்கப்பட்டவை மற்றும் சிக்கல்களை ஏற்படுத்தலாம்." -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_சேமிக்கவும்" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "செருகுநிரல்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "உங்களிடம் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "பயனர் முன்னமைவுகள்" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "அப்புறப்படுத்து" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "புதிய களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "சேமிக்கவும்" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "கூடுதல் முன்னமைவுகளை நிறுவ ஒரு களஞ்சியத்தைச் சேர்க்கவும்." -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "முன்னமைவு சேமிக்கப்பட்டது" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "ரத்துசெய்" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "முன்னமைவு வெற்றிகரமாக அமைக்கப்பட்டது" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "சேர்" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "வெளியேறு" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "முன்னமைவு ஏற்கனவே உள்ளது" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "மாற்றங்கள் முழுமையாக செயல்பட, நீங்கள் வெளியேற வேண்டும்." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "முன்னமைவு இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "சரி" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத கோப்பு வடிவம், .json ஆக இருக்க வேண்டும்" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "GTK 4 காப்புப்பிரதியை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "முன்னமைவுகளின் பட்டியலை ஏற்றுவதில் தோல்வி" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "தற்போதைய முன்னமைவை நீக்க முடியவில்லை" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள்" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"
    \n" -"
  • தீம் முன்னோட்ட பொத்தான் மீண்டும் இயக்கப்பட்டது
  • \n" -"
  • பயர்பாக்ஸ் GNOME தீம் செருகுநிரல் அமைப்புகள் பொத்தான் சுவிட்சின் வலதுபுறம் " -"நகர்த்தப்பட்டது
  • \n" -"
  • அறிமுக உரையாடலில் உள்ள விவரங்கள் தாவல் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது
  • \n" -"
  • \"வெளியேறு\" உரையாடல் தர்க்கம் மாற்றப்பட்டுள்ளது, இப்போது அது வெளியேறுவதற்கு " -"மட்டுமே கேட்கிறது, ஆனால் வெளியேறுவதற்கான பொத்தானை வழங்கவில்லை
  • \n" -"
  • மேம்படுத்தப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள்
  • \n" -"
\n" - -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"கிரேடியன்ஸ் என்பது லிபட்வைடா பயன்பாடுகள் மற்றும் adw-gtk3 தீம் ஆகியவற்றைத் " -"தனிப்பயனாக்குவதற்கான ஒரு கருவியாகும்.\n" -" கிரேடியன்ஸின் முக்கிய அம்சங்கள் பின்வருவனவற்றை உள்ளடக்குகின்றன:\n" -" \n" -"🎨️ அத்வைதா தீமின் எந்த நிறத்தையும் மாற்றுதல் \n" -"🖼️ வால்பேப்பரிலிருந்து மெட்டீரியல் 3 வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்துதல் \n" -"🎁️ பிற பயனர்களின் முன்னமைவுகளின் பயன்பாடு \n" -"⚙️ CSS உடன் மேம்பட்ட விருப்பங்களை மாற்றுதல் \n" -"🧩️ செருகுநிரல்களைப் பயன்படுத்தி செயல்பாட்டை நீட்டித்தல்\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "செருகுநிரல்கள் பைய்" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "முன்னமைவுகள் பைய்" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "தொகுப்புகள் பைய்" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "திருத்தங்கள் பைய்" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "சிறப்பு நன்றிகள்" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "செருகுநிரல்கள்" +"மேலும் முன்னமைவுகளுக்கு Github இல் GradienceTeam/Community பார்க்கவும்." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸில் கூடுதல் அம்சங்களைச் சேர்க்கின்றன, செருகுநிரல்கள் கிரேடியன்ஸ் " -"சமூகத்தால் உருவாக்கப்பட்டவை மற்றும் சிக்கல்களை ஏற்படுத்தலாம்." +"முன்னமைவு எதுவும் இல்லை! ஒன்றை இறக்குமதி செய்ய இறக்குமதி பொத்தானைப் பயன்படுத்தவும் அல்லது " +"ஆய்வு தாவலில் ஒன்றைத் தேடவும்." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "செருகுநிரல்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "கிரேடியன்ஸைப் புதுப்பித்ததற்கு நன்றி!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1268,6 +1113,145 @@ msgstr "ஊதா" msgid "Brown" msgstr "பழுப்பு" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "முன்னமைவுகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "பிடித்த முன்னமைவுகள்" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "மாற்றங்களை சேமியுங்கள்" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "இந்த வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்தவா?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"எச்சரிக்கை: அந்த ஆப்ஸ் வகைகளுக்கான தனிப்பயன் CSS கோப்புகள் மாற்றமுடியாமல் மேலெழுதப்படும்!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_விண்ணப்பிக்கவும்" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டெடுக்கவா?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "தற்போதைய அமைப்புகளை முன்னமைவாகச் சேமித்து வைத்திருப்பதை உறுதிசெய்யவும்." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_மீட்டமை" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட வண்ணத் திட்டத்தை மீட்டமைக்கவா?