Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 22, 2024. It is now read-only.

Commit 6cec204

Browse files
authored
translations: 📚 sync translations with crowdin (#7235)
1 parent 50d615a commit 6cec204

File tree

13 files changed

+410
-20
lines changed

13 files changed

+410
-20
lines changed

‎src/translations/ach_UG.po

Lines changed: 31 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 06:11\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 02:11\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Acholi\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -820,6 +820,9 @@ msgstr "crwdns51666:0crwdne51666:0"
820820
msgid "A lifelong interest in accounting, and an aptitude for numbers"
821821
msgstr "crwdns51668:0crwdne51668:0"
822822

823+
msgid "A link can contain the word \"Binary\" and still be fake."
824+
msgstr "crwdns1047638:0crwdne1047638:0"
825+
823826
msgid "A list of accepted payment methods"
824827
msgstr "crwdns54040:0crwdne54040:0"
825828

@@ -2149,6 +2152,9 @@ msgstr "crwdns37885:0crwdne37885:0"
21492152
msgid "Betting system and method"
21502153
msgstr "crwdns37886:0crwdne37886:0"
21512154

2155+
msgid "Beware of the fake links."
2156+
msgstr "crwdns1047640:0crwdne1047640:0"
2157+
21522158
msgid "Bid"
21532159
msgstr "crwdns37887:0crwdne37887:0"
21542160

@@ -4051,9 +4057,15 @@ msgstr "crwdns56602:0crwdne56602:0"
40514057
msgid "Divorce Settlement"
40524058
msgstr "crwdns38262:0crwdne38262:0"
40534059

4060+
msgid "Do not get lured to fake \"Binary\" pages!"
4061+
msgstr "crwdns1047642:0crwdne1047642:0"
4062+
40544063
msgid "Do not trade when you are tired or are under the influence of alcohol."
40554064
msgstr "crwdns38265:0crwdne38265:0"
40564065

4066+
msgid "Do not trust and give away your credentials on fake websites, ads or emails."
4067+
msgstr "crwdns1047644:0crwdne1047644:0"
4068+
40574069
msgid "Do you manage a social media page that's dedicated to online trading? Partner with us and convert your audience into potential profit."
40584070
msgstr "crwdns53358:0crwdne53358:0"
40594071

@@ -4621,6 +4633,9 @@ msgstr "crwdns42143:0crwdne42143:0"
46214633
msgid "Example: XAU/USD (Gold vs US dollar) symbol pair"
46224634
msgstr "crwdns89936:0crwdne89936:0"
46234635

4636+
msgid "Examples"
4637+
msgstr "crwdns1047646:0crwdne1047646:0"
4638+
46244639
msgid "Excellent English language skills, both oral and written"
46254640
msgstr "crwdns38383:0crwdne38383:0"
46264641

@@ -4939,6 +4954,9 @@ msgstr "crwdns56220:0crwdne56220:0"
49394954
msgid "Fairly and accurately describe the Agent's services to the clients."
49404955
msgstr "crwdns167803:0crwdne167803:0"
49414956

4957+
msgid "Fake links often contain the word that looks like \"Binary\" but look out for these differences."
4958+
msgstr "crwdns1047648:0crwdne1047648:0"
4959+
49424960
msgid "Familiarity with Git"
49434961
msgstr "crwdns52040:0crwdne52040:0"
49444962

@@ -5845,6 +5863,9 @@ msgstr "crwdns51112:0crwdne51112:0"
58455863
msgid "I'm no longer interested in trading."
58465864
msgstr "crwdns162536:0crwdne162536:0"
58475865

5866+
msgid "I've read the above carefully."
5867+
msgstr "crwdns1047650:0crwdne1047650:0"
5868+
58485869
msgid "I. Trading"
58495870
msgstr "crwdns54528:0crwdne54528:0"
58505871

@@ -8170,6 +8191,9 @@ msgstr "crwdns39298:0crwdne39298:0"
81708191
msgid "OK"
81718192
msgstr "crwdns39299:0crwdne39299:0"
81728193

8194+
msgid "OK, got it"
8195+
msgstr "crwdns1047652:0crwdne1047652:0"
8196+
81738197
msgid "OMG/USD"
81748198
msgstr "crwdns161616:0crwdne161616:0"
81758199

@@ -8296,6 +8320,9 @@ msgstr "crwdns46271:0%1crwdne46271:0"
82968320
msgid "Only letters, space, hyphen, period, and apostrophe are allowed."
82978321
msgstr "crwdns39328:0crwdne39328:0"
82988322

8323+
msgid "Only log in to your account at this secure link, never elsewhere."
8324+
msgstr "crwdns1047654:0crwdne1047654:0"
8325+
82998326
msgid "Only one account is allowed per person. No withdrawals and/or refunds may be collected on accounts opened in false names or on multiple accounts opened by the same person."
83008327
msgstr "crwdns44729:0crwdne44729:0"
83018328

@@ -14947,6 +14974,9 @@ msgstr "crwdns53128:0crwdne53128:0"
1494714974
msgid "You may open one account for each supported cryptocurrency."
1494814975
msgstr "crwdns53270:0crwdne53270:0"
1494914976

14977+
msgid "You may see links to websites with a fake Binary login page where you’ll get scammed for your money. "
14978+
msgstr "crwdns1047656:0crwdne1047656:0"
14979+
1495014980
msgid "You must also submit a proof of address."
1495114981
msgstr "crwdns159698:0crwdne159698:0"
1495214982

‎src/translations/es_ES.po

Lines changed: 34 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 06:10\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 02:11\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: Spanish\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -820,6 +820,9 @@ msgstr "Gran visiĂłn para identificar nuevas tendencias en marketing, evaluar nu
820820
msgid "A lifelong interest in accounting, and an aptitude for numbers"
821821
msgstr "Pasión por la contabilidad y habilidades matemáticas"
822822

823+
msgid "A link can contain the word \"Binary\" and still be fake."
824+
msgstr ""
825+
823826
msgid "A list of accepted payment methods"
824827
msgstr "Una lista de métodos de pago aceptados"
825828

@@ -2150,6 +2153,9 @@ msgstr "BetOnMarkets.com alcanza una facturaciĂłn de mil millones de dĂłlares de
21502153
msgid "Betting system and method"
21512154
msgstr "Sistema y método de apuestas"
21522155

2156+
msgid "Beware of the fake links."
2157+
msgstr ""
2158+
21532159
msgid "Bid"
21542160
msgstr "Oferta"
21552161

@@ -2808,7 +2814,7 @@ msgid "Clients are also advised that their rights may be prejudiced if they prov
28082814
msgstr "Se les aconseja además a los clientes que sus derechos pueden verse perjudicados si proporcionan información incorrecta, ya que la Empresa no estará en condiciones de actuar en el mejor interés de los clientes."
28092815

28102816
msgid "Clients from the rest of the world (excluding certain countries such as the USA, Canada, Hong Kong) will have their FX and CFD Metatrader 5 account opened with Deriv (V) Ltd. %1 is not available in the Republic of Vanuatu."
2811-
msgstr ""
2817+
msgstr "Los clientes del resto del mundo (excluyendo ciertos países como EE.UU., Canadá, Hong Kong) abrirán sus cuentas Metatrader 5 de FX y CFD con Deriv (V) Ltd. %1 no está disponible en la República de Vanuatu."
28122818

28132819
msgid "Clients from the rest of the world (excluding certain countries such as the USA, Canada, and Hong Kong) will have their account opened with Deriv (SVG) LLC."
28142820
msgstr "Los clientes del resto del mundo (excluyendo ciertos países como EEUU, Canadá y Hong Kong) abrirán sus cuentas con Deriv (SVG) LLC."
@@ -4052,9 +4058,15 @@ msgstr "Diversidad"
40524058
msgid "Divorce Settlement"
40534059
msgstr "Acuerdo de divorcio"
40544060

4061+
msgid "Do not get lured to fake \"Binary\" pages!"
4062+
msgstr ""
4063+
40554064
msgid "Do not trade when you are tired or are under the influence of alcohol."
40564065
msgstr "No opere si está cansado o se encuentra bajo los efectos del alcohol."
40574066

4067+
msgid "Do not trust and give away your credentials on fake websites, ads or emails."
4068+
msgstr ""
4069+
40584070
msgid "Do you manage a social media page that's dedicated to online trading? Partner with us and convert your audience into potential profit."
40594071
msgstr "¿Administra una página de redes sociales dedicada a las operaciones en línea? Asóciese con nosotros y convierta su público en una ganancia potencial."
40604072

@@ -4622,6 +4634,9 @@ msgstr "Ejemplo:"
46224634
msgid "Example: XAU/USD (Gold vs US dollar) symbol pair"
46234635
msgstr "Ejemplo: par de sĂ­mbolos XAU/USD (oro vs dĂłlar estadounidense)"
46244636