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_மீட்டமைக்கவும்" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "உங்களிடம் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "அப்புறப்படுத்து" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "முன்னமைவு சேமிக்கப்பட்டது" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "முன்னமைவு வெற்றிகரமாக அமைக்கப்பட்டது" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "GTK 4 காப்புப்பிரதியை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "தற்போதைய முன்னமைவை நீக்க முடியவில்லை" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "மேலெழுதலைச் சேமிக்க முடியவில்லை" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "எதிர்பாராத கோப்பு பிழை ஏற்பட்டது" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "முன்னமைவை இவ்வாறு சேமிக்கவும்…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "சேமிக்கவும்" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "வெளியேறு" + +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "மாற்றங்கள் முழுமையாக செயல்பட, நீங்கள் வெளியேற வேண்டும்." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • தீம் முன்னோட்ட பொத்தான் மீண்டும் இயக்கப்பட்டது
  • \n" +#~ "
  • பயர்பாக்ஸ் GNOME தீம் செருகுநிரல் அமைப்புகள் பொத்தான் சுவிட்சின் வலதுபுறம் " +#~ "நகர்த்தப்பட்டது
  • \n" +#~ "
  • அறிமுக உரையாடலில் உள்ள விவரங்கள் தாவல் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது
  • \n" +#~ "
  • \"வெளியேறு\" உரையாடல் தர்க்கம் மாற்றப்பட்டுள்ளது, இப்போது அது வெளியேறுவதற்கு " +#~ "மட்டுமே கேட்கிறது, ஆனால் வெளியேறுவதற்கான பொத்தானை வழங்கவில்லை
  • \n" +#~ "
  • மேம்படுத்தப்பட்ட மொழிபெயர்ப்புகள்
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "கிரேடியன்ஸ் என்பது லிபட்வைடா பயன்பாடுகள் மற்றும் adw-gtk3 தீம் ஆகியவற்றைத் " +#~ "தனிப்பயனாக்குவதற்கான ஒரு கருவியாகும்.\n" +#~ " கிரேடியன்ஸின் முக்கிய அம்சங்கள் பின்வருவனவற்றை உள்ளடக்குகின்றன:\n" +#~ " \n" +#~ "🎨️ அத்வைதா தீமின் எந்த நிறத்தையும் மாற்றுதல் \n" +#~ "🖼️ வால்பேப்பரிலிருந்து மெட்டீரியல் 3 வண்ணத் திட்டத்தைப் பயன்படுத்துதல் \n" +#~ "🎁️ பிற பயனர்களின் முன்னமைவுகளின் பயன்பாடு \n" +#~ "⚙️ CSS உடன் மேம்பட்ட விருப்பங்களை மாற்றுதல் \n" +#~ "🧩️ செருகுநிரல்களைப் பயன்படுத்தி செயல்பாட்டை நீட்டித்தல்\n" + #~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette" #~ msgstr "மோனெட் தட்டிலிருந்து முன்னமைவை உருவாக்க முடியவில்லை" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index c5a363cca..74003515e 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-25 18:48+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish GradienceTeam/Community." @@ -317,37 +317,37 @@ msgstr "" "GradienceTeam/" "Community içinde arama yapmak için kelime girin." -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "ör: \"Güzel Mor\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "Sonuç Bulunamadı" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "Çevrim Dışı" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "Depolar" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "Ön Ayar Dosyasını İçe Aktar (*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON dosyası (*.json)" @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 Widget Fabrikası" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar" @@ -581,25 +581,28 @@ msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar" msgid "Manage Presets" msgstr "Ön Ayarları Yönet" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "Üzerine yazma kaydedilemedi" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "Beklenmeyen dosya hatası oluştu" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "Tamam" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" +"{0} olarak ön ayar kaydediliyor. Eğer bu ön ayar zaten mevcutsa, " +"üzerine yazılacaktır!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "_Kaydet" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -622,15 +625,15 @@ msgstr "Bu seçenek adw-gtk3 teması tarafından desteklenmez." msgid "Not a color, see text value" msgstr "Renk değil, metin değerine bakın" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "Kaldırılamadı" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "Bu bir sistem eklentisidir ve kaldırılamaz." -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -660,72 +663,33 @@ msgstr "Silinmeyi Bekliyor" msgid "Unable to delete preset" msgstr "Ön ayar silinemedi" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "Kullanıcı Ön Ayarları" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "Yeni depo ekle" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "Ek ön ayarlar yüklemek için bir depo ekleyin." - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "Ön ayar zaten var" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "Ön ayar içe aktarıldı" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "Desteklenmeyen dosya biçimi, .json olmalı" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "Depo kaldırıldı" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "Ön ayar listesi yüklenemedi" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "Eklentiler" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"Daha çok ön ayar için Github'daki GradienceTeam/Community sayfasına bakın." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "Ön Ayarlar" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "" -"Ön ayar bulunamadı! Birini içe aktarmak için içe aktar düğmesini kullanın " -"veya Keşfet sekmesinde bir tane arayın." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "Paketler" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "Depo kaldırıldı" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "Düzeltmeler" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "Gradience'ı güncellediğiniz için teşekkürler!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "Özel teşekkürler" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -798,204 +762,83 @@ msgstr "" "Varsayılan renkler GNOME İnsan Arayüzü Yönergelerini takip eder." -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "Ön ayar bulunamadı" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "Favori Ön Ayarlar" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "Değişiklikleri Kaydet" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "Bu Renk Şeması Uygulansın Mı?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" -"Uyarı: Bu uygulama türleri için bulunan herhangi bir özel CSS dosyasının " -"üzerine geri alınamaz bir şekilde yazılacaktır!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "_Uygula" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "Uygulanan renk şeması geri yüklensin mi?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "Mevcut ayarların ön ayar olarak kaydedildiğinden emin olun." - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "_Geri Yükle" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "Uygulanan renk şeması sıfırlansın mı?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "_Sıfırla" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "Ön ayarı farklı kaydet…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -"{0} olarak ön ayar kaydediliyor. Eğer bu ön ayar zaten mevcutsa, " -"üzerine yazılacaktır!" +"Eklentiler Gradience'a ek özellikler ekler. Eklentiler Gradience topluluğu " +"tarafından sağlanır ve sorun çıkarabilir." -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "_Kaydet" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "Eklenti bulunamadı." -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "Kullanıcı Ön Ayarları" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "Gözden Çıkar" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "Yeni depo ekle" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "Ek ön ayarlar yüklemek için bir depo ekleyin." -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "Ön ayar kaydedildi" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "Ön ayar ayarlandı" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "Oturumu kapat" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "Ön ayar zaten var" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "Değişikliklerin etkili olması için oturumu kapatmanız gerekiriyor." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "Ön ayar içe aktarıldı" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "Tamam" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "Desteklenmeyen dosya biçimi, .json olmalı" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "GTK 4 yedeği geri yüklenemedi" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "Ön ayar listesi yüklenemedi" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "Geçerli ön ayar silinemedi" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "Yerleşik Ön Ayarlar" -#: gradience/frontend/main.py:809 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Tema Önizleme düğmesi yeniden etkinleştirildi
  • \n" -"
  • Firefox GNOME tema eklentisi ayarları düğmesi anahtarın sağına taşındı\n" -"
  • Hakkında iletişim kutusundaki Ayrıntılar sekmesi iyileştirildi
  • \n" -"
  • \"Oturumu kapat\" iletişim kutusu mantığı değiştirildi, artık yalnızca " -"oturumu kapatmayı soruyor, ancak oturumu kapatmak için bir düğme sağlamıyor\n" -"
  • Çeviriler güncellendi
  • \n" -"
\n" - -#: gradience/frontend/main.py:820 -msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience, Libadwaita uygulamalarını ve adw-gtk3 temasını özelleştirmek için " -"bir araçtır.\n" -"Gradience'ın ana özellikleri aşağıdakileri içerir:\n" -"\n" -"🎨️ Adwaita temasının herhangi bir rengini değiştirme\n" -"🖼️ Duvar kağıdından Material 3 renk şemasını uygulama\n" -"🎁️ Diğer kullanıcıların ön ayarlarının kullanımı\n" -"⚙️ CSS ile gelişmiş seçenekleri değiştirme\n" -"🧩️ Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletme\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "Eklentiler" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "Ön Ayarlar" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "Paketler" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "Düzeltmeler" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "Özel teşekkürler" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +"Daha çok ön ayar için Github'daki GradienceTeam/Community sayfasına bakın." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -"Eklentiler Gradience'a ek özellikler ekler. Eklentiler Gradience topluluğu " -"tarafından sağlanır ve sorun çıkarabilir." +"Ön ayar bulunamadı! Birini içe aktarmak için içe aktar düğmesini kullanın " +"veya Keşfet sekmesinde bir tane arayın." -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "Eklenti bulunamadı." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "Gradience'ı güncellediğiniz için teşekkürler!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1281,6 +1124,147 @@ msgstr "Mor" msgid "Brown" msgstr "Kahverengi" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "Ön ayar bulunamadı" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "Favori Ön Ayarlar" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "Değişiklikleri Kaydet" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "Bu Renk Şeması Uygulansın Mı?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" +"Uyarı: Bu uygulama türleri için bulunan herhangi bir özel CSS dosyasının " +"üzerine geri alınamaz bir şekilde yazılacaktır!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "_Uygula" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "Uygulanan renk şeması geri yüklensin mi?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "Mevcut ayarların ön ayar olarak kaydedildiğinden emin olun." + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "_Geri Yükle" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "Uygulanan renk şeması sıfırlansın mı?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "_Sıfırla" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "Gözden Çıkar" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "Ön ayar kaydedildi" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "Ön ayar ayarlandı" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "GTK 4 yedeği geri yüklenemedi" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "Geçerli ön ayar silinemedi" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "Üzerine yazma kaydedilemedi" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "Beklenmeyen dosya hatası oluştu" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "Ön ayarı farklı kaydet…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Kaydet" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Oturumu kapat" + +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "Değişikliklerin etkili olması için oturumu kapatmanız gerekiriyor." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Tema Önizleme düğmesi yeniden etkinleştirildi
  • \n" +#~ "
  • Firefox GNOME tema eklentisi ayarları düğmesi anahtarın sağına " +#~ "taşındı
  • \n" +#~ "
  • Hakkında iletişim kutusundaki Ayrıntılar sekmesi iyileştirildi
  • \n" +#~ "
  • \"Oturumu kapat\" iletişim kutusu mantığı değiştirildi, artık " +#~ "yalnızca oturumu kapatmayı soruyor, ancak oturumu kapatmak için bir düğme " +#~ "sağlamıyor
  • \n" +#~ "
  • Çeviriler güncellendi
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience, Libadwaita uygulamalarını ve adw-gtk3 temasını özelleştirmek " +#~ "için bir araçtır.\n" +#~ "Gradience'ın ana özellikleri aşağıdakileri içerir:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Adwaita temasının herhangi bir rengini değiştirme\n" +#~ "🖼️ Duvar kağıdından Material 3 renk şemasını uygulama\n" +#~ "🎁️ Diğer kullanıcıların ön ayarlarının kullanımı\n" +#~ "⚙️ CSS ile gelişmiş seçenekleri değiştirme\n" +#~ "🧩️ Eklentileri kullanarak işlevselliği genişletme\n" + #~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette" #~ msgstr "Monet paletinden ön ayar oluşturulamadı" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e8790f989..1cde170f6 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-02 18:01+0000\n" "Last-Translator: Daudix UFO \n" "Language-Team: Ukrainian GradienceTeam/Community." msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "" @@ -539,23 +539,24 @@ msgstr "" msgid "Manage Presets" msgstr "" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 +msgid "_Cancel" msgstr "" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" msgstr "" -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 -msgid "_Cancel" +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" msgstr "" #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 @@ -580,15 +581,15 @@ msgstr "" msgid "Not a color, see text value" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "" @@ -618,67 +619,32 @@ msgstr "" msgid "Unable to delete preset" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -msgid "Failed to load list of presets" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" msgstr "" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" msgstr "" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" msgstr "" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 @@ -748,176 +714,76 @@ msgid "" "Interface Guidelines." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" msgstr "" -#: gradience/frontend/main.py:809 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:820 -msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." msgstr "" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" msgstr "" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 @@ -1165,3 +1031,77 @@ msgstr "" #: gradience/frontend/settings_schema.py:371 msgid "Brown" msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "" diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index 6c87bce7c..dc96eb16c 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the GNU GPLv3 license. # Gradience Team, 2022. # -# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022. +# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022, 2023. # 0xMRTT <0xMRTT@tuta.io>, 2022. # Daudix UFO , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-28 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-23 04:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 07:47+0000\n" "Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.desktop.in.in:3 #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:4 -#: data/ui/window.blp:5 gradience/frontend/main.py:754 +#: data/ui/window.blp:5 msgid "Gradience" msgstr "Gradience" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Change the look of Adwaita, with ease" msgstr "轻松改变 Adwaita 的外观" #: data/com.github.GradienceTeam.Gradience.appdata.xml.in.in:6 -#: gradience/frontend/main.py:756 +#: gradience/frontend/views/about_window.py:88 msgid "Gradience Team" msgstr "Gradience 团队" @@ -273,35 +273,35 @@ msgstr "删除预设" msgid "Presets" msgstr "预设" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:29 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 msgid "Import" msgstr "导入" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:30 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:31 msgid "Import a Preset File" msgstr "导入一个预设文件" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:36 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:37 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:47 gradience/frontend/main.py:213 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:48 gradience/frontend/main.py:240 msgid "Open in File Manager" msgstr "在文件管理器中打开" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:65 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:66 msgid "Installed" msgstr "已安装" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:74 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:75 msgid "Explore" msgstr "探索" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:79 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 msgid "Search for presets" msgstr "搜索预设" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:80 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:81 msgid "" "Enter a keyword to search on GradienceTeam/Community." @@ -309,37 +309,37 @@ msgstr "" "输入关键字以在 GradienceTeam/Community 上搜索。" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:93 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:94 msgid "e.g. \"Pretty Purple\"" msgstr "例如:\"漂亮的紫色\"" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:98 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:99 msgid "All" msgstr "全部" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:126 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:127 msgid "No Results Found" msgstr "未找到结果" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:134 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:135 msgid "Offline" msgstr "离线" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:146 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:120 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:382 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:147 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:122 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:384 msgid "Repositories" msgstr "存储库" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:165 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:166 msgid "Import a Preset File (*.json)" msgstr "导入一个预设文件(*.json)" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:170 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:171 msgid "All files" msgstr "所有文件" -#: data/ui/presets_manager_window.blp:175 +#: data/ui/presets_manager_window.blp:176 msgid "JSON file (*.json)" msgstr "JSON文件(*.json)" @@ -551,7 +551,7 @@ msgid "GTK 4 Widget Factory" msgstr "GTK 4 小工具工厂" #: data/ui/window.blp:167 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:109 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:111 msgid "Built-In Presets" msgstr "内置预设" @@ -559,25 +559,26 @@ msgstr "内置预设" msgid "Manage Presets" msgstr "管理预设" -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:71 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:93 -msgid "Failed to save override" -msgstr "无法保存覆盖" - -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:186 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:228 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:306 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:366 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:448 -#: gradience/backend/flatpak_overrides.py:509 -msgid "Unexpected file error occurred" -msgstr "发生意外的文件错误" - -#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:44 -#: gradience/frontend/main.py:501 +#: gradience/frontend/dialogs/app_type_dialog.py:51 +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:55 msgid "_Cancel" msgstr "取消 (C)" +#: gradience/frontend/dialogs/log_out_dialog.py:36 +msgid "OK" +msgstr "确定" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "" +"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " +"overwritten!" +msgstr "存储预设为 {0}.