4637+
msgid "Examples"
4638+
msgstr ""
4639+
46254640
msgid "Excellent English language skills, both oral and written"
46264641
msgstr "Comprobable dominio del inglés, escrito y oral"
46274642

@@ -4940,6 +4955,9 @@ msgstr "Describir de manera justa y precisa los negocios y servicios de Binary e
49404955
msgid "Fairly and accurately describe the Agent's services to the clients."
49414956
msgstr "Describir de manera justa y precisa sus servicios a los clientes."
49424957

4958+
msgid "Fake links often contain the word that looks like \"Binary\" but look out for these differences."
4959+
msgstr ""
4960+
49434961
msgid "Familiarity with Git"
49444962
msgstr "Familiaridad con Git"
49454963

@@ -5142,7 +5160,7 @@ msgid "Follow, comply, and implement with all business-related directions, polic
51425160
msgstr "Seguir, cumplir, e implementar todas las directivas, polĂ­ticas, y procedimientos de la Empresa relacionados con el negocio, y todas sus modificaciones, reconstrucciones u ocasionales reemplazos."
51435161

51445162
msgid "Fondex Limited "
5145-
msgstr ""
5163+
msgstr "Fondex Limited "
51465164

51475165
msgid "Food Services"
51485166
msgstr "Servicios de comida"
@@ -5460,7 +5478,7 @@ msgid "Global Brands Magazine"
54605478
msgstr "Global Brands Magazine"
54615479

54625480
msgid "Global Pop Liquidity Solutions Ltd"
5463-
msgstr ""
5481+
msgstr "Global Pop Liquidity Solutions Ltd"
54645482

54655483
msgid "Glossary"
54665484
msgstr "Glosario"
@@ -5846,6 +5864,9 @@ msgstr "Me interesa"
58465864
msgid "I'm no longer interested in trading."
58475865
msgstr "Ya no estoy interesado/a en operar."
58485866

5867+
msgid "I've read the above carefully."
5868+
msgstr ""
5869+
58495870
msgid "I. Trading"
58505871
msgstr "I. Trading"
58515872

@@ -8171,6 +8192,9 @@ msgstr "ID de App OAuth"
81718192
msgid "OK"
81728193
msgstr "Aceptar"
81738194

8195+
msgid "OK, got it"
8196+
msgstr ""
8197+
81748198
msgid "OMG/USD"
81758199
msgstr "OMG/USD"
81768200

@@ -8297,6 +8321,9 @@ msgstr "La cédula de identidad (%1) solo puede contener letras, números, espac
82978321
msgid "Only letters, space, hyphen, period, and apostrophe are allowed."
82988322
msgstr "Se permite sĂłlo el uso de letras, espacios, guiones, puntos y apĂłstrofes."
82998323

8324+
msgid "Only log in to your account at this secure link, never elsewhere."
8325+
msgstr ""
8326+
83008327
msgid "Only one account is allowed per person. No withdrawals and/or refunds may be collected on accounts opened in false names or on multiple accounts opened by the same person."
83018328
msgstr "Solo se permite una cuenta por persona. No será posible abonar retiros o reembolsos en cuentas con nombres falsos o en varias cuentas abiertas por una misma persona."
83028329

@@ -14948,6 +14975,9 @@ msgstr "Solo puede transferir fondos entre una cuenta fiat y una de criptomoneda
1494814975
msgid "You may open one account for each supported cryptocurrency."
1494914976
msgstr "Puede abrir una cuenta para cada criptomonedas disponible."
1495014977

14978+
msgid "You may see links to websites with a fake Binary login page where you’ll get scammed for your money. "
14979+
msgstr ""
14980+
1495114981
msgid "You must also submit a proof of address."
1495214982
msgstr "También debe presentar una prueba de dirección."
1495314983

‎src/translations/fr_FR.po

Lines changed: 31 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: binary-static\n"
44
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 06:10\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 02:11\n"
66
"Last-Translator: \n"
77
"Language-Team: French\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -820,6 +820,9 @@ msgstr "Un sens aigu pour identifier les nouvelles tendances en marketing, éval
820820
msgid "A lifelong interest in accounting, and an aptitude for numbers"
821821
msgstr "Un intérêt indéfectible en comptabilité et une aptitude pour les chiffres"
822822

823+
msgid "A link can contain the word \"Binary\" and still be fake."
824+
msgstr ""
825+
823826
msgid "A list of accepted payment methods"
824827
msgstr "Une liste des moyens de paiement acceptés"
825828