如果该预设已存在,它将被覆盖!" + +#: gradience/frontend/dialogs/save_dialog.py:56 +msgid "_Save" +msgstr "保存 (S)" + #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:68 #: gradience/frontend/widgets/explore_preset_row.py:94 msgid "Preset could not be downloaded" @@ -600,15 +601,15 @@ msgstr "adw-gtk3 主题不支持这个选项。" msgid "Not a color, see text value" msgstr "不是颜色,见文本值" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:85 msgid "Unable to remove" msgstr "无法删除" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:89 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:86 msgid "This is a system plugin, and cannot be removed." msgstr "这是一个系统插件,不能删除。" -#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:91 +#: gradience/frontend/widgets/plugin_row.py:88 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -638,70 +639,33 @@ msgstr "待删除" msgid "Unable to delete preset" msgstr "无法删除预设" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:114 -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:343 -msgid "User Presets" -msgstr "用户预设" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:188 -msgid "Add new repository" -msgstr "添加新存储库" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:189 -msgid "Add a repository to install additional presets." -msgstr "添加存储库以安装其他预设。" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:195 -#: gradience/frontend/main.py:574 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:196 -msgid "Add" -msgstr "添加" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:286 -msgid "Preset already exists" -msgstr "预设已存在" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:298 -msgid "Preset imported" -msgstr "预设已导入" - -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:301 -msgid "Unsupported file format, must be .json" -msgstr "不支持的文件格式,必须为 .json" +#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 +msgid "Repository removed" +msgstr "存储库已删除" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:327 -#: gradience/frontend/main.py:173 -msgid "Failed to load list of presets" -msgstr "加载预设列表失败" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:110 +msgid "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" +msgstr "Copyright © 2022-2023 Gradience Team" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:336 -msgid "Built-in Presets" -msgstr "内置预设" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:119 +msgid "Plugins by" +msgstr "插件作者" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:346 -msgid "" -"See GradienceTeam/" -"Community on Github for more presets." -msgstr "" -"参见Github上的GradienceTeam/Community 以获得更多的预设。" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:127 +msgid "Presets by" +msgstr "预设作者" -#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:372 -msgid "" -"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " -"Explore tab." -msgstr "未找到预设!使用导入按钮导入一个或在“浏览”选项卡上搜索一个。" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:149 +msgid "Packages by" +msgstr "包作者" -#: gradience/frontend/widgets/repo_row.py:60 -msgid "Repository removed" -msgstr "存储库已删除" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:156 +msgid "Fixes by" +msgstr "修复者" -#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 -msgid "Thanks for updating Gradience!" -msgstr "谢谢你更新 Gradience!" +#: gradience/frontend/views/about_window.py:166 +msgid "Special thanks to" +msgstr "特别感谢" #: gradience/frontend/views/main_window.py:131 msgid "Monet Engine" @@ -772,196 +736,81 @@ msgstr "" "一些应用程序所使用的命名调色板颜色。默认颜色遵循GNOME 人机界面指南。" -#: gradience/frontend/main.py:202 -msgid "No presets found" -msgstr "未找到预设" - -#: gradience/frontend/main.py:220 -msgid "Favorite Presets" -msgstr "最喜欢的预设" - -#: gradience/frontend/main.py:374 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "未保存更改" - -#: gradience/frontend/main.py:385 -msgid "Save Changes" -msgstr "保存更改" - -#: gradience/frontend/main.py:443 -msgid "Apply This Color Scheme?" -msgstr "应用此配色方案?" - -#: gradience/frontend/main.py:445 -msgid "" -"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " -"overwritten!" -msgstr "警告:这些应用类型的任何自定义 CSS 文件都将被不可逆转地覆盖!" - -#: gradience/frontend/main.py:449 -msgid "_Apply" -msgstr "应用 (A)" - -#: gradience/frontend/main.py:459 -msgid "Restore applied color scheme?" -msgstr "恢复应用的配色方案?" - -#: gradience/frontend/main.py:460 gradience/frontend/main.py:473 -msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." -msgstr "确保你将当前的设置保存为预设。" - -#: gradience/frontend/main.py:462 -msgid "_Restore" -msgstr "恢复 (R)" - -#: gradience/frontend/main.py:472 -msgid "Reset applied color scheme?" -msgstr "重置应用的配色方案?" - -#: gradience/frontend/main.py:475 -msgid "_Reset" -msgstr "重置 (R)" - -#: gradience/frontend/main.py:485 -msgid "Save preset as…" -msgstr "将预设另存为…" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:89 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" -#: gradience/frontend/main.py:487 gradience/frontend/main.py:515 -#: gradience/frontend/main.py:532 gradience/frontend/main.py:560 -#: gradience/frontend/main.py:591 gradience/frontend/main.py:608 -#, python-brace-format +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:92 msgid "" -"Saving preset to {0}. If that preset already exists, it will be " -"overwritten!" -msgstr "存储预设为 {0}.如果该预设已存在,它将被覆盖!" +"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " +"community and can cause issues." +msgstr "" +"插件为 Gradience 添加了额外的功能,插件是由 Gradience 社区制作的,可能会出现" +"问题。" -#: gradience/frontend/main.py:502 -msgid "_Save" -msgstr "保存 (S)" +#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +msgid "No Plugins Found." +msgstr "未找到插件。" -#: gradience/frontend/main.py:558 -msgid "You have unsaved changes!" -msgstr "您有未保存更改!" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:116 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:345 +msgid "User Presets" +msgstr "用户预设" -#: gradience/frontend/main.py:575 -msgid "Discard" -msgstr "放弃" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:190 +msgid "Add new repository" +msgstr "添加新存储库" -#: gradience/frontend/main.py:576 -msgid "Save" -msgstr "保存" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:191 +msgid "Add a repository to install additional presets." +msgstr "添加存储库以安装其他预设。" -#: gradience/frontend/main.py:636 -msgid "Preset saved" -msgstr "预设已保存" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:197 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: gradience/frontend/main.py:653 -msgid "Preset set successfully" -msgstr "预设设置成功" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:198 +msgid "Add" +msgstr "添加" -#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:689 -#: gradience/frontend/main.py:727 -msgid "Log out" -msgstr "注销" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:288 +msgid "Preset already exists" +msgstr "预设已存在" -#: gradience/frontend/main.py:661 gradience/frontend/main.py:691 -#: gradience/frontend/main.py:729 -msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." -msgstr "要使更改完全生效,您需要注销。" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:300 +msgid "Preset imported" +msgstr "预设已导入" -#: gradience/frontend/main.py:666 gradience/frontend/main.py:696 -#: gradience/frontend/main.py:734 -msgid "OK" -msgstr "确定" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:303 +msgid "Unsupported file format, must be .json" +msgstr "不支持的文件格式,必须为 .json" -#: gradience/frontend/main.py:684 -msgid "Unable to restore GTK 4 backup" -msgstr "无法恢复 GTK 4 备份" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:329 +#: gradience/frontend/main.py:193 +msgid "Failed to load list of presets" +msgstr "加载预设列表失败" -#: gradience/frontend/main.py:714 gradience/frontend/main.py:722 -msgid "Unable to delete current preset" -msgstr "无法删除当前预设" +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:338 +msgid "Built-in Presets" +msgstr "内置预设" -#: gradience/frontend/main.py:809 -msgid "" -"\n" -"
    \n" -"
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" -"
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of the " -"switch
  • \n" -"
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" -"
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " -"logout, but does not provide a button to logout
  • \n" -"
  • Updated translations
  • \n" -"
\n" -msgstr "" -"\n" -"
    \n" -"
  • 启用主题预览按钮
  • \n" -"
  • Firefox GNOME 主题插件设置按钮移至开关右侧
  • \n" -"
  • 改进了“关于”对话框中的“详细信息”选项卡
  • \n" -"
  • “注销”对话框逻辑已更改,现在它只要求注销,但不提供注销按钮
  • \n" -"
  • 更新翻译
  • \n" -"
\n" - -#: gradience/frontend/main.py:820 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:348 msgid "" -"\n" -"Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-gtk3 " -"theme.\n" -"The main features of Gradience include the following:\n" -"\n" -"🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" -"🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" -"🎁️ Usage of other users presets\n" -"⚙️ Changing advanced options with CSS\n" -"🧩️ Extending functionality using plugins\n" +"See GradienceTeam/" +"Community on Github for more presets." msgstr "" -"\n" -"Gradience 是一个用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n" -"Gradience 的主要特点包括:\n" -"\n" -"🎨️ 改变 Adwaita 主题的任何颜色\n" -"🖼️ - 从壁纸上应用材料 3 种配色方案\n" -"🎁️使用其他用户预设\n" -"⚙️ 使用 CSS 更改高级选项\n" -"🧩️ 使用插件扩展功能\n" - -#: gradience/frontend/main.py:833 -msgid "Plugins by" -msgstr "插件作者" - -#: gradience/frontend/main.py:841 -msgid "Presets by" -msgstr "预设作者" - -#: gradience/frontend/main.py:863 -msgid "Packages by" -msgstr "包作者" - -#: gradience/frontend/main.py:870 -msgid "Fixes by" -msgstr "修复者" - -#: gradience/frontend/main.py:880 -msgid "Special thanks to" -msgstr "特别感谢" - -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:101 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" +"参见Github上的GradienceTeam/Community 以获得更多的预设。" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:104 +#: gradience/frontend/views/presets_manager_window.py:374 msgid "" -"Plugins add additional features to Gradience, plugins are made by Gradience " -"community and can cause issues." -msgstr "" -"插件为 Gradience 添加了额外的功能,插件是由 Gradience 社区制作的,可能会出现" -"问题。" +"No preset found! Use the import button to import one or search one on the " +"Explore tab." +msgstr "未找到预设!使用导入按钮导入一个或在“浏览”选项卡上搜索一个。" -#: gradience/frontend/views/plugins_list.py:116 -msgid "No Plugins Found." -msgstr "未找到插件。" +#: gradience/frontend/views/welcome_window.py:97 +msgid "Thanks for updating Gradience!" +msgstr "谢谢你更新 Gradience!" #: gradience/frontend/settings_schema.py:23 msgid "Accent Colors" @@ -1224,6 +1073,141 @@ msgstr "紫色" msgid "Brown" msgstr "棕色" +#: gradience/frontend/main.py:226 +msgid "No presets found" +msgstr "未找到预设" + +#: gradience/frontend/main.py:249 +msgid "Favorite Presets" +msgstr "最喜欢的预设" + +#: gradience/frontend/main.py:405 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "未保存更改" + +#: gradience/frontend/main.py:417 +msgid "Save Changes" +msgstr "保存更改" + +#: gradience/frontend/main.py:478 +msgid "Apply This Color Scheme?" +msgstr "应用此配色方案?" + +#: gradience/frontend/main.py:480 +msgid "" +"Warning: any custom CSS files for those app types will be irreversibly " +"overwritten!" +msgstr "警告:这些应用类型的任何自定义 CSS 文件都将被不可逆转地覆盖!" + +#: gradience/frontend/main.py:484 +msgid "_Apply" +msgstr "应用 (A)" + +#: gradience/frontend/main.py:494 +msgid "Restore applied color scheme?" +msgstr "恢复应用的配色方案?" + +#: gradience/frontend/main.py:495 gradience/frontend/main.py:508 +msgid "Make sure you have the current settings saved as a preset." +msgstr "确保你将当前的设置保存为预设。" + +#: gradience/frontend/main.py:497 +msgid "_Restore" +msgstr "恢复 (R)" + +#: gradience/frontend/main.py:507 +msgid "Reset applied color scheme?" +msgstr "重置应用的配色方案?" + +#: gradience/frontend/main.py:510 +msgid "_Reset" +msgstr "重置 (R)" + +#: gradience/frontend/main.py:558 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "您有未保存更改!" + +#: gradience/frontend/main.py:566 +msgid "Discard" +msgstr "放弃" + +#: gradience/frontend/main.py:606 +msgid "Preset saved" +msgstr "预设已保存" + +#: gradience/frontend/main.py:623 +msgid "Preset set successfully" +msgstr "预设设置成功" + +#: gradience/frontend/main.py:641 +msgid "Unable to restore GTK 4 backup" +msgstr "无法恢复 GTK 4 备份" + +#: gradience/frontend/main.py:659 gradience/frontend/main.py:667 +msgid "Unable to delete current preset" +msgstr "无法删除当前预设" + +#~ msgid "Failed to save override" +#~ msgstr "无法保存覆盖" + +#~ msgid "Unexpected file error occurred" +#~ msgstr "发生意外的文件错误" + +#~ msgid "Save preset as…" +#~ msgstr "将预设另存为…" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "保存" + +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "注销" + +#~ msgid "For the changes to take full effect, you need to log out." +#~ msgstr "要使更改完全生效,您需要注销。" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • Theme Preview button enabled back
  • \n" +#~ "
  • The Firefox GNOME theme plugin settings button moved to the right of " +#~ "the switch
  • \n" +#~ "
  • Details tab in About dialog has been improved
  • \n" +#~ "
  • The \"Log out\" dialog logic have been changed, now it only asks for " +#~ "logout, but does not provide a button to logout
  • \n" +#~ "
  • Updated translations
  • \n" +#~ "
\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ "
  • 启用主题预览按钮
  • \n" +#~ "
  • Firefox GNOME 主题插件设置按钮移至开关右侧
  • \n" +#~ "
  • 改进了“关于”对话框中的“详细信息”选项卡
  • \n" +#~ "
  • “注销”对话框逻辑已更改,现在它只要求注销,但不提供注销按钮
  • \n" +#~ "
  • 更新翻译
  • \n" +#~ "
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gradience is a tool for customizing Libadwaita applications and the adw-" +#~ "gtk3 theme.\n" +#~ "The main features of Gradience include the following:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ Changing any color of Adwaita theme\n" +#~ "🖼️ Applying Material 3 color scheme from wallpaper\n" +#~ "🎁️ Usage of other users presets\n" +#~ "⚙️ Changing advanced options with CSS\n" +#~ "🧩️ Extending functionality using plugins\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gradience 是一个用于自定义 Libadwaita 应用程序和 adw-gtk3 主题的工具。\n" +#~ "Gradience 的主要特点包括:\n" +#~ "\n" +#~ "🎨️ 改变 Adwaita 主题的任何颜色\n" +#~ "🖼️ - 从壁纸上应用材料 3 种配色方案\n" +#~ "🎁️使用其他用户预设\n" +#~ "⚙️ 使用 CSS 更改高级选项\n" +#~ "🧩️ 使用插件扩展功能\n" + #~ msgid "Failed to generate preset from Monet palette" #~ msgstr "无法从 Monet 调色板生成预设" diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt index 146a3a370..41fad0a94 100644 --- a/requirements.txt +++ b/requirements.txt @@ -26,7 +26,7 @@ # # or more simply, just push and the bot will do this for you. -anyascii~=0.3 +anyascii material-color-utilities-python svglib yapsy