@@ -2149,6 +2152,9 @@ msgstr "BetOnMarkets.com affiche un chiffre d'affaires de 1 million de dollars
21492152
msgid "Betting system and method"
21502153
msgstr "Système et méthode de trading"
21512154

2155+
msgid "Beware of the fake links."
2156+
msgstr ""
2157+
21522158
msgid "Bid"
21532159
msgstr "Faire une mise"
21542160

@@ -4051,9 +4057,15 @@ msgstr "Diversité"
40514057
msgid "Divorce Settlement"
40524058
msgstr "Règlement de divorce"
40534059

4060+
msgid "Do not get lured to fake \"Binary\" pages!"
4061+
msgstr ""
4062+
40544063
msgid "Do not trade when you are tired or are under the influence of alcohol."
40554064
msgstr "Ne lancez pas d'opérations lorsque vous êtes fatigué(e) ou sous l'emprise de l'alcool."
40564065

4066+
msgid "Do not trust and give away your credentials on fake websites, ads or emails."
4067+
msgstr ""
4068+
40574069
msgid "Do you manage a social media page that's dedicated to online trading? Partner with us and convert your audience into potential profit."
40584070
msgstr "Gérez vous une page de médias sociaux qui se consacre au trading en ligne ? Collaborez avec nous et convertissez votre auditoire en profit potentiel."
40594071

@@ -4621,6 +4633,9 @@ msgstr "Exemple :"
46214633
msgid "Example: XAU/USD (Gold vs US dollar) symbol pair"
46224634
msgstr "Exemple : Paire de symboles XAU/USD (Or vs US Dollar)"
46234635

4636+
msgid "Examples"
4637+
msgstr ""
4638+
46244639
msgid "Excellent English language skills, both oral and written"
46254640
msgstr "Excellente maîtrise de l'anglais (oral et écrit)"
46264641

@@ -4939,6 +4954,9 @@ msgstr "Décrire de manière juste et précise les activités et les services de
49394954
msgid "Fairly and accurately describe the Agent's services to the clients."
49404955
msgstr "Manière juste et fidèle de décrire les services de l'Agent aux clients."
49414956

4957+
msgid "Fake links often contain the word that looks like \"Binary\" but look out for these differences."
4958+
msgstr ""
4959+
49424960
msgid "Familiarity with Git"
49434961
msgstr "Familiarité avec Git"
49444962

@@ -5845,6 +5863,9 @@ msgstr "Je suis intéressé"
58455863
msgid "I'm no longer interested in trading."
58465864
msgstr "Je ne suis plus intéressé par le trading."
58475865

5866+
msgid "I've read the above carefully."
5867+
msgstr ""
5868+
58485869
msgid "I. Trading"
58495870
msgstr "I. Trading"
58505871

@@ -8171,6 +8192,9 @@ msgstr "Identifiant d'application OAuth"
81718192
msgid "OK"
81728193
msgstr "OK"
81738194

8195+
msgid "OK, got it"
8196+
msgstr ""
8197+
81748198
msgid "OMG/USD"
81758199
msgstr "OMG/USD"
81768200

@@ -8297,6 +8321,9 @@ msgstr "Seulement les lettres, chiffres, espace, tiret bas et trait d’union so
82978321
msgid "Only letters, space, hyphen, period, and apostrophe are allowed."
82988322
msgstr "Les lettres, les espaces, les traits d'union, la virgule et le point sont les seuls caractères autorisés."
82998323

8324+
msgid "Only log in to your account at this secure link, never elsewhere."
8325+
msgstr ""
8326+
83008327
msgid "Only one account is allowed per person. No withdrawals and/or refunds may be collected on accounts opened in false names or on multiple accounts opened by the same person."
83018328
msgstr "Un seul compte par personne est autorisé. Aucun retrait et/ou remboursement ne peut être collecté à partir de comptes ouverts sous de faux noms ou sur des comptes multiples ouverts par la même personne."
83028329

@@ -14950,6 +14977,9 @@ msgstr "Vous ne pouvez virer des fonds qu'entre des comptes fiat et crypto devis
1495014977
msgid "You may open one account for each supported cryptocurrency."
1495114978
msgstr "Vous pouvez ouvrir un compte pour chaque cryptodevise supportée."
1495214979

14980+
msgid "You may see links to websites with a fake Binary login page where you’ll get scammed for your money. "
14981+
msgstr ""
14982+
1495314983
msgid "You must also submit a proof of address."
1495414984
msgstr "Vous devez également soumettre un justificatif de domicile."
1495514985

0 commit comments

Comments
 (